What does gott in Icelandic mean?

What is the meaning of the word gott in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use gott in Icelandic.

The word gott in Icelandic means good. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word gott

good

adjective (acting in the interest of good; ethical good intentions)

Fátt er svo með öllu illt að ekki boði nokkuð gott.
It's an ill wind that blows nobody any good.

See more examples

Ūađ er svo gott ađ heyra ūađ.
It feels so good to hear you say that, man.
8 Biblían segir varðandi það sem látið var í té: „Guð leit allt, sem hann hafði gjört, og sjá, það var harla gott.“
8 Regarding what was provided, the Bible relates: “God saw everything he had made and, look! it was very good.”
Viđ höldum ķtrauđ áfram ađ verja mannkyniđ og allt ūađ sem er gott og réttlátt í heiminum.
And yet we go forward to defend the human race... and all that is good and just in our world.
Samræður um Biblíuna fer allt gott fólk til himna?
A Conversation With a Neighbor —Do All Good People Go to Heaven?
Gott hjá ūér.
Good for you.
Á meðan farið er yfir efnið er gott að íhuga hvernig það geti komið biblíunemendum að gagni.
During the discussion, think about why the material is beneficial for Bible students.
Auk þess er gott að líta á nokkur atriði til viðbótar áður en við ráðum okkur í vinnu.
In addition, there are some other factors that we do well to weigh when making decisions about employment.
Ekki gott, sannleikur.
Not good point, sir. True!
7 Taktu eftir því hvað Biblían setur oft í samband við gott hjarta.
7 Note with what activity the Bible repeatedly associates a fine and good heart.
Nú taka gott útlit.
Now take a good look.
Stundum undirbúum við okkur saman fyrir samkomu og fáum okkur jafnvel eitthvað gott í gogginn á eftir.“
We sometimes study together in preparation for a meeting, and then we might make something delicious to eat.”
Ūetta brúđkaupsdæmi er gott fyrir stöđu mína.
This wedding business is a big status boost for me.
HJÚKRUNARFRÆÐINGURINN Jæja, herra, húsmóður minni er sætasta konan. -- Herra, herra! þegar ́twas smá prating hlutur, - O, there'sa nobleman í bænum, einn París, sem vill leggja hníf um borð, en hún, gott sál, hafði sem sannfæringarstig sjá Karta, mjög Karta, eins og sjá hann.
NURSE Well, sir; my mistress is the sweetest lady. -- Lord, Lord! when'twas a little prating thing, -- O, there's a nobleman in town, one Paris, that would fain lay knife aboard; but she, good soul, had as lief see a toad, a very toad, as see him.
Ūađ er gott.
That's good.
Um leti sagði annar: „Það er stundum gott að vera latur. . . .
Regarding sloth, another said: “It’s good to be like that sometimes. . . .
Orðið „hagfellt“ getur líka merkt „gott, viðeigandi, hæfandi.“
The word “pretty” also has the meaning of “good, proper, appropriate.”
(Matteus 10:41) Sonur Guðs hrósaði líka þessari ekkju þegar hann benti trúlausu fólki í heimabæ sínum Nasaret á gott fordæmi hennar. — Lúkas 4:24-26.
(Matthew 10:41) The Son of God also honored this widow when he held her up as an example before the faithless people of his hometown, Nazareth. —Luke 4:24-26.
Þetta er alls ekki gott
This is really not good
" Það bragðast gott í dag, " sagði Mary, tilfinning a lítill á óvart sjálf hennar.
" It tastes nice today, " said Mary, feeling a little surprised her self.
Til er svo margt gott sem tala má um!
There are so many fine things to discuss!
Bróðir Rutherford gaf öllum umsjónarmönnum gott fordæmi, hvort sem þeir eru í söfnuðinum, í farandstarfinu eða á einhverri af deildarskrifstofum Félagsins.
Brother Rutherford set a fine example for all overseers, whether in a congregation, in the traveling work, or in one of the Society’s branches.
Andinn fer út af manni, en þegar hann fyllir ekki tómið með því sem gott er snýr andinn aftur og tekur með sér sjö aðra þannig að maðurinn er verr settur en áður.
The spirit leaves a man, but when the man does not fill the void with good things, the spirit returns with seven others, and the condition of the man becomes worse than at the first.
Ūađ er gott ađ sjá ūig brosa.
It's just good to see you smile.
Þeir eru hvattir til að setja gott fordæmi með því að vera „bindindissamir, heiðvirðir, hóglátir, heilbrigðir í trúnni . . . í háttalagi sínu eins og heilögum sæmir,“ og miðla öðrum ríkulega af visku sinni og reynslu.
They are urged to set fine examples in being “moderate in habits, serious, sound in mind, healthy in faith, . . . reverent in behavior,” freely sharing their wisdom and experience with others.
Hvernig má bjóða hann fullorðnum búddistum? „Þú hefur ef til vill áhyggjur af því, eins og margir, hvað gott siðferði virðist skipta fólk litlu máli nú orðið og hvaða áhrif það hefur á börnin okkar.
How to offer it to an older person who is a Buddhist: “Perhaps you are as concerned as I am about the current flood of degraded ideas and the effect that these are having on our children.

Let's learn Icelandic

So now that you know more about the meaning of gott in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.

Do you know about Icelandic

Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.