¿Qué significa sprung en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra sprung en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sprung en Inglés.
La palabra sprung en Inglés significa de muelles, primavera, resorte, salir, brotar, saltar desde, saltar de, elasticidad, salto, manantial, brotar, brotar, provenir, originarse, saltar, hacer saltar, romper, revelar de golpe, saltar, liberar a, gastar, sprung rhythm. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra sprung
de muellesadjective (mattress: having springs) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) I prefer a futon to a sprung mattress. Prefiero el futón al colchón de resortes. |
primaveranoun (season) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) My favourite season is spring. Mi estación favorita es la primavera. |
resortenoun (coil) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) A spring popped out of the watch. Saltó un muelle del reloj. |
salirintransitive verb (be released) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) A clown will spring from the box. El payaso aparecerá de la caja. |
brotarintransitive verb (emerge) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Water sprang from the fountain. El agua brotó de la fuente. |
saltar desde, saltar de(leap suddenly) The frog springs from the lily pad. La rana salta desde la hoja del nenúfar. |
elasticidadnoun (elasticity) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The waistband in these trousers has lost its spring. El elástico de estos pantalones ha perdido su elasticidad. |
saltonoun (jump) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) With one great spring he was over the bush. Sobrepasó el arbusto de un brinco. |
manantialnoun (water) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) They brought water from the spring. Trajeron agua de manantial. |
brotarintransitive verb (come into being) (general) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Flowers sprang from the plant. La planta floreció. |
brotarintransitive verb (come forth suddenly) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Blood sprang from the open wound. De la herida abierta manó sangre. |
provenirintransitive verb (have lineage) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) He springs from one of the oldest families in Europe. Desciende de una de las más antiguas familias de Europa. |
originarseintransitive verb (originate) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) The whole project sprang from a conversation I had with a neighbour. Todo el proyecto surgió de una conversación que tuve con un vecino. |
saltarintransitive verb (leap suddenly) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Seeing the moment to seize its prey, the leopard sprang. Viendo que era momento de atrapar a su presa, el leopardo saltó. |
hacer saltartransitive verb (activate: a trap) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) The mouse sprang the trap. El ladrón hizo saltar la trampa. |
rompertransitive verb (split, crack) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) He sprang the handle of the broom. Partió el mango de la escoba. |
revelar de golpetransitive verb (disclose) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) She sprang the news on us. Ella nos reveló de golpe la noticia. |
saltartransitive verb (leap over) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) The runners sprang the hurdles. Los corredores saltaron las vallas. |
liberar atransitive verb (informal (get released from prison) (prisión) The criminal's friends have sprung him from prison. Los amigos del delincuente lo ayudaron a fugarse de la cárcel. |
gastartransitive verb (US, slang (spend) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) She sprang fifty bucks on a new guitar. Ella se patinó cincuenta dólares en una guitarra nueva. |
sprung rhythm(poetic rhythm) (voz inglesa) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sprung en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de sprung
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.