What does stúlka in Icelandic mean?
What is the meaning of the word stúlka in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use stúlka in Icelandic.
The word stúlka in Icelandic means girl, miss. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word stúlka
girlnoun (young female person) Hugsađu ūér hversu dásamleg stúlka sem bađar sig myndi vera! Imagine how wonderful a girl who bathes would be! |
missnoun |
See more examples
Eins og ég væri furðuleg stúlka, skrítin stúlka...... eða jafnvel ekki stúlka af því að ég gat leikið Like I was some sort of a weird girl or a strange girl...... or not even a girl, just because I could play |
16 Karl, kona, piltur eða stúlka, sem er kynferðislega ögrandi í klæðaburði, er ekki að draga fram sanna karlmennsku eða kvenleika með því og vissulega ekki að heiðra Guð. 16 For a man or woman, boy or girl, to act in or dress in a sexually provocative way would not enhance true masculinity or femininity, and it certainly does not honor God. |
Ūessi stúlka... This girl... |
Hafi nokkur stúlka þarfnast vinar...... ert það þú If I ever met a girl who needs a friend...... it' s you |
Ivy stúlka kemst upp með morð When you' re an Ivy...... you can get away with murder |
Þessi stúlka er ekki fyrsta manneskjan sem Jesús reisti upp frá dauðum. This is not the first person Jesus raised from the dead. |
Rachel, ung bresk „au-pair“ stúlka í Þýskalandi, segir af eigin reynslu: „Taktu þátt í safnaðarlífinu alveg frá byrjun. Young Rachel, a British au pair in Germany, speaks from personal experience when she advises: “Get involved straightaway. |
Í borginni býr stúlka sem heitir Rahab. A girl named Rahab lives in this city. |
Stúlka međ fornt nafn mun verđa drottning. A girl of ancient name shall become queen. |
Einu sinni, í landi bossa nova, bjķ stúlka sem hét Isabella. Once upon a time, in the land of bossa nova, lived a girl named Isabella. |
En Jesús sagði: „Stúlka litla, ég segi þér, rís upp!“ But Jesus said: “Maiden, I say to you, Get up!” |
Stúlka datt. Girl down. |
Slakađu á, stúlka! Take it easy, girl! |
Ef stúlka byrjar strax á verkáætluninni þegar hún kemur í Stúlknafélagið 12 ára að aldri og heldur áfram samkvæmt áætluninni sem mælt er með mun hún ljúka þegar hún verður 16 ára. If she starts working when she enters Young Women at age 12 and continues at this suggested pace, she will finish when she is 16. |
Þú ert einstök stúlka að skila slíkum dýrgrip It is a rare person indeed who would return such a valuable keepsake |
Þessi stúlka mun valda þér og skipi þínu algerri tortimingu. That girl will rain destruction down on you and your ship. |
Falleg stúlka sem leikur á sellķiđ. Lovely girl with the cello. |
Hann sagði: Mynd er ekki stúlka, jafnvel þó það sé stúlkumynd. He said, “A picture is not a girl, even though it is the picture of a girl. |
Ūegar stúlka eins og Mary giftist inn í sjķherinn er henni alvara. When a gal like Mary Stuart marries into the Navy, she signs on for that stuff. |
Hún var svo indæl stúlka. She was such a darling girl. |
Ūađ skyldi ūķ ekki vera stúlka Í ūessu bíķ-pítsuframtaki? There wouldn't be a girl involved in this pizza-movie venture, would there? |
Lýdía, stúlka sem ákvað að afla sér viðbótarmenntunar, sýndi að hún hafði andlegu málin skýr í huga er hún sagði: „Aðrir [sem ekki eru vottar] stunda framhaldsnám og láta efnishyggjuna þvælast fyrir sér, og þeir hafa gleymt Guði. Lydia, a youth who chose to pursue further education, expressed a fine focus on spiritual matters, explaining: “Others pursue higher education and let materialism get in the way, and they’ve dropped God. |
Hvaða afstöðu tók fjórtán ára stúlka til blóðgjafa og með hvaða afleiðingum? What position did a 14-year-old girl take about being given blood, with what result? |
Ķūekk stúlka. Oh, you bad girl! |
„Nágrannar okkar,“ andvarpaði stúlka sem var hrakin úr þorpi sínu. “Our neighbors,” lamented a girl who had been driven from her village. |
Let's learn Icelandic
So now that you know more about the meaning of stúlka in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.
Updated words of Icelandic
Do you know about Icelandic
Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.