Co znamená rimozione v Italština?

Jaký je význam slova rimozione v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rimozione v Italština.

Slovo rimozione v Italština znamená odstranění, vyjmutí, propuštění, odstraňování, nahrazení, represe, mazání, projektování, vyřazení, katapultování, vyrovnání, urovnání, zúčtování, eliminace, loupání. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova rimozione

odstranění, vyjmutí

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La rimozione dell'amianto era costosa.

propuštění

(da una carica) (z práce)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La maggior parte delle persone ha approvato la rimozione del governatore dalla carica.

odstraňování

sostantivo femminile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Non c'è niente di meglio del bicarbonato di sodio per togliere le macchie difficili.

nahrazení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Col progredire della scienza, è normale la rimozione di vecchie teorie a favore di nuove.
Jak věda dělá pokroky, nahrazení starých teorií novými je běžné.

represe

(psychologie)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

mazání

(textu)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il risultato della rimozione fu che la versione televisiva era molto più breve dell'originale.

projektování

sostantivo femminile (psicologia) (psychologický mechanismus)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Lo psicologo ha detto a Tom che la rabbia che prova di fronte a piccole seccature - come un laccio di scarpa rotto o il non riuscire a prendere un autobus - è in realtà causata dalla rimozione del rancore che prova nei confronti del suo capo.
Psycholog řekl Tomovi, že jeho rozhořčení z drobností je projektování jeho oprávněné zlosti na nadřízeného.

vyřazení

sostantivo femminile (sport: di giocatore) (hráče, sportovce)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

katapultování

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Dopo la sua espulsione dall'aereo, il pilota atterrò miracolosamente su alcuni alberi che rallentarono la sua caduta.

vyrovnání, urovnání, zúčtování

(finanční)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Ieri l'agricoltore si è occupato dello sgombro (or: sgombero) del campo.

eliminace

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Questi purificatori per l'aria garantiscono l'eliminazione di tutti i cattivi odori dalla casa.

loupání

sostantivo femminile (hrášku apod.)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La rimozione della buccia dei piselli ha richiesto più tempo del previsto.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu rimozione v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.