Co znamená fischio v Italština?

Jaký je význam slova fischio v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat fischio v Italština.

Slovo fischio v Italština znamená pískat, hvízdat, zahvízdat, hvízdnout, zapískat, písknout, pískat, hvízdat, pohvizdovat, pískat, hvízdat, pohvizdovat, pískat, hvízdat, pískat, hučet, pískat na, hvízdat na, pískat, hvízdat, zvonit, vypískat, posmívat se, hvízdat, pískot, hvizd, bučení, hučení, vypískat, syčení, hvízdání, kvílení, zapískání, ts, zvonění, syčet, zasyčení, hvízdání, hvízdání, syknout, bučet, hučet. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova fischio

pískat, hvízdat

(upoutání pozornosti)

zahvízdat, hvízdnout

verbo intransitivo (alle ragazze) (na děvče)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il gruppo di uomini fischiò alle ragazze che passavano.

zapískat, písknout

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport) (sport)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'arbitro fischiò una punizione.

pískat, hvízdat, pohvizdovat

verbo intransitivo (melodii)

Mary fischiava mentre camminava nel vicolo.

pískat, hvízdat, pohvizdovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (písničku)

Il soldato stava fischiettando una vecchia canzone del varietà.

pískat, hvízdat

verbo intransitivo (vyluzovat vysoký zvuk)

Il bollitore stava sibilando, quindi Edward lo spense.

pískat, hučet

verbo intransitivo

Il pubblico ha fischiato l'accesso d'ira del lanciatore.

pískat na, hvízdat na

verbo transitivo o transitivo pronominale (per protesta) (publikum)

Il pubblico ha fischiato il comico finché non ha lasciato il palco.

pískat, hvízdat

verbo transitivo o transitivo pronominale (per protesta) (publikum)

La folla fischiò i suoi commenti.

zvonit

verbo intransitivo (v uších)

Mi fischiano le orecchie.
Zvoní mi v uších.

vypískat

verbo transitivo o transitivo pronominale (někoho pryč z jeviště)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il pubblico ha fischiato il pessimo cantante fino a fargli abbandonare il palco.

posmívat se

(di disapprovazione)

La folla urlò quando fece una battuta di cattivo gusto.

hvízdat

verbo intransitivo (radio)

Quando sono entrata nel tunnel con la macchina la radio ha perso il segnale e ha iniziato a fischiare.

pískot

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Melanie sentiva il fischio del vento all'esterno.

hvizd

sostantivo maschile (sport) (sport)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il fischio segnalò la fine della partita.

bučení, hučení

sostantivo maschile (per disapprovazione) (publikum)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La battuta del comico fu accolta dai fischi del pubblico.

vypískat

sostantivo maschile (di disapprovazione) (nesouhlasný projev ze strany diváků)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'attore era innervosito dai fischi del pubblico.
Herci nebylo příjemné, že jej diváci vypískali.

syčení

sostantivo maschile (persona: di disapprovazione) (nesouhlas)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il fischio di disapprovazione di mia madre mi deluse.

hvízdání

sostantivo maschile (apprezzamento volgare per strada) (pískání na slečny)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Melanie ignorò i fischi mentre camminava per strada.
Melanie ignorovala pískání, které slyšela, když šla ulicí.

kvílení

(suono acuto)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Durante la notte si poteva sentire il sibilo delle sirene.

zapískání

sostantivo maschile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

ts

(nesouhlasný zvuk)

(citoslovce: Vyjadřuje nálady a pocity, vůli mluvčího, označuje hlasy a zvuky (např. au, hej, ahoj). )
Ho sentito dei versi di disapprovazione provenienti dal pubblico.

zvonění

sostantivo maschile (v uších)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Dopo il concerto rumoroso, Maria sentiva un fischio nelle orecchie.

syčet

sostantivo maschile

La gomma ha fischiato non appena Tom ha fatto uscire l'aria.

zasyčení

sostantivo maschile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Kate riusciva appena a sentire l'attore sopra i fischi del pubblico.

hvízdání

sostantivo maschile (větru)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il fischio del vento gelido si è calmato per un po' attorno a mezzogiorno.

hvízdání

sostantivo maschile (radio)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il fischio della radio si è tramutato in musica non appena ci siamo lasciati alle spalle le montagne.

syknout

verbo intransitivo (přeneseně: říci)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jane era così arrabbiata che mi ha sibilato durante tutto il film.

bučet, hučet

(nespokojenost)

La folla ha fischiato l'arbitro.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu fischio v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.