Τι σημαίνει το época στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης época στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του época στο ισπανικά.

Η λέξη época στο ισπανικά σημαίνει εποχή, εποχή, χρονική περίοδος, εποχή, περίοδος, εποχή, περίοδος, γενιά, τότε, γενιά, εποχή, εποχή, περίοδος, βίντατζ, vintage, πρώην, εποχικός, πρωτοποριακός, εκείνη την περίοδο, εκείνη την χρονική στιγμή, τότε, εκείνη την εποχή, τότε, για την εποχή, ανά τις εποχές, τότε, κάποτε, για μια ώρα ανάγκης, εποχή του χρόνου, το μεγάλο μπαμ, εποχή ξηρασίας, χρυσή εποχή, παρελθόν, το σήμερα, Χριστούγεννα, ταινία εποχής, δύσκολη εποχή, δύσκολη περίοδος, περίοδος των Χριστουγέννων, περίοδος βλάστησης, σειρά εποχής, Μεσαίωνας, vintage ρούχα, μέχρι τότε, ως τότε, μέχρι εκείνη την στιγμή, η καλύτερη ώρα, η καλύτερη στιγμή, η ιδανικότερη ώρα, η ιδανικότερη στιγμή, ταινία εποχής, παραγωγή εκτός εποχής, συνυπάρχω με κπ/κτ, εποχής. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης época

εποχή

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Tras la revolución, los rebeldes esperaban que su país entrara en una nueva época de paz y prosperidad.
Μετά την επανάσταση, οι αντάρτες έλπιζαν πως η χώρα τους θα εισέρχονταν σε μία νέα εποχή ειρήνης και ευημερίας.

εποχή

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Los años 1800 fueron la época de la expansión del ferrocarril.

χρονική περίοδος

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
El autor siempre ambienta sus historias en diferentes épocas.

εποχή, περίοδος

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Esos cuadros pertenecen a una época posterior.
Οι πίνακες αυτοί ανήκουν σε μεταγενέστερη εποχή (or: περίοδο).

εποχή

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La era de los dinosaurios terminó hace millones de años. En esta era multimedia, debes revisar la fuente de tu información con cuidado.
Η εποχή των δεινοσαύρων τελείωσε πριν από εκατομμύρια χρόνια. Την εποχή των πολυμέσων πρέπει να ελέγχουμε πολύ προσεκτικά την πηγή των πληροφοριών μας.

περίοδος

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La Revolución Industrial fue un periodo difícil en la historia.
Η Βιομηχανική Επανάσταση ήταν μια δύσκολη περίοδος της ιστορίας.

γενιά

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La empresa ha pertenecido a la familia por generaciones.
Η εταιρεία ανήκει στην οικογένεια εδώ και γενιές ολόκληρες.

τότε

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
En aquel momento, solo teníamos quince años de edad.
Εκείνον τον καιρό ήμασταν μόλις δεκαπέντε χρονών.

γενιά

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
En tecnología de comunicaciones, 3G significa tercera generación.
Στις ασύρματες τεχνολογίες, το 3G σημαίνει «Τρίτης Γενιάς».

εποχή

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
En tiempos de César la gente usaba togas.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Στα χρόνια της Βυζαντινής αυτοκρατορίας, ο τρόπος ζωής ήταν πολύ διαφορετικός από τον σημερινό.

εποχή, περίοδος

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Los años sesenta fueron un periodo interesante en los Estados Unidos.

βίντατζ, vintage

(άκλιτο επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.κυριλέ ντύσιμο, γκρι μαλλιά κλπ, και δεν αλλάζει ανάλογα με το γένος. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)
A mi amiga le encantan los zapatos y las joyas viejas, así que siempre intento comprarle algo antiguo para su cumpleaños.
Η φίλη μου λατρεύει τα παλιά ρούχα και κοσμήματα, γι' αυτό προσπαθώ να της αγοράζω πάντα βίντατζ (or: vintage) κομμάτια στα γενέθλιά της.

πρώην

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

εποχικός

locución adjetiva

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

πρωτοποριακός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La compañía se enorgullece de ofrecer productos avanzados para su tiempo en el mercado.
Η εταιρεία υπερηφανεύεται που εισάγει στην αγορά προϊόντα που είναι πρωτοποριακά για την εποχή τους.

εκείνη την περίοδο, εκείνη την χρονική στιγμή, τότε

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Por la época en que los dinosaurios habitaban la Tierra no existía la vida humana.

εκείνη την εποχή, τότε

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
En aquel entonces no existían las Nintendo Wii.

για την εποχή

locución adverbial

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

ανά τις εποχές

locución adverbial

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

τότε

locución adverbial

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
En aquella época, la mayoría de las personas no tenían ni siquiera teléfonos móviles.
Τότε οι περισσότεροι δεν είχαν καν κινητά τηλέφωνα.

κάποτε

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Hubo un tiempo en el que se podía comprar la leche directamente al granjero.

για μια ώρα ανάγκης

(coloquial)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Pongo el dinero que sobra en un fondo de emergencia para cuando no haya. Es importante guardar algo de dinero para cuando no haya.

εποχή του χρόνου

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Ha hecho mucho frío para esta época del año.

το μεγάλο μπαμ

nombre femenino (ανεπίσημο, καθομ)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Después de años de lucha en el anonimato, estaba por llegar su época dorada.

εποχή ξηρασίας

(MX)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
¡No hace más frío durante el monzón que en la época de secas!
Την εποχή των μουσώνων δεν έχει περισσότερη δροσιά από ότι την εποχή της ξηρασίας!

χρυσή εποχή

(μεταφορικά)

La edad de oro de los vuelos baratos está prácticamente terminada.

παρελθόν

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

το σήμερα

Los niños de los tiempos que corren se adaptan fácilmente a las nuevas tecnologías.

Χριστούγεννα

(η περίοδος των χριστουγεννιάτικων αργιών)

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)
Θα πάω στην πατρίδα μου τα Χριστούγεννα.

ταινία εποχής

nombre femenino

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Un ejemplo clásico de película de época es "Lo que el viento se llevó".

δύσκολη εποχή, δύσκολη περίοδος

expresión (figurado, coloquial)

περίοδος των Χριστουγέννων

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

περίοδος βλάστησης

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
El cambio climático está afectando la duración de la temporada de cultivo.

σειρά εποχής

locución nominal masculina (televisión)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

Μεσαίωνας

La época medieval duró del siglo V and siglo XV.

vintage ρούχα

μέχρι τότε, ως τότε, μέχρι εκείνη την στιγμή

locución preposicional

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

η καλύτερη ώρα, η καλύτερη στιγμή, η ιδανικότερη ώρα, η ιδανικότερη στιγμή

(ώρα)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Principio de octubre es la época ideal para ver los colores del otoño en Wisconsin.

ταινία εποχής

locución nominal masculina (cine)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

παραγωγή εκτός εποχής

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Anna está llevando a cabo una investigación en la producción fuera de época de los vegetales.

συνυπάρχω με κπ/κτ

Las hormigas coexistieron con los dinosaurios.

εποχής

locución adjetiva (σε γενική)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Orgullo y Prejuicio es un drama de época.
Το Περηφάνια και Προκατάληψη είναι ένα έργο εποχής.

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του época στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.