Co znamená sfogo v Italština?

Jaký je význam slova sfogo v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sfogo v Italština.

Slovo sfogo v Italština znamená vylít si, vybít si, uvolnit, přetékat, vybíhat, výbuch, ventil, výron, výlev, odtok, vyrážka, větrací šachta, prostředek, průduch, otvor, vybíjet se na. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova sfogo

vylít si, vybít si

(zlost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A volte Linda ha bisogno di sfogare la frustrazione a casa quando ha una brutta giornata al lavoro.

uvolnit

(emoce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Alla fine John non riuscì più a trattenersi e sfogò la sua rabbia dicendo a tutti in ufficio quello che pensava esattamente di loro.

přetékat, vybíhat

verbo transitivo o transitivo pronominale (tipografia) (tisk: přes okraj)

Il testo è smarginato sulla pagina successiva.
Text přetékal na další stránku.

výbuch

(verbale)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

ventil

sostantivo maschile (přeneseně: k uvolnění pocitů)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Colpire un punch ball è spesso un modo di dare sfogo alla rabbia.

výron, výlev

(přeneseně)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

odtok

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il Mar Morto è un lago senza sbocchi.
Mrtvé moře je jezero bez odtoku.

vyrážka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Maggie è andata a farsi visitare dal dottore per quello sfogo cutaneo che ha sulla gamba.
Maggie navštívila doktora kvůli vyrážce na noze.

větrací šachta

sostantivo maschile (apertura)

In un bagno è necessario uno sfogo per il vapore in modo da prevenire la condensa.

prostředek

sostantivo maschile (k vyjádření něčeho)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La scrittura costituiva uno sfogo per la sua creatività.

průduch, otvor

sostantivo maschile (conduttura)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Quegli sfiati fanno parte del sistema di raffreddamento.

vybíjet se na

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non sfogare la tua rabbia con tua sorella; non ti ha fatto niente.
Nevybíjej si svou zlost na sestře, ta za nic nemůže.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu sfogo v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.