What does hör in Icelandic mean?

What is the meaning of the word hör in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use hör in Icelandic.

The word hör in Icelandic means linen, flax. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word hör

linen

noun

Þessi tegund af holdsveiki gat lagst á flíkur úr ull og hör eða á eitthvað sem gert var úr leðri.
This kind of leprosy could appear in woolen or linen garments or in anything made of leather.

flax

noun

See more examples

Einfaldur þráður, hvort heldur úr hör, ull, geitahári eða öðru, er bæði of stuttur og viðkvæmur til að hægt sé að nota hann til vefnaðar.
A single fiber —such as flax, wool, or goat’s hair— is too fragile and too short to be of use.
Eftir að búið er að spinna og þvo garn úr ull eða hör, eða vefa úr því dúk, er garnið eða dúkurinn litaður með ýmsum hætti.
After spinning and cleaning, the wool and flax threads —or the woven cloth— are dyed a variety of colors.
Þótt ull sé grófgerðari en bómull eða hör má vefa úr henni létt klæði af ýmsu tagi sökum þess hve létt hún er í sér.
Although wool is coarser than cotton or linen, its low density allows for the manufacture of lightweight fabrics.
(19:23, 24) Slíkur kyrtill var ýmist ofinn í einu lagi úr ull eða hör og gat verið hvítur eða marglitur.
(19:23, 24) Such a tunic might be woven of wool or linen in a single piece and could be white or of varied colors.
13 Hún sér um ull og hör og vinnur fúslega með höndum sínum.
13 She has sought wool and linen, and she works at whatever is the delight of her hands.
Þessi tegund af holdsveiki gat lagst á flíkur úr ull og hör eða á eitthvað sem gert var úr leðri.
This kind of leprosy could appear in woolen or linen garments or in anything made of leather.
13 Hún sér um ull og hör og vinnur fúslega með höndum sínum.
13 She obtains wool and flax, and she is pleased to work with her hands.
13 Hún sér um ull og hör og vinnur fúslega með höndum sínum.
13 She seeks wool and flax, and works eagerly with her hands.
Sýkingareiginleikar 24 stofna af Rhizoctonia solani (7 stofnar af netjuðum sveppum AG-2 og 17 af AG-4) voru metnir á 10 kvæmum af hör í gróðurhúsi.
The pathogenicity of 24 isolates of Rhizoctonia solani (7 isolates from anastomosis group AG-2 and 17 from AG-4) was evaluated on 10 flax cultivars under greenhouse conditions.
31:13 Hún sér um ull og hör og vinnur fúslega með höndum sínum.
13 She looks for wool and flax And works with her hands in delight.
13 Hún sér um ull og hör og vinnur fúslega með höndum sínum.
13 She seeks wool, and flax, and works willingly with her hands.
Svo er kominn tími til að láta í té hluti úr bómull eða hör, sem lítur göfugt út og leyfir líkamanum að anda.
So it's time to give preference to things made of cotton or linen, which look noble and allow the body to breathe.
Á tímum Rómverja voru ull, hör og leður algengustu efnin sem notuð voru í fatnað.
During the Roman era, wool, linen and leather were the most common materials to be used in clothing.
13 Hún sér um ull og hör og vinnur fúslega með höndum sínum.
She seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands.
Sumar toppa, jakkapeysur eða peysur; hikaðu ekki við að nota fínt, langtrefja og slitsterkt bómullargarn eða blandað garn, meðhöndlað fyrir aukin gljáa, viscose fyrir glans eða hör fyrir grófari tilfinningu.
Summer tops, -jackets or -blouses; feel free to use fine, long fibered and durable cotton yarns or mixed yarns, choose mercerized for shininess, viscose for gloss or linen for the rustic expression..
Grikkland: Það er vafið í tré á hör og notað sem tampon.
Greece: It is wrapped in wood on linen and used as a tampon.

Let's learn Icelandic

So now that you know more about the meaning of hör in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.

Do you know about Icelandic

Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.