Τι σημαίνει το mancha στο ισπανικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης mancha στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του mancha στο ισπανικά.
Η λέξη mancha στο ισπανικά σημαίνει λεκές, λεκές, στίγμα, λεκές, λεκές, γραμμή, πανάδα, κοκκινίλα, κηλίδα, κηλίδα, κηλίδα, πιτσιλιά, λεκές, κηλίδα, κηλίδα, κηλίδα, λάσπη, στίγμα, λεκές, στίγμα, κηλίδα, μελανός, σημάδι, νερά, ελιά, ατέλεια, πιτσιλιά, μουντζούρα, κυνηγητό, μουτζούρα, μουντζούρα, λερώνω, λεκιάζω, λερώνω, αμαυρώνω, διασύρω, λεκιάζω, λερώνω, πιτσιλίζω, σπιλώνω, κηλιδώνω, μουτζουρώνω, πασαλείφω, λερώνω, λεκιάζω, πιτσιλάω, πιτσιλίζω, σπιλώνω, σπιλώνω, λεκιάζω, λερώνω, μουτζουρώνω, λεκιάζω, λερώνω, γεμίζω γραμμές, λερώνω, πετάγομαι, χύνομαι, σπιλώνω, αμαυρώνω, κηλιδώνω, λερώνω, λεκιάζω, βρομίζω, λασπώνω, λερώνω, βρομίζω, αμαυρώνω, κηλιδώνω, λερώνω, βρωμίζω, καταστρέφω, υπάρχω εδώ και εκεί, βάζω κουκκίδα, επισκιάζω, βρομίζω, λερώνω, κηλιδώνω, λεκιάζω, πιτσιλίζω, κηλιδώνω, στιγματίζω, σπιλώνω, αμαυρώνω, κηλιδώνω, βεβηλώνω, ατιμάζω, αλέκιαστος, που δε λεκιάζει, που δεν αφήνει λεκέ, εκ γενετής σημάδι, ηλιακή κηλίδα, κηλίδα αίματος, λεκές από αίμα, σημάδι, Μάγχη, λεκές από νερό, οπή αποστράγγισης, γεροντική κηλίδα, μελανή κηλίδωση, Αγγλονορμανδικές Νήσοι, Νήσοι της Μάγχης, κηλίδα, πετρελαιοκηλίδα, κερκοσπορίωση, σημάδι. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης mancha
λεκές
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Tienes una mancha de ketchup en la camisa, ahí. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Τι είναι αυτές οι κηλίδες αίματος στο πάτωμα; |
λεκέςnombre femenino (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Phillip restregó su camisa, tratando de remover la mancha. Ο Φίλιπ έτριψε το πουκάμισό του προσπαθώντας να βγάλει τον λεκέ. |
στίγμα(reputación) (μεταφορικά) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) La aventura fue una mancha en la reputación del político. Η υπόθεση αποτελούσε πλήγμα για τη φήμη του πολιτικού. |
λεκές
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Glenn no limpió bien la mesa, ¡veo manchas desde el otro extremo de la habitación! |
λεκέςnombre femenino (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Sarah comentó que había limpiado las ventanas, pero estaban llenas de manchas. Η Σάρα είπε ότι είχε καθαρίσει τα παράθυρα, αλλά ήταν γεμάτα με κηλίδες. |
γραμμήnombre femenino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Ben no se esforzó demasiado a la hora de limpiar las ventanas. Había manchas por todos lados. Ο Μπεν δεν είχε καθαρίσει και πολύ καλά τα παράθυρα. Υπήρχαν σημάδια παντού. |
πανάδα, κοκκινίλα, κηλίδα(στο δέρμα) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
κηλίδαnombre femenino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
κηλίδαnombre femenino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
πιτσιλιά
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Has hecho una mancha de pintura en el piso. |
λεκέςnombre femenino (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
κηλίδα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) No pude quitar la mancha de la blusa. |
κηλίδα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Definitivamente hay una mancha de moho en este pan. |
κηλίδαnombre femenino (σε φυτό) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
λάσπηnombre femenino (reputación) (μεταφορικά) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Οι πολιτικοί του αντίπαλοι αμαύρωσαν το όνομά του με τόνους λάσπης. |
στίγμα(μεταφορικά) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) La mancha del adulterio arruinó la carrera del pastor. |
λεκέςnombre femenino (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Era evidente por las manchas de tinta en sus manos que trabajaba en la imprenta. |
στίγμα(μεταφορικά) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) El robo es una mancha en el registro de Fred que, de no ser por eso, sería ejemplar. |
κηλίδα(piel) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Las manchas blancas en su piel son causadas por el vitiligo. Οι κηλίδες λευκού δέρματος που έχεις προκαλούνται από λεύκη. |
μελανόςnombre femenino (μεταφορικά) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La condena era una mancha en su expediente. |
σημάδι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Un caballo negro con una mancha blanca en la frente galopaba por el campo. |
νεράnombre femenino (καθομιλουμένη) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) |
ελιά(στο δέρμα) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Kelsey tenía un lunar en la cara. Η Κέσλεϋ είχε μια κρεατοελιά στο πρόσωπό της. |
ατέλεια
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Heather se lava la cara a menudo para prevenir imperfecciones. Η Χέδερ πλένει το πρόσωπό της συχνά για να αποφύγει τις ατέλειες. |
πιτσιλιά
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Había una salpicadura de barro en el traje blanco de Ana. |
μουντζούρα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Ese borrón en el fondo del cuadro es el borde del bosque. |
κυνηγητό(ES) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) El pilla-pilla es un juego muy popular entre los niños. |
μουτζούρα, μουντζούρα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Hay un borrón oscuro en la parte inferior del boceto. |
λερώνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) El vino manchó el nuevo vestido de Catherine. Το κρασί λέκιασε το καινούριο φόρεμα της Κάθριν. |
λεκιάζω, λερώνωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) El aceite salpicó y manchó el mantel. |
αμαυρώνωverbo transitivo (figurado) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) El escándalo manchó la reputación del ministro. |
διασύρω(figurado) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
λεκιάζω, λερώνωverbo transitivo (κυριολεκτικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
πιτσιλίζω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
σπιλώνω, κηλιδώνω(μτφ) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
μουτζουρώνω, πασαλείφω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) No toques la pintura húmeda o te vas a manchar. Μην αγγίζεις τη βρεγμένη μπογιά γιατί θα τη μουτζουρώσεις. |
λερώνω, λεκιάζωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) El barro manchó la falda nueva de Amanda. |
πιτσιλάω, πιτσιλίζω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La pintura manchó la pared del baño. |
σπιλώνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Los rumores mancharon la reputación de honesto de Harry. Οι φήμες σπίλωσαν τη φήμη του Χάρυ ως ένα ειλικρινές άτομο. |
σπιλώνω(επίσημα) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
λεκιάζω, λερώνω, μουτζουρώνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
λεκιάζω, λερώνω
(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) El artista golpeó accidentalmente el lienzo húmedo y manchó el cuadro. |
γεμίζω γραμμές(κατά λέξη) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La lluvia había manchado las ventanas, por lo que era difícil ver el jardín. |
λερώνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La niña tenía mucha vergüenza de preguntar dónde quedaba el baño y se manchó la ropa interior. |
πετάγομαι, χύνομαι
(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Se me cayó la lata y la pintura salpicó por todos lados. |
σπιλώνω, αμαυρώνω, κηλιδώνω(figurado) (μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
λερώνω, λεκιάζω, βρομίζω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
λασπώνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
λερώνω, βρομίζω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) El suelo mojado embarró los zapatos de Patrick. Το υγρό χώμα λέρωσε τα παπούτσια του Πάτρικ. |
αμαυρώνω(reputación) (φήμη, μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Los alegatos de abuso sexual mancillaron su reputación. |
κηλιδώνω(μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
λερώνω, βρωμίζω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
καταστρέφω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) El escándalo arruinó la reputación del político, nunca volvió a trabajar. Το σκάνδαλο κατέστρεψε τη φήμη του πολιτικού· δεν εργάστηκε ποτέ ξανά. |
υπάρχω εδώ και εκεί(gen pasivo) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) El paisaje estaba salpicado de árboles. |
βάζω κουκκίδα
|
επισκιάζωverbo transitivo (figurado) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
βρομίζω, λερώνω, κηλιδώνω, λεκιάζωverbo transitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Los vándalos han ensuciado otro cementerio. |
πιτσιλίζω(κτ/κπ με κτ) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) El auto pasó por un charco y me salpicó. Το αυτοκίνητο πέρασε πάνω από μια λούμπα νερό και με πιτσίλισε. |
κηλιδώνω, στιγματίζω(μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Estas revelaciones están destinadas a mancillar su reputación. Σίγουρα οι αποκαλύψεις αυτές θα κηλιδώσουν τη φήμη του. |
σπιλώνω, αμαυρώνω(persona) (μτφ: τιμή, υπόληψη) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
κηλιδώνω, βεβηλώνω, ατιμάζω(reputación) (φήμη) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Siente que la historia del periódico ha ensuciado su buen nombre. |
αλέκιαστος(χωρίς λεκέ) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
που δε λεκιάζει, που δεν αφήνει λεκέlocución adjetiva (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
εκ γενετής σημάδι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
ηλιακή κηλίδαlocución nominal femenina (αστρονομία) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
κηλίδα αίματος
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
λεκές από αίμα
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
σημάδι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
Μάγχηnombre propio masculino (κύριο ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε συγκεκριμένο πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. Μαρία, Ελλάδα, Ελληνίδα κλπ.) El canal de la Mancha es una de las vías marítimas más transitadas del mundo. Η Μάγχη είναι ένα από τα κανάλια με τη μεγαλύτερη κυκλοφορία στον κόσμο. |
λεκές από νερό
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
οπή αποστράγγισης
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) Una filtración desde el piso de arriba está dejando una mancha de humedad enorme en el techo. |
γεροντική κηλίδα(στο δέρμα) |
μελανή κηλίδωση(enfermedad de plantas) |
Αγγλονορμανδικές Νήσοι, Νήσοι της Μάγχηςnombre propio femenino plural (λόγιος) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
κηλίδαlocución nominal femenina (ιατρική) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
πετρελαιοκηλίδα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Los ambientalistas dicen que la mancha de petróleo se está esparciendo a ritmo alarmante. |
κερκοσπορίωσηlocución nominal femenina (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
σημάδι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
Ας μάθουμε ισπανικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του mancha στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.
Σχετικές λέξεις του mancha
Ενημερωμένες λέξεις του ισπανικά
Γνωρίζετε για το ισπανικά
Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.