Co znamená permettere v Italština?
Jaký je význam slova permettere v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat permettere v Italština.
Slovo permettere v Italština znamená dovolit, povolit, dovolit, povolit, povolit, dovolit, dovolit, povolit, umožnit, dovolit, umožnit, dovolit, dovolit, povolit, tolerovat, dovolovat, snášet, podpořit, schválit, přizpůsobit, udělit licenci, dát svolení, udělit povolení, umožnit, umožnit, cenově dostupný, cenově přijatelný, nemoci si dovolit, umožnit, svolit, omluvit, trpět, opravňovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova permettere
dovolit, povolit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I genitori di Lisa le permisero di andare alla festa. |
dovolit, povolit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Mia moglie mi ha permesso di uscire con gli amici ieri sera. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ani mě nenechali domluvit. |
povolit, dovolitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Non consentirò questo tipo di linguaggio a casa mia! |
dovolit, povolitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Fumare è permesso, ma solo sul terrazzo. Kouření je dovoleno (or: povoleno), ale pouze na balkoně. |
umožnitverbo intransitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La nuova linea di tram permetterà ai residenti di questo quartiere di raggiungere il centro cittadino in soli dieci minuti. Nová trasa tramvaje umožní obyvatelům čtvrti dostat se do centra za deset minut. |
dovolitverbo intransitivo (přeneseně: být možné) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Farò quel lavoro non appena il tempo lo permette. Potremmo fare un picnic domenica, tempo permettendo. |
umožnitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Dobbiamo fare spazio per permettere lo sviluppo. |
dovolitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Non permetterà un tale comportamento in sua presenza. |
dovolit, povolit(permettere) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I tuoi genitori ti lasceranno andare a ballare? Dovolí (or: povolí) ti rodiče jít tancovat? |
tolerovat, dovolovat, snášetverbo transitivo o transitivo pronominale La scuola non permette alle ragazze di indossare minigonne. |
podpořit, schválit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il Presidente si rifiutò di permettere l'uso della guerra. |
přizpůsobit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il programma deve poter consentire cambiamenti dell'ultimo minuto. Rozvrh se musí dokázat přizpůsobit změnám na poslední chvíli. |
udělit licenciverbo transitivo o transitivo pronominale Il comune ha autorizzato il venditore ambulante. |
dát svolení, udělit povoleníverbo transitivo o transitivo pronominale Il dipartimento di sicurezza ha autorizzato i visitatori ad entrare. |
umožnitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Queste prove consentono una revisione del caso. |
umožnitverbo transitivo o transitivo pronominale (právo) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Questa legge autorizza a non pagare l'affitto qualora il proprietario non sia in grado di risolvere il problema. |
cenově dostupný, cenově přijatelný
Leah e il suo ragazzo stanno cercando un appartamento a buon mercato. Leah a její přítel hledají cenově dostupný (or: cenově přijatelný) byt. |
nemoci si dovolitverbo Bill era in una situazione finanziaria così disastrosa da non potersi concedere una vacanza. |
umožnitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il coltello gli ha permesso di aprire la scatola. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Zavedení nové výrobní linky nám umožnilo snížit náklady na mzdy. |
svolitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Se tu mi lasciassi parlare, potrei senz'altro darti una spiegazione esauriente di tutta questa vicenda. |
omluvitverbo transitivo o transitivo pronominale (někoho z práce apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il capo permise a Ian di congedarsi per un paio d'ore per fare visita alla madre in ospedale. |
trpětverbo transitivo o transitivo pronominale (někomu něco) Non gli avrebbe consentito ulteriormente di farle delle proposte. |
opravňovat
|
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu permettere v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova permettere
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.