What does hefur in Icelandic mean?
What is the meaning of the word hefur in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use hefur in Icelandic.
The word hefur in Icelandic means scurries, hast, have, haveth, has. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word hefur
scurries
|
hast
|
have
|
haveth
|
has
|
See more examples
7, 8. (a) Á hverju sést að fólk Guðs hefur ‚gert tjaldstög sín löng‘? 7, 8. (a) What evidence is there that God’s people have ‘lengthened their tent cords’? |
Þrátt fyrir að vera almennt viðurkennt að einungis ein tegund sé í ættkvíslinni, hefur verið lagt til að náskyld tegund: Microbiota decussata gæti talist til Platycladus, en það hefur lítið fylgi. Although generally accepted as the only member of its genus, it has been suggested that the closely related species Microbiota decussata could be included in Platycladus, but this is not widely followed. |
Til allrar hamingju hefur Inger náð sér og við getum nú sótt aftur samkomurnar í ríkissalnum.“ Thankfully, Inger has recovered, and once again we are able to attend Christian meetings at the Kingdom Hall.” |
Pabbi ūinn hefur barist viđ hálft hafiđ í leit ađ ūér. Your dad's been fighting the ocean looking for you. |
Hraði (e. velocity) gagna eða magn gagna sem verður til á tiltekinni tímaeiningu hefur aukist mjög. Also, using her sound/sonic-based E.V.O. abilities on so many E.V.O.s at once is exhausting. |
Það hefur reynst henni afar erfitt, en með hjálp foreldra sinna hefur hún æft sig þrotlaust til að gera sig skiljanlega. This has been very hard work, but with her parents’ help, she has practiced relentlessly and continues to do so. |
Umsjónarmaður skólans stjórnar 30 mínútna upprifjun á efni sem farið hefur verið yfir á tímabilinu 5. september til 31. október 2005. The school overseer will conduct a 30-minute review based on material covered in assignments for the weeks of September 5 through October 31, 2005. |
Hann hefur látiđ taka af sér 152 fæđingarbletti... og nú er hann međ 152 ör... á andlitinu. He's had 152 moles removed so now he's got 152 pockmarks on his on his face. |
Á sextán árum hefur hvítabjörnum Vestur-Hudsonflķa fækkađ um sláandi 22%. In 1 6 years, the Western Hudson Bay polar bears have dwindled by a staggering 22%. |
Ákveðið sérfæði hefur hjálpað sumum. Others find that certain diets help. |
Handbremsan hefur veriò tekin af The parking brake has been released |
Þetta mikla bókasafn hefur nú gengið í endurnýjun lífdaga ef svo má að orði komast. Now, that grand library has, in effect, been brought back to life. |
Enginn mađur hefur komiđ í ūennan kastala. No human has ever entered this castle. |
Stundum hefur það reynst árangursríkt. In some cases, good results have been achieved. |
Auðvitað, verðlagið hefur hækkað. Of course, the rates have gone up. |
Ég veit að ... þau biðja þess að ég muni hver ég er ... því að ég, eins og þið, er barn Guðs og hann hefur sent mig hingað. I know that ... they pray that I remember who I am ... because I, like you, am a child of God, and He has sent me here. |
Hann hefur samband við okkur.“ He is a Being who communicates with us.” |
Ūađ hefur ūegar gert ūađ. It already has. |
Eyjan hefur stundum verið nefnd „Vorbæra Skagfirðinga“, en þeir sóttu til hennar bæði egg og fugl á hverju vori. Every spring, they visited the island to collect both eggs and birds. |
Pete hefur ekki veriđ samur síđan Andrew, brķđir hans, lést í stríđinu. Pete ain't been right since his brother Andrew came back dead from the war. |
Ūú hefur meira ūor en skynsemi. You got more guts than sense. |
19 Fyrir milligöngu sonar síns hefur Jehóva fyrirskipað að þjónar sínir kunngeri um allan heim, nú á hinum síðustu tímum, að Guðsríki sé eina ráðið við öllum meinum manna. 19 Through his Son, Jehovah has directed that in this time of the end, His servants make an earth-wide proclamation that the only remedy for all human suffering is Kingdom rule. |
(Jóhannes 8:12-59) Hann dvelst utan Jerúsalem og hefur kröftuga boðunarherferð í Júdeu. (John 8:12-59) Staying outside of Jerusalem, Jesus launches an intensive witnessing campaign in Judea. |
Það sem þið ákveðið að gera hér og nú hefur ómælt gildi. The choices you make here and now are forever important. |
10 Í Kaupmannahöfn hefur lítill hópur boðbera borið vitni á götunum fyrir utan járnbrautarstöðvar. 10 In Copenhagen, Denmark, a small group of publishers have been witnessing in the streets outside railway stations. |
Let's learn Icelandic
So now that you know more about the meaning of hefur in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.
Updated words of Icelandic
Do you know about Icelandic
Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.