What does fagna in Icelandic mean?
What is the meaning of the word fagna in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use fagna in Icelandic.
The word fagna in Icelandic means celebrate, welcome, greet. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word fagna
celebrateverb En allir í konungsríkinu mættu til ađ fagna brúđkaupi ūínu. But the whole Kingdom's turned out to celebrate your marriage. |
welcomeverb Hvert nýtt barn ætti að vera velkomið í fjölskyldu sína og því ætti að fagna. Every new child should be welcomed into the family with gladness. |
greetverb |
See more examples
Í stað háðungar skulu þeir fagna yfir hlutskipti sínu. Therefore in their land they will take possession of even a double portion. |
Hvaða ástæðu hafa sannkristnir menn til að fagna? What cause do true Christians have for exulting? |
Kæru vinir, viđ erum hér saman komin, fyrir framan Guđ og menn, til ađ fagna sameiningu ūessa manns og ūessarar konu í heilögu hjķnabandi. Dearly beloved we are assembled here, in the presence of God and these witnesses to celebrate the joining of this man and this woman in the unity of marriage. |
Ólíkt þér, fagna ég því með stolti. Unlike you, I embrace it proudly. |
Þessu þarf að fagna This calls for a feast |
Afstaða Habakkuks var mjög til fyrirmyndar því að hann segir: „Þótt fíkjutréð blómgist ekki og víntrén beri engan ávöxt, þótt gróði olíutrésins bregðist og akurlöndin gefi enga fæðu, þótt sauðfé hverfi úr réttinni og engin naut verði eftir í nautahúsunum, þá skal ég þó gleðjast í [Jehóva], fagna yfir Guði hjálpræðis míns.“ Habakkuk had an exemplary attitude, for he said: “Although the fig tree itself may not blossom, and there may be no yield on the vines; the work of the olive tree may actually turn out a failure, and the terraces themselves may actually produce no food; the flock may actually be severed from the pen, and there may be no herd in the enclosures; yet, as for me, I will exult in Jehovah himself; I will be joyful in the God of my salvation.” |
(Jóh 18:37) Við verðum líka að fagna sannleikanum, tala sannleika og íhuga allt sem er satt þótt við búum í heimi sem er gegnsýrður af ósannindum og ranglæti. – 1Kor 13:6; Fil 4:8. (Joh 18:37) We must also rejoice with the truth, speak the truth, and consider whatever things are true, despite living in a world full of falsehood and unrighteousness. —1Co 13:6; Php 4:8. |
Ég vil fagna yfir Jerúsalem og gleðjast yfir fólki mínu, og eigi skal framar heyrast þar gráthljóð eða kveinstafir.“ And I will be joyful in Jerusalem and exult in my people; and no more will there be heard in her the sound of weeping or the sound of a plaintive cry.” |
Ég sagði ykkur að það væri gjöf til að fagna fæðingu sonar ykkar I told you, it was a gift.To celebrate your son' s birth |
Engu að síður fagna stjórnarráðgjafar í Bretlandi, einu vindasamasta landi Evrópu, vindorku á landi sem „vænlegustu, einstöku orkulindinni til skamms tíma litið,“ að sögn tímaritsins New Scientist. Nevertheless, in Britain, one of Europe’s windiest countries, government advisers hail onshore wind power as “the most promising single energy source in the short term,” reports New Scientist magazine. |
Amma þín bauð einhverjum til að fagna trúlofuninni Mulan, seems your grandma invited someone to help us celebrate the engagement |
Tökum eftir að bróðir glataða sonarins bæði neitaði að fagna og „reiddist.“ Note that the prodigal’s brother not only refused to rejoice but also “became wrathful.” |
Það hjálpar ykkur fjölskyldunni að vera „stöðug í trúnni“ og sjá að þið hafið ástæðu til að fagna. — 1. Pét. This will help you and your children to remain “solid in the faith,” recognizing that you have cause for rejoicing. —1 Pet. |
En á þessum örlagaríku tímum munu hugrakkir þjónar Jehóva fagna í voninni. Yet, during that chaotic time, Jehovah’s courageous servants will rejoice in their hope! |
Ég reyndi ađ segja ūeim ađ ūú værir ekki hrifinn af ķvæntum uppákomum en ūau vildu endilega fagna ūessum tímamķtum. Hey, I tried to tell them you don't like surprises, but they really wanted to celebrate your milestone. |
56 Og sannlega segi ég enn: Þerna mín afyrirgefi þjóni mínum Joseph brot hans, og þá munu henni fyrirgefin brot hennar, þau sem hún hefur brotið gegn mér, og ég, Drottinn Guð þinn, mun blessa hana og margfalda og láta hjarta hennar fagna. 56 And again, verily I say, let mine handmaid aforgive my servant Joseph his trespasses; and then shall she be forgiven her trespasses, wherein she has trespassed against me; and I, the Lord thy God, will bless her, and multiply her, and make her heart to brejoice. |
Fyrirgefiđ dķnaskapinn en ef ég bakkađi yfir mömmu myndi ég fagna međ áfengi. And forgive my crassness but if I ran my mother over, I'd be out celebrating with booze. |
Ég regnboganum fagna, er fellur regn á storð I like to look for rainbows whenever there is rain |
6 Lát hjörtu bræðra yðar fagna og lát hjörtu alls míns fólks fagna, sem af mætti sínum hafa areist nafni mínu þetta hús. 6 Let the hearts of your brethren rejoice, and let the hearts of all my people rejoice, who have, with their might, abuilt this house to my name. |
(Jóhannes 11:47, 48, 53; 12:9-11) Það væri fráleitt að komast í uppnám og hugsa eitthvað í þessa áttina um hluti sem við ættum að fagna. (John 11:47, 48, 53; 12:9-11) How repugnant it would be if we were to foster a similar attitude and become irritated or upset over things about which we really should rejoice! |
Ūau eru ađ fagna okkur öllum. They're cheering for all of us. |
Spádómsorðin í Opinberunarbókinni 17. kafla munu rætast til fullnustu og vottar Jehóva á jörðinni fagna því stórlega. — Opinberunarbókin 17:16, 17; 19:1-3. The prophetic word at Revelation 17 will be vindicated to the full, and over this Jehovah’s Witnesses on earth will jubilate. —Revelation 17:16, 17; 19:1-3. |
Söfnuðurinn hlýddi á Sidney Ridgon, ráðgjafa í Æðsta forsætisráðinu, flytja ræðu, og þessu næst söng söfnuðurinn: „Nú fagna vér skulum“ og „Adam-ondi-Ahman,“ sem William W. The congregation heard an address by Sidney Rigdon, a counselor in the First Presidency, and then joined together to sing “Now Let Us Rejoice” and “Adam-ondi-Ahman,” written by William W. |
Ūær eru ađ fagna. They're celebrating. |
Óháð þeim erfiðleikum, sem hann þarf að þola, mun hann gleðjast í Jehóva og fagna yfir Guði hjálpræðis síns. — 3:1-19. Regardless of the bad times that must be faced, he will exult in Jehovah and be joyful in the God of his salvation. —3:1-19. |
Let's learn Icelandic
So now that you know more about the meaning of fagna in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.
Updated words of Icelandic
Do you know about Icelandic
Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.