What does tæki in Icelandic mean?

What is the meaning of the word tæki in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use tæki in Icelandic.

The word tæki in Icelandic means tool, appliance, apparatus. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word tæki

tool

noun

Vel úthugsaðar spurningar eru líka áhrifaríkt tæki til að afhjúpa rangan hugsunarhátt.
Questions that are carefully thought out are also powerful tools to expose wrong thinking.

appliance

noun

Vel ūekktar merkjavörur og tæki á allt upp í 50% afslátt á hverjum degi.
Famous name-brand labels and appliances at savings of up to 50 percent every day.

apparatus

noun

Þetta tæki, sem hálfpartinn dáleiðir fólk, getur stolið frá okkur allt frá tveim upp í fimm klukkustundir á hverju kvöldi!
That hypnotic apparatus can steal anything from two to five hours each evening from our life!

See more examples

Ef ūú mættir ráđa, Aaron, hvađ myndirđu vilja ađ ég tæki?
Say it was up to you, Aaron, what would you have me do?
Uppgefið tæki % # var ekki hægt að opna: %
The given device %# could not be opened: %
Með því að smella á einn hnapp á vefsíðunni geturðu sent forritið í hvaða Android tæki þitt sem er og haldið áfram að nota vettvanginn í símanum.
With one click on the website, you can download the app to any of your Android devices and continue the experience on the go.
Ég lofađi mömmu ađ viđ færum ekki í nein ķgnvekjandi tæki.
I did promise my mom we wouldn't go on any scary rides.
Brad beiđ eftir ađ skynsemin tæki völdin.
Brad waited for his good sense to kick in.
Þar að auki tengir Saberskyn saman öll tæki frá Saberling, gömul og ný. og skapar eina stóra fjölskyldu
Now, in addition, Sabersense will link every old and new Saberling appliance in existence, and create one big family!
Í bréfinu sem ūú stađfestir ráđningu mína, sagđistu vilja ađ Síam tæki sess sinn međal siđmenntađra ūjķđa.
In your letter confirming my employment, you said you wanted Siam to take its place among the nations ofthe modern world.
Maður tæki líklega eftir því af og til.
Seems like something you'd notice from time to time.
Uppfinning er nýtt tæki eða aðferð sem leysir tæknilegt vandamál.
Essentially, this new product or process has to represent a new way of doing things or has to provide a technical solution to a real life industrial problem.
34 Ef Netið er misnotað getur það orðið tæki í höndum Satans til að véla fólk.
34 If misused, the Internet can be a means by which Satan overreaches those who are seduced by its power.
Hún er þess virði að bíða eftir henni, jafnvel þótt biðin tæki milljón ár.
It is something worth waiting for, even if it required a million years.
Ég veit hverjum ég tæki, sagði hún.
“I know whom I would take,” she said.
Ég tæki dauđanum fagnandi.
I'd welcome death.
Förum í tæki.
Let's go on a ride!
Það væri skynsamlegt af bróðurnum að ráðfæra sig við öldungaráðið áður en hann tæki slíka ákvörðun og taka mið af því sem það kann að mæla með.
Before making this decision, however, it would be wise for the brother to consult with the body of elders and give consideration to what they may recommend.
Stórstígar tækniframfarir síðastliðinna 40 ára hafa fært vísindamönnum í hendur ný og öflug tæki til að nota við rannsóknir á þeim leyndardómum sem búa að baki þessum undrum náttúrunnar.
Over the past 40 years, major leaps in technology have given scientists powerful new tools to use in studying the secrets behind these designs, most of which are hidden deep within the living cell.
Tæki finnst.
Bug detected.
Þótt ég tæki ekki beinan þátt í ofbeldisverkunum var ég einu sinni barinn svo að ég missti meðvitund.
Even though I did not actively participate in the violence, on one occasion I was knocked unconscious.
Eins og bíll, sími og ritsími gáfu nokkrir einstaklingar hugmyndir og innsýnir sem leiddu til framleiðslu af farsælu tæki.
As with the automobile, telephone, and telegraph, a number of people contributed insights and inventions that eventually resulted in ever more commercially successful instruments.
Hvernig værirðu á vegi staddur ef Jehóva tæki anda sinn frá þér eins og hann tók hann frá Sál konungi?
What if Jehovah were to withdraw his spirit from you, as he did in the case of King Saul?
Og, eftir kynlífiđ, haldiđ ađ hún tæki ekki eftir ūví ef ég leysti dálítinn vind.
And, after sex, thought she wouldn't notice if I let go a little bit of wind.
Ég hélt ađ enginn tæki eftir ūví.
I didn't think anyone noticed.
Af þeim sökum var best að enginn tæki á móti okkur og við hefðum ekki samband við trúsystkini okkar á svæðinu.
In view of this, it was best that we arrive without any welcome and avoid contact with the local Witnesses.
Með tæki á þá að passa að opna grafirnar Þessir dauðra manna.
With instruments upon them fit to open These dead men's tombs.
Vísindamenn áttu fullt í fangi með að skilja breidd alheimsins þar til tól og tæki urðu nægilega þróuð til að fanga skærara ljós svo þeir gætu skilið heildstæðari sannleika.
Scientists were struggling to understand the breadth of the universe until instruments became sophisticated enough to gather in greater light so they could understand a more complete truth.

Let's learn Icelandic

So now that you know more about the meaning of tæki in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.

Do you know about Icelandic

Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.