What does rós in Icelandic mean?
What is the meaning of the word rós in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use rós in Icelandic.
The word rós in Icelandic means rose, Rosa, Rose. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word rós
rosenoun (flower) Hvað er þetta? Þetta er rós. What is this? This is a rose. |
Rosaproper |
Rosenoun proper |
See more examples
Það er gul rós hérna. There's a yellow rose there. |
Hann sagði: „Áður en hinn mikli dagur Drottins kemur [munu] Lamanítar blómgast sem rós“ (K&S 49:24). He said, “Before the great day of the Lord shall come, ... the Lamanites shall blossom as the rose” (D&C 49:24). |
í hvert sinn, sem finn ég fagra rós Whenever I touch a velvet rose |
Við skulum ekki tala undir rós Bess, let' s not beat around the bush |
Þegar grannt er skoðað reynast mörg sívinsæl dægurlög ýja ótrúlega oft að siðleysi, beint eða undir rós. Upon close examination, many of the popular standards turn out to have a surprising number of sexual innuendos and veiled references to immorality. |
Þeir töluðu ekki undir rós þegar þeir tóku á þessum vandamálum. — 1. Korintubréf 1: 10-13; 5: 1-13. And they did not mince words in addressing those problems.—1 Corinthians 1:10-13; 5:1-13. |
Jonny frá stóra eplinu langaði í bragð af breskri rós. Jonny Jonny from the Big Apple needing a little taste of the English rose? |
En hann er að koma sér upp sjö nýum tegundum af rós. But he is raising seven new kinds of roses.” |
Talið um dauðann og það að deyja og forðist að tala undir rós. Speak of death and dying as such, and avoid ambiguous terms. |
Bæði dýrin eru með rauðu rós Lancashire, sem er konungsmerki. The badge of office is a red rose of Lancaster, royally crowned. |
Hvað er í nafni? það sem við köllum rós með hvaða annað nafn myndi lykta eins og sætur; What's in a name? that which we call a rose By any other name would smell as sweet; |
Rós er líka mannsnafn. Red is also the color of love. |
Nýútsprungin rós er fölnar senn A rose in bloom, a shrinking violet? |
Platan var einnig sú fyrsta sem Sigur Rós tók upp í eigin stúdíói sem þeir höfðu komið sér upp í gamalli sundlaug við Álafoss í Mosfellsbæ. A local rowing club also recruited her into single sculling, where groups of teenagers launched off a beach into tidal estuarine waters. |
Virtu vandlega fyrir þér eitthvert blóm — lilju, rós eða eitthvert annað skrautblóm. Look carefully at a flower, any flower: a lily, a rose, an orchid. |
1–7, Dagur og stund komu Krists mun haldast ókunn, þar til hann kemur; 8–14, Menn verða að iðrast, trúa á fagnaðarerindið og fylgja helgiathöfnum til að öðlast sáluhjálp; 15–16, Hjónabandið er vígt af Guði; 17–21, Neysla kjöts samþykkt; 22–28, Síon mun blómstra og Lamanítar blómgast sem rós fyrir síðari komuna. 1–7, The day and hour of Christ’s coming will remain unknown until He comes; 8–14, Men must repent, believe the gospel, and obey the ordinances to gain salvation; 15–16, Marriage is ordained of God; 17–21, The eating of meat is approved; 22–28, Zion will flourish and the Lamanites blossom as the rose before the Second Coming. |
* Lamanítar munu blómgast sem rós fyrir komu Drottins, K&S 49:24. * The Lamanites shall blossom as the rose before the Lord’s coming, D&C 49:24. |
Fölnar hver rós, er fegrar nú vor spor, Swift to its close ebbs out life’s little day. |
Eingin rós er án þyrna. No roses without thorns. |
Hvað er þetta? Þetta er rós. What is this? This is a rose. |
Neðst til rauð rós á gullnum smáskildi. Just a little red dot on the map. |
Eftir að hafa íhugað ásigkomulag Lamaníta, hugleiddi spámaðurinn: „Hvenær mun eyðimörkin blómgast sem rós? Joseph Smith contemplated the state of the Lamanites and wondered: “When will the wilderness blossom as the rose? |
Kapítular 2, 11, 12, og 35 fjalla um atburði á síðari dögum, þegar fagnaðarerindið verður endurreist, Ísrael safnað saman og hið þyrsta land blómstrar sem rós. Chapters 2, 11, 12, and 35 deal with events in the latter days, when the gospel will be restored, Israel will be gathered, and the thirsty land will blossom as the rose. |
Let's learn Icelandic
So now that you know more about the meaning of rós in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.
Updated words of Icelandic
Do you know about Icelandic
Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.