Was bedeutet done in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes done in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von done in Englisch.

Das Wort done in Englisch bedeutet getan, durch, angebracht, angemessen, fertig sein, fertig sein, mit fertig sein, nicht länger tun müssen, fertig sein etwas zu tun, alle sein, fertig sein, durch sein, etwas machen, etwas machen, sich um kümmern, etwas beruflich machen, weit sein, zurechtkommen, , , wirklich, doch, Event, Do, Frisur, in Ordnung sein, machen, besser gehen, ausreichen, , etwas machen, etwas verursachen, etwas machen, etwas machen, etwas tun, etwas spielen, etwas machen, etwas machen, etwas machen, etwas schreiben, etwas zurücklegen, etwas streichen, mit etwas unterwegs sein, sich etwas ansehen, etwas machen, etwas nehmen, jmdn für verhaften, etwas bei etwas verursachen, fertig machen, gute Arbeit, nach allem, fertig, vorbei, fast fertig, anscheinend etwas getan haben, alles schon erlebt, behaupten etwas getan zu haben, Deal, geliefert, echt fertig, hübsch gemacht, zugeknöpft, fertig mit jemandem, die Schnauze von voll haben, mit jmdm durch sein, leichter gesagt als getan, lassen, etwas fertig kriegen, durchziehen, arrangieren, Fertig, gesagt getan, Gerechtigkeit walten lassen, sehen, was man tun kann, Gut gemacht, durch, letztendlich, schlussendlich. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes done

getan

verb, past participle (past participle of do)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
He had done what he needed to do.
Er hat getan, was er tun musste.

durch

adjective (food: cooked)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Turn off the heat; those steaks are done.
Mach den Herd aus; die Steaks sind durch.

angebracht, angemessen

adjective (proper)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Wearing jeans to a garden party is not the done thing.
Eine Jeans zur Gartenparty zu tragen, ist nicht angemessen.

fertig sein

(have been carried out)

Once your chores are done you can play the Playstation.
Sobald du mit der Hausarbeit fertig bist, kannst du Playstation spielen.

fertig sein

(informal (have finished doing [sth])

Are you done yet?
Bist du schon fertig?

mit fertig sein

verbal expression (informal (finished with [sth])

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
As soon as I'm done with my current project, I'll begin the next one.
Sobald ich mit dem jetzigen Projekt fertig bin, fange ich das nächste an.

nicht länger tun müssen

verbal expression (informal (have finished [sth] undesirable)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
I'm a college graduate now; I'm done with waiting on tables!
Ich bin jetzt Uniabsolvent und muss nicht länger als Kellner arbeiten!

fertig sein etwas zu tun

verbal expression (informal (have finished doing [sth])

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
I'm done stacking the shelves; what should I do next?
Ich bin fertig mit dem Aufstocken der Regale, was soll ich als Nächstes tun?

alle sein

(informal (used up) (informell)

This bag of nappies is done. Do we have another one?
Die Windeln sind alle. Haben wir noch eine andere Packung?

fertig sein, durch sein

(informal (exhausted) (umgangssprachlich)

I'm done. Let's go home.
Ich bin fertig (or: durch). Lass uns nach Hause gehen.

etwas machen

transitive verb (fill your time with) (Zeitplanung)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
What are you doing this afternoon? When Peter retired, he didn't know what to do all day.
Was machst du heute Nachmittag? Als er in den Ruhestand ging, wusste Peter nicht, was er den ganzen Tag machen sollte.

etwas machen

transitive verb (create, make)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
As an artist, he did fabulous things with scrap metal. What a lovely painting; did you do it?
Der Künstler hat aus Altmetall tolle Sachen gemacht. Was für ein tolles Bild, hast du das gemacht?

sich um kümmern

transitive verb (carry out, attend to: task, job)

I'll do the dishes, since you cooked.
Ich kümmere mich um den Abwasch, du hast gekocht.

etwas beruflich machen

transitive verb (work as [sth] for a living) (umgangssprachlich)

What do you do for a living? George's mother is a bus driver; I don't know what his father does.
Was machst du beruflich? Georgs Mutter ist Busfahrerin, ich weiß nicht, was sein Vater macht.

weit sein

intransitive verb (informal (fare, manage) (ugs)

How are you doing on that project? It looks as though you're doing well with your homework.
Wie weit bist du mit dem Projekt? Anscheinend kommst du mit deinen Hausaufgaben gut voran.

zurechtkommen

intransitive verb (informal (progress)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
How are your kids doing in school? I didn't do well at school.
Wie kommen deine Kinder an der Schule zurecht? Ich kam an der Schule nicht gut klar.

auxiliary verb (used to form question)

Do you have a pen? Do you know where the dog is?
Hast du einen Stift? Weißt du, wo der Hund ist?

auxiliary verb (used to form negative)

I do not know.
Ich weiß es nicht.

wirklich

auxiliary verb (used for emphasis)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
I do love you, honestly!
Ich liebe dich, wirklich!

doch

auxiliary verb (used in positive commands)

(Partikel: Unterklasse von Präpositionen, Adverben und Konjunktionen. Eine Eigenschaft dieser Wörter ist, dass sie nicht dekliniert werden können ("nur", "fast", "besonders"). )
Do come over for a visit!

Event

noun (informal (event) (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Jane bought a red dress for the big do.

Do

noun (first note of musical scale) (Musik)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The teacher sang 'do, re, mi' and then the children joined her.

Frisur

noun (abbreviation, informal (hairdo)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sarah's work colleagues all admired her new do.

in Ordnung sein

intransitive verb (informal (be satisfactory) (umgangssprachlich)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Will this do for you, or should I work on it some more?

machen

intransitive verb (behave)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Do as I say, not as I do.

besser gehen

intransitive verb (informal (be in a stated condition)

Is she doing any better than yesterday?

ausreichen

intransitive verb (suffice)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Will decaf do, or should I go out and get some real coffee?

intransitive verb (used in place of an earlier verb)

We see things as you do.

etwas machen

transitive verb (informal (produce) (umgangssprachlich)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The dressmaker could do six dresses in a day.

etwas verursachen

transitive verb (cause an effect)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Drugs can do a lot of harm.

etwas machen

transitive verb (informal (study)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
We haven't done trigonometry yet.

etwas machen

transitive verb (informal (prepare) (Essen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I'll do the drinks; you just keep everyone entertained.

etwas tun

transitive verb (make effort)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
It doesn't matter if you pass the exam or not; just do your best.

etwas spielen

transitive verb (theatre: present, perform) (Theater)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
We're doing Hamlet next. That comedian does a great stand-up routine.

etwas machen

transitive verb (informal (cook)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I'm going to do a roast this weekend.

etwas machen

transitive verb (have custom of)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
We don't do that sort of thing here.

etwas machen

transitive verb (informal (appearance: prepare)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Sally spends an hour every day doing her makeup, hair, and nails.

etwas schreiben

transitive verb (informal (write)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
His next idea is to do a book on the history of Wimbledon.

etwas zurücklegen

transitive verb (traverse, cover) (ugs: Strecke)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
We did five hundred miles in two days.

etwas streichen

transitive verb (informal (decorate)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
They did the baby's bedroom in yellow, just in case.

mit etwas unterwegs sein

transitive verb (informal (travel at a given speed) (umgangssprachlich)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
They were doing thirty miles an hour when the other car struck them.

sich etwas ansehen

transitive verb (informal (travel, sightsee)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
We're going to do the Riviera this summer.

etwas machen

transitive verb (act, take action)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Don't just sit there, do something!

etwas nehmen

transitive verb (informal (drugs: take)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
You're acting really strangely; have you been doing drugs?

jmdn für verhaften

transitive verb (UK, informal, often passive (prosecute) (Festnahme)

The police don't have enough evidence, so they aren't going to do Lisa for that burglary after all. // I heard Mathew's been done for speeding again.

etwas bei etwas verursachen

(cause effect on)

That rugby game has done a lot of damage to the grass.

fertig machen

phrasal verb, transitive, separable (command)

Have it done by noon.

gute Arbeit

noun (task that is performed well)

Congratulations on a job well done!

nach allem

expression (ultimately)

After all is said and done, the decision to have a baby is a personal one.

fertig

adjective (informal (finished)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
When you're all done with the quiz, please put your pencil down and wait for everyone else to finish.

vorbei

adjective (informal (finished, over)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Thank goodness that ordeal is all over with.

fast fertig

adjective (informal (nearly finished)

I'm almost done; give me five more minutes and I'll join you.

anscheinend etwas getan haben

verbal expression (person: seem)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
I appear to have lost my umbrella.
Ich habe anscheinend meinen Regenschirm verloren.

alles schon erlebt

expression (have already experienced [sth])

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I don't want to watch a presentation about bankruptcy--been there, done that.

behaupten etwas getan zu haben

verbal expression (achievement: assert)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Weston claimed to have invented a new method for producing copper.
Weston behauptete, eine neue Methode der Kupferherstellung erfunden zu haben.

Deal

noun (informal ([sth] formally agreed) (informell)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
He laid the money on the table and they shook hands. It was a done deal.

geliefert

verbal expression (slang (doomed) (Slang, übertragen)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Unless the rescue helicopter finds us before dark, we're done for.

echt fertig

adjective (informal (extremely tired) (informell)

hübsch gemacht

adjective (slang (made more glamorous)

And where exactly do you think you're going, all done up like that?

zugeknöpft

adjective (informal (clothing: fastened)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
You complain about being cold, but your coat's not even properly done up.

fertig mit jemandem

verbal expression (slang (had enough, stop)

die Schnauze von voll haben

verbal expression (slang (had enough, stop) (Slang)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
I'm done with trying to explain it to you - do what you like, I don't care!

mit jmdm durch sein

verbal expression (slang (relationship: finish, end)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

leichter gesagt als getan

adjective (difficult to do)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Losing weight is easier said than done.

lassen

transitive verb (informal (arrange or cause to have)

(Hilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen"). )
I need to get my car fixed.

etwas fertig kriegen

verbal expression (informal (accomplish [sth]) (ugs)

The layoff will give me some time to get something done around the house.

durchziehen

verbal expression (informal (complete tasks) (informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Jocelyn is known around the office for getting things done.

arrangieren

transitive verb (arrange, cause)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I need to have my car fixed.

Fertig

interjection (informal (I'm finished eating)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
"I'm done!" the little boy shouted, and leaped out of his chair.

gesagt getan

expression (I will do it immediately.)

No sooner said than done; one sandwich coming up.

Gerechtigkeit walten lassen

verbal expression (ensure fairness)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I don't want revenge; all I want is to see justice done.

sehen, was man tun kann

verbal expression (try to find solution)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The mechanic said he'd see what can be done to repair my car.

Gut gemacht

interjection (congratulations)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
You got an A on the test? Well done!
Du hast eine 1 in dem Test? Gut gemacht!

durch

adjective (meat: cooked right through) (ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I prefer my steak well done because I can't stand the sight of blood.
Ich mag mein Steak durch, weil ich den Anblick von Blut nicht ertragen kann.

letztendlich, schlussendlich

adverb (informal (ultimately)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
When all's said and done, you've no right to an opinion on this.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von done in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von done

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.