Co znamená marcato v Italština?

Jaký je význam slova marcato v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat marcato v Italština.

Slovo marcato v Italština znamená označit, vymezit, , načrtnout, krýt, označit změnu, vyhradit, vymezit, aktualizovat, definovaný, drsný, otevřený, dramatický, silný, silný, zřetelný, vytyčit si hranice, předběžně naplánovat, napsat věnování, značkovat si, vykolíkovat, proděravět. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova marcato

označit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nel negozio tutti i prodotti in vendita erano contrassegnati da etichette del prezzo rosse.

vymezit

verbo transitivo o transitivo pronominale (animali) (hranice, teritorium apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli animali marcano il proprio territorio con vari segnali visivi e olfattivi.

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport)

načrtnout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Delimita la zona da piastrellare e trova il centro. Evidenziarono l'area del giardino da dedicare all'erba.

krýt

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport: avversario) (jiného hráče při sportu)

Ha fatto un gran lavoro marcando il loro giocatore di punta, e hanno vinto la partita.

označit změnu

verbo transitivo o transitivo pronominale (v textu)

Per favore segna il documento per indicare il grassetto, il corsivo o il sottolineato.

vyhradit, vymezit

verbo transitivo o transitivo pronominale (území)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il margine dell'area visitabile è segnato da un nastro giallo.

aktualizovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (údaje)

Registra i numeri di oggi nel giornalmastro.

definovaný

verbo transitivo o transitivo pronominale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le linee nel dipinto erano ben definite.

drsný

aggettivo (rysy)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Molte donne trovavano attraenti i lineamenti marcati di John.

otevřený

(fonetica: vocali) (souhláska, samohláska)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

dramatický

aggettivo (změna)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I marcati cambiamenti della città la rendevano quasi irriconoscibile.
Město je po dramatických změnách skoro k nerozeznání.

silný

aggettivo (accento) (přízvuk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il tassista ha un accento forte.
Ten taxikář má silný přízvuk.

silný

aggettivo (o podobě)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sarah ha una forte somiglianza con suo cugino.

zřetelný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'era una notevole differenza fra i due operai.

vytyčit si hranice

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Il ragazzino marcò il territorio montando rapidamente la tenda.

předběžně naplánovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (appuntamento in agenda)

napsat věnování

verbo transitivo o transitivo pronominale (něčím)

L'autore marcò il libro con la sua penna.

značkovat si

(o zvířeti)

I gatti maschi spesso spruzzano l'urina per attirare la femmina.

vykolíkovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (označit místo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

proděravět

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tutto il suolo circostante è marcato dai segni delle bombe.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu marcato v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.