What does bær in Icelandic mean?

What is the meaning of the word bær in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use bær in Icelandic.

The word bær in Icelandic means town, farm, city, Town. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word bær

town

noun (settlement)

Ashburn er kannski lítill bær en viđ erum ekki auđtrúa.
Ashburn may be a small town, but that doesn't make us gullible.

farm

noun (a place where agricultural activities take place)

city

noun

Vegna ūessara drengja er Charlestown nú aftur bær á uppleiđ.
Because of these boys, Charlestown is again a city on the rise.

Town

noun

Upp frá því skalt þú kallast bær réttvísinnar, borgin trúfasta.
After this you will be called City of Righteousness, Faithful Town.

See more examples

Ar merkir sennilega „borg“ eða „bær.“
The name Ar probably means “City.”
Loksins. Bær.
Finally a town!
Upp frá því skalt þú kallast bær réttvísinnar, borgin trúfasta.
After this you will be called City of Righteousness, Faithful Town.
bad sem verra var: bær seldust badar.
What's worse is they both sold.
Ūessi bær er æđislegur.
This town is rock and roll, man.
Ashburn er kannski lítill bær en viđ erum ekki auđtrúa.
Ashburn may be a small town, but that doesn't make us gullible.
Ūessi bær hefur gengiđ í gegnum margt.
This town's fallen on some hard times.
Ūetta er lítill bær.
It's a small town.
Bærinn er fremsti (innsti) bær í Tjarnarsókn.
Near the town are the ruins of the former Hacienda del Rayo.
Lítill bær.
Small town.
Ég gaf þér þetta þóknun, að hugsa um að þú værir bær starfsmaður, og þetta - þetta - þetta þykkni úr grínisti litaða viðbót er afleiðing "!
I gave you this commission, thinking that you were a competent worker, and this -- this -- this extract from a comic coloured supplement is the result! "
Fyrir byrjun 20. aldarinnar var Croydon orðinn mikilvægur bær og var þekktur fyrir bílframleiðslu, málmvinnslu og flugvöllinn sinn.
By the early 20th century, Croydon was an important industrial area, known for car manufacture, metal working and Croydon Airport.
En ég hafði heyrt hvað Padookie væri gífurlega skemmtilegur bær
But I heard Padookie was an exciting town, thought I' d check it out
bær eru ekki tomar nuna
They' re not empty now
brystingur eda högg sprengir bær.
Now, a squeeze or a sharp tap sets them off.
Nei, ég vil bær ekki
No, I don' t want them
Ūetta er lítill bær, Daryl.
It's a small town, Daryl.
Yndislegur bær.
Delightful village.
En ég hafđi heyrt hvađ Padookie væri gífurlega skemmtilegur bær.
But I heard Padookie was an exciting town, thought I'd check it out.
Geithellar (stundum kallaðir Geithellnar) er bær í Álftafirði.
The inhabitants of the town of Vouillon are called Vouillonnais.
Konur ættu ao kjosa ekki vegna bess hvao bær eru gooar, heldur af bvi bær eru manneskjur.
Women should vote, not because they are good, but because they are human beings.
Ūessi bær er ekki svo ķmerkilegur.
This town ain't that low.
Ūví ūetta var bær sem unni ruđningi.
You see this was a town that loved its football.
Ja, Jackson er lítill bær.
Well, Jackson is a small town.

Let's learn Icelandic

So now that you know more about the meaning of bær in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.

Do you know about Icelandic

Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.