What does hindrun in Icelandic mean?

What is the meaning of the word hindrun in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use hindrun in Icelandic.

The word hindrun in Icelandic means hindrance, obstruction, obstacle. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word hindrun

hindrance

noun (something which hinders)

Hindrun getur haft sína kosti
When a Hindrance Can Be a Help

obstruction

noun

Hindrun réttvísinnar, hindrun lögreglurannsķknar, fara í heimildarleysi inn á eign, fikta viđ sönnunargögn og ađ hunsa ķsk mína um ađ halda ūig fjarri Josh.
Obstruction, impeding a police investigation, trespassing, tampering with evidence, disobeying my request to stay away from Josh.

obstacle

noun

Hķp af nemendum sem eru vitni ađ algjörri stađfestu frammi fyrir ķyfirstíganlegri hindrun.
You would see a bunch of our students witnessing complete resolve in the face of an unbearable obstacle.

See more examples

Við getum verið meiri hindrun en hjálp með því til dæmis að smyrja brauðið fyrir þann sem bað einungis að sér yrði rétt smjörið.
It may be just a small matter that may hinder more than help, such as buttering a slice of bread for the one who only asked for the butter to be passed to him.
Ég bauð þér allan heiminn en brást þér við fyrstu hindrun
I offered you the world, and at the first test of honor I betrayed you
(Jobsbók 38:9) Á fyrsta „deginum“ tók þessi hindrun að þynnast og dreifð birta gat því komist í gegnum andrúmsloftið.
(Job 38:9) During the first “day,” this barrier began to clear, allowing diffused light to penetrate the atmosphere.
Ūegar hann rakst á hindrun bađ hann annan tölvuūrjķt um ráđ til ađ finna ađgangsorđ.
When he hit a snag, he reached out to another hacker for advice on how to crack passwords.
Og ég er fullviss um að engin hindrun, fórn eða missir er nokkuð í samanburði við þá dásamlegu blessun sem Guð hefur heitið okkur.
I am certain that any obstacles, sacrifices, or losses are relatively small compared to the wonderful blessings that our loving God bestows.
Hindrun, hindrun.
Obstacle, obstacle.
En varnir hennar eru engin hindrun fyrir hinn alvalda sem „lagði veg yfir [Rauðahafið] og braut yfir hin ströngu vötn“ — eflaust Jórdan.
But Babylon’s defenses are no obstacle to the Almighty, the One who earlier made “a way through the [Red Sea] itself and a roadway even through strong waters” —apparently those of the Jordan.
Sumir afræningjar sjá stórar torfur sem hindrun.
The strong diagonals make even the massive bull seem to float.
Ég kem langt að til að tryggja að engin hindrun verði.
I've come very far to make sure nothing interferes.
Þvert á móti, eins og ef það voru engin hindrun og með sérkennileg hávaða, nú hann ók Gregor fram.
On the contrary, as if there were no obstacle and with a peculiar noise, he now drove Gregor forwards.
Gyðingarnir treysta á stuðning Jehóva og taka til óspilltra málanna að nýju við að reisa musterið þrátt fyrir bann Persakonungs sem var eins og fjallhá hindrun.
Confident of divine backing, the Jews quickly swing into action, resuming their building work despite the ban by the Persian king.
Og hann byrjaði að hlaupa, skemmtiferðamaður yfir ósýnilega hindrun, og kom höfuð yfir hæla í sitjandi stöðu.
Then he started to run, tripped over an unseen obstacle, and came head over heels into a sitting position.
Þótt margt slíkra manna virði og dáist að mörgum af kenningum Jesú er ringulreiðin kringum dauða Krists og þýðingu hans hindrun á veginum til trúar.
While many of such ones admire and respect many of the teachings of Jesus, the confusion surrounding Christ’s death and what it means stands as a roadblock to faith.
Ég vissi að ég gat gert þetta að stökkpalli til þroska eða gert það það að hindrun.
I knew I could make it a springboard for growth or allow it to be a roadblock.
18. (a) Hvað er oft stór hindrun í vegi tjáskipta?
18. (a) What is often a major impediment to communication?
Ūađ er hindrun á veginum.
The road is blocked.
Er það að við höfum aldrei séð Krist hindrun fyrir því að fylgja fordæmi hans?
Is the fact that we have never seen Christ a hindrance to our following his example?
□ Hvernig er hægt að yfirstíga algenga hindrun í vegi tjáskipta innan fjölskyldunnar?
□ How may a frequent obstacle to family communication be overcome?
Lítur þú á nýjar útgáfur sem hjálp til að skilja Biblíuna eða hindrun?
Do you view new versions as a help or a hindrance to Bible understanding?
Hindrun réttvísinnar, hindrun lögreglurannsķknar, fara í heimildarleysi inn á eign, fikta viđ sönnunargögn og ađ hunsa ķsk mína um ađ halda ūig fjarri Josh.
Obstruction, impeding a police investigation, trespassing, tampering with evidence, disobeying my request to stay away from Josh.
Þess vegna er mikilvægt að við reynum allt hvað hægt er til að yfirstíga hverja þá hindrun sem gæti tálmað því að við næðum til allra með fagnaðarerindið.
Therefore, it is important that we make every effort to overcome any barrier that would impede our reaching everyone with the good news.
Nægir ađ til ađ byggja hindrun?
Enough time to build a barricade?
Þetta var klárlega hindrun
That was clearly interference
Skipulögđ til ađ fjarlægja hindrun... ūennan ūrjōska kjána, Sert... og koma Manuel Pla ađ völdum
Orchestrated to remove an obstacle... that stubborn old fool, Sert... and put Manuel Pla in charge
Áhugaleysi engin hindrun
Not Deterred by Indifference

Let's learn Icelandic

So now that you know more about the meaning of hindrun in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.

Do you know about Icelandic

Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.