Co znamená relazione v Italština?

Jaký je význam slova relazione v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat relazione v Italština.

Slovo relazione v Italština znamená spojitost, souvislost, referát, vyprávění, vztah, vztah, poměr, poměr, vztah, románek, poměr, vysvětlení, přednáška, románek, memorandum, seminární práce, vztah, vztahový, aférka, související, s ohledem na, v souvislosti s, harmonický vztah, milostný poměr, zpráva o postupu, zpráva o pokroku, zaplést se, zaplést se s, najít spojení mezi, navazovat, navazovat na, být nevěrný, ztotožnit se s. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova relazione

spojitost, souvislost

sostantivo femminile (nesso, collegamento) (logická spojitost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
C'è una relazione tra i fumi di scarico delle macchine e il riscaldamento globale?
Je nějaké spojitost (or: souvislost) mezi výfukovými plyny a globálním oteplením?

referát

(školní práce)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La sua relazione per il corso di storia era lunga otto pagine.
Jeho referát (or: studie) z dějepisu měla osm stran.

vyprávění

(příběhu)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

vztah

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Capire la relazione tra povertà e crimine è importante.

vztah, poměr

(d'amore) (milenci)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Abbiamo un rapporto che dura da tre anni e progettiamo di sposarci.
Máme spolu poměr (or: vztah) už tři roky a chceme se vzít.

poměr

(sessuale) (sexuální)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

vztah

(emocionální)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Fred e Georgette hanno un rapporto molto stretto, come la maggior parte dei gemelli.
Jako většina dvojčat i Fred a Georgette mají velmi blízký vztah.

románek

(sentimentale) (neformální: vztah)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

poměr

(sentimentale) (milostný)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ha avuto una relazione con la sua segretaria.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Nezačala by si s ním, kdyby ji manžel nenechával pořád samotnou doma.

vysvětlení

(relazione scritta)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La polizia non ha ritenuto affidabile il resoconto di Sally delle proprie azioni.
Policie nevěřila vysvětlení situace, které jim Sally poskytla.

přednáška

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La conferenza verteva sul riscaldamento globale.
Přednáška se týkala globálního oteplování.

románek

(mezi lidmi)

La storia d'amore tra Andrew e Tara è durata per anni.

memorandum

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

seminární práce

(università)

La consegna della tesina di storia è lunedì.

vztah

(mezi lidmi)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Dichiaro di non avere assolutamente nessun legame con il teste.
Znovu ujišťuji, že nás se svědkem nepojí vůbec žádný vztah.

vztahový

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Gli studenti di sociologia stanno analizzando il comportamento relazionale delle coppie anziane.

aférka

(milostná)

související

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questi due eventi sono collegati. La tua malattia è quasi certamente collegata allo stress che hai subito.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Vyhledávač automaticky zobrazuje související odkazy.

s ohledem na

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
In relazione all'industria, stiamo assumendo più dipendenti quest'anno.

v souvislosti s

preposizione o locuzione preposizionale

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

harmonický vztah

Steve ed Harry vanno d'accordo, hanno un buon rapporto.

milostný poměr

sostantivo femminile

Ha una relazione amorosa con un uomo sposato.

zpráva o postupu, zpráva o pokroku

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

zaplést se

verbo transitivo o transitivo pronominale (milostně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pauline ha divorziato solo qualche settimana fa, non è ancora pronta per iniziare una relazione.

zaplést se s

verbo transitivo o transitivo pronominale (milostně)

Quando ha iniziato una relazione con Kevin, Hattie ha smesso di frequentare i suoi amici.

najít spojení mezi

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
L'investigatore collegò il sospettato con la scena del crimine.
Detektiv našel spojení mezi podezřelým a místem činu.

navazovat

(časově)

navazovat na

(časově)

být nevěrný

Rick sospettava che la moglie avesse una relazione clandestina.

ztotožnit se s

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu relazione v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.