¿Qué significa bruit en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra bruit en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bruit en Francés.

La palabra bruit en Francés significa sonido, ruido, interferencia, rumor, ruido documental, humedecer, susurrar, zumbar, rumor, ruido de fondo, ruido de fondo, ruido digital, ruido seco, ruido sordo, ruido sospechoso, cascos antirruido, como ruido de fondo, hacer ruido, dar que hablar, dar de qué hablar, causar gran revuelo, hacer un ruido sordo, dicen por ahí que, sin ruido. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra bruit

sonido

nom masculin (son)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
J'aime le bruit des pas dans la neige.
Me encanta el sonido de los pasos en la nieve.

ruido

nom masculin (nuisance sonore)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Les aéroports tentent de lutter contre le bruit des avions.
Los aeropuertos intentan reducir el ruido de los aviones.

interferencia

nom masculin (télécommunications : parasites sonores)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il y a du bruit sur la ligne, je n'entends pas bien.
—Hay interferencia en la línea; no oigo bien.

rumor

nom masculin (nouvelle)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le bruit de son mariage nous est déjà parvenu.
El rumor de su matrimonio ya llegó hasta nosotros.

ruido documental

nom masculin (réponse non pertinente)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
En informatique, les systèmes de recherche renvoient plus ou moins de bruit.
En informática, los sistemas de búsqueda emiten más o menos ruido.

humedecer

verbe transitif (vieux (mouiller pour amollir)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
On bruit les cols de chemise avant de les repasser.

susurrar

verbe intransitif (littéraire (retentir de bruits)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
La forêt bruissait de cris des oiseaux.

zumbar

verbe intransitif (littéraire (faire de petits bruits)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Il fait beau et un vent léger bruit dans les arbres.

rumor

nom masculin (rumeur)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

ruido de fondo

nom masculin (brouhaha)

Le bruit de fond gênait les lecteurs.
El ruido de fondo molestaba a los lectores.

ruido de fondo

nom masculin (signal parasite)

On ne détecte rien sortant du bruit de fond.
No se detecta nada que provenga del ruido de fondo.

ruido digital

nom masculin (information parasite)

ruido seco

nom masculin (bruit cassant)

ruido sordo

nom masculin (bruit étouffé)

ruido sospechoso

nom masculin (signe inquiétant)

cascos antirruido

nom masculin (casque diminuant les sons)

Cet ouvrier porte un casque anti-bruit pour ne pas entendre le bruit de son marteau-piqueur.

como ruido de fondo

locution adverbiale (comme fond sonore)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Malgré le brouhaha de la foule, on entendait la musique en bruit de fond.

hacer ruido

locution verbale (être bruyant)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ton scooter fait du bruit.
Tu motoneta hace ruido.

dar que hablar, dar de qué hablar

locution verbale (figuré (être sujet à discussion)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Cette suggestion fera du bruit.
Esa sugerencia dará que hablar.

causar gran revuelo

locution verbale (être beaucoup commenté)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

hacer un ruido sordo

locution verbale (générer un bruit mat)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

dicen por ahí que

locution conjonction (il paraît que)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

sin ruido

locution adverbiale (silencieusement)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Les enfants jouaient sans bruit.
Los niños juegan sin hacer ruido.

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bruit en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

Palabras relacionadas de bruit

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.