What does samtök in Icelandic mean?
What is the meaning of the word samtök in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use samtök in Icelandic.
The word samtök in Icelandic means organization, organisation, association. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word samtök
organizationnoun (Félagslegt fyrirbæri um sameiginlegt markmið (einn af grunnflokkum hluta á Wikidata) Telur ūú ađ ráđist sé á samtök ūín og vefsvæđi? Do you consider your organization and your website to be under attack? |
organisationnoun Ég starfa fyrir leynileg samtök innan Ml-7 sem var komiđ upp til ūess ađ klķfesta hann. I work for a secret organisation inside MI7 set up specifically to bring him in. |
associationnoun Samtök bandarískra sálfræðinga (APA) gáfu út greinargerð árið 2007 þar sem segir: „Nánast allir fjölmiðlar, sem voru skoðaðir, sýna augljós merki um kynlífsvæðingu á konum.“ “Virtually every media form studied,” says a 2007 American Psychological Association (APA) report, “provides ample evidence of the sexualization of women.” |
See more examples
Er nú loks komið að því að þessi 47 ára gömlu samtök fái að njóta sannmælis? Is it finally time for that 47-year-old organization to come into its own? |
Fjárstuðningur Heimskirkuráðsins við herská, pólitísk samtök í fjölmörgum löndum hefur verið mörgum kirkjuræknum manni mikið áhyggjuefni. Grants of money from the WCC to militant political groups in a number of countries have been a source of grave concern to many churchgoers. |
Þessi undirflokkur verður notaður til að styðja samstarf Evrópusambandsins við alþjóðleg samtök sem starfa í æskulýðsmálum, sérstaklega Evrópuráðið, Sameinuðu þjóðirnar eða sérhæfðar stofnanir á þeirra vegum. This sub-Action will be used to support the European Union’s cooperation with international organisations working in the youth field, in particular the Council of Europe, the United Nations or its specialised institutions. |
Þau samtök beindu athygli sinni að Jerúsalem hið neðra, hér á jörðinni, ekki „Jerúsalem, sem í hæðum er,“ sem er „móðir“ kristna safnaðarins. That organization dealt with Jerusalem below, here on earth, not “the Jerusalem above,” the “mother” of the Christian congregation. |
Alþjóðasamband stjarnfræðinga (ASS, enska: International Astronomical Union eða IAU, franska: Union astronomique internationale eða UAI) er samtök fagmannlegra stjarnfræðinga sem eru með að minnsta kosti doktorspróf og eru virkir í rannsóknum og kennslu í stjörnufræði. The International Astronomical Union (IAU; French: Union astronomique internationale, UAI) is an international association of professional astronomers, at the PhD level and beyond, active in professional research and education in astronomy. |
Á 14. og 15. öld stofnuðu iðnaðarmenn, sem höfðu verkamenn og lærlinga í þjónustu sinni, með sér samtök sem ruddu brautina fyrir stéttarfélög. The development of craft guilds, associations of craftsmen who employed laborers and apprentices, of the 14th and 15th centuries paved the way for unions. |
Sjálfstætt starfandi og umdeilanleg samtök. Freelanced, reliable. |
Samtök um bíllausan lífsstíl eru íslensk félagasamtök sem vinna að því að gera bíllausan lífsstíl á höfuðborgarsvæðinu að vænlegum kosti. Uniti The Swedish automotive startup Uniti Sweden AB has been working on an electric city car entirely designed to be sustainable. |
Ertu að segja að í tvö ár hafir þú og samtök þín unnið gegn mér? You're telling me that, for two years... you and your organization have been working against me? |
Samtök sem eiga að bjarga Terrance og Phillip. An organization to help save Terrance and Phillip. |
Ýmsar stofnanir og samtök hafa einnig varað við umhverfisógnum. Various organizations have also been sounding the alarm about threats to the environment. |
Ūađ sem viđ höfum hér er einstök samtök í bandarísku lífi, ūar sem viđ reynum ađ gera eitthvađ í ūví. Now, what we have, I feel, is a unique organization in American life, where we're trying to do something about it. |
Í hjörtum margra koma þessi samtök beinlínis í stað Guðsríkis. Thus, in the hearts of many, these institutions actually take the place of God’s Kingdom! |
Suðurfylkingin rann smám saman inn í Samtök sameinaðra Slava, samtaka sem vildu lýðræðislegt samband allra slavneskra þjóða. Anti-Slavery International works closely with partner organisations from around the world to tackle all forms of slavery. |
Vottar Jehóva eru alþjóðleg samtök fólks sem þjónar Guði fúslega. This is an international, nonprofit religious organization of people who willingly serve God. |
4 Varðturninn sagði um orðið „skipulag“ hinn 1. nóvember 1922: „Skipulag er samtök fólks um framkvæmd ákveðinnar áætlunar.“ 4 The November 1, 1922, issue of The Watchtower said about the word “organization”: “An organization is an association of persons for the purpose of carrying out a formed design.” |
Smith forseti aðvaraði Líknarfélagssystur og leiðtoga þeirra er hann sagði að hann vildi ekki „sjá það gerast að Líknarfélagið flykti sér um eða gengi til liðs við önnur samtök stofnuð af konum ... og missti þannig eigið auðkenni. Smith cautioned Relief Society sisters and their leaders, saying that he did not want “to see the time when our Relief Societies will follow, or commingle and lose their own identity by mixing up with ... woman-made organizations.” |
Samtök manna sem bindast eiði um að vinna að illum tilgangi hópsins. An organization of people bound together by oaths to carry out the evil purposes of the group. |
Ég staðfesti hér með að hvorki ég né þau samtök sem ég er löggiltur fulltrúi fyrir eru í neinum þeim aðstæðum sem lýst er hér að ofan og mér er fullljóst hvaða refsingum sem koma fram í reglum um fjármál getur verið beitt ef um rangar yfirlýsingar er að ræða. I confirm that neither I nor the organisation for which I am acting as legal representative are in any of the situations described above, and am aware that the penalties set out in the Financial Regulation may be applied in the case of a false declaration. |
„Það á ekki að flokka Páfagarð sem ríki heldur sem samtök, líkt og þau sem koma fram fyrir hönd múslima, hindúa, búddhista, bahaía og annarra trúfélaga,“ segir Kissling. According to Ms. Kissling, “the appropriate role for the Vatican is that of a NGO—the same as all the other NGOs representing Muslims, Hindus, Buddhists, Bahais and other religious organisations.” |
Þetta eru samtök og þau eru að rannsaka okkur. This is an organization, and they're all over us. |
Öldum saman hafa veriđ samtök í Japan sem hafa fengist viđ leynilega sjálfsvarnarlist og ūađ ađ komast af. For Hundreds of years in Japan there has lived a clan who have dedicated themselves to to a secret art of self-defence... and survival. |
Mér fannst ūetta svolítiđ ķūægilegt ađ samtök um gagnsæi væru ađ biđja mig um ađ skrifa undir einmitt ūess konar skjal sem notađ er til ađ ūagga niđur í uppljķstrurum um allan heim. I'd found this a little bit awkward, being asked by a transparency organization to sign exactly the kind of document used to silence whistle-blowers around the world. |
Eftir að hafa kynnt mér alls konar lífsstefnur og samtök komst ég á þá skoðun að lífi mínu væri best varið í að ferðast vítt og breitt til að skoða fegurð jarðarinnar áður en mönnunum tækist að eyðileggja hana. After observing various lifestyles and movements, I became convinced that the best thing I could do with my life was to use it to explore this beautiful planet before humanity destroys it. |
Samtök okkar vilja láta handtaka ykkur fyrir að spilla börnum. Our organizations want you arrested for destroying children. |
Let's learn Icelandic
So now that you know more about the meaning of samtök in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.
Updated words of Icelandic
Do you know about Icelandic
Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.