Co znamená sfogo v Italština?
Jaký je význam slova sfogo v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sfogo v Italština.
Slovo sfogo v Italština znamená vylít si, vybít si, uvolnit, přetékat, vybíhat, výbuch, ventil, výron, výlev, odtok, vyrážka, větrací šachta, prostředek, průduch, otvor, vybíjet se na. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova sfogo
vylít si, vybít si(zlost) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A volte Linda ha bisogno di sfogare la frustrazione a casa quando ha una brutta giornata al lavoro. |
uvolnit(emoce) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Alla fine John non riuscì più a trattenersi e sfogò la sua rabbia dicendo a tutti in ufficio quello che pensava esattamente di loro. |
přetékat, vybíhatverbo transitivo o transitivo pronominale (tipografia) (tisk: přes okraj) Il testo è smarginato sulla pagina successiva. Text přetékal na další stránku. |
výbuch(verbale) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
ventilsostantivo maschile (přeneseně: k uvolnění pocitů) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Colpire un punch ball è spesso un modo di dare sfogo alla rabbia. |
výron, výlev(přeneseně) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
odtok
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Il Mar Morto è un lago senza sbocchi. Mrtvé moře je jezero bez odtoku. |
vyrážka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Maggie è andata a farsi visitare dal dottore per quello sfogo cutaneo che ha sulla gamba. Maggie navštívila doktora kvůli vyrážce na noze. |
větrací šachtasostantivo maschile (apertura) In un bagno è necessario uno sfogo per il vapore in modo da prevenire la condensa. |
prostředeksostantivo maschile (k vyjádření něčeho) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La scrittura costituiva uno sfogo per la sua creatività. |
průduch, otvorsostantivo maschile (conduttura) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Quegli sfiati fanno parte del sistema di raffreddamento. |
vybíjet se naverbo transitivo o transitivo pronominale Non sfogare la tua rabbia con tua sorella; non ti ha fatto niente. Nevybíjej si svou zlost na sestře, ta za nic nemůže. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu sfogo v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova sfogo
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.