Co znamená fessa v Italština?

Jaký je význam slova fessa v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat fessa v Italština.

Slovo fessa v Italština znamená rozříznout, proříznout, rozštípit, rozštípnout, brázdit, šermovat, trhlina, puklina, pitomec, hlupák, hlupačka, idiot, debil, pitomec, debil, blbec, blbeček, ňouma, kretén, debil, idiot, pitomec, blbec, mamlas, nešika, moula, důvěřivý, naivka, pitomec, hlupák, prosťáček, hlupáček, tupec, obětní beránek, blbec, pitomec, blbý, pitomý, idiotský, debilní, pitomec, hlupák, blbec, blbec, pitomec, hňup, moula, ňouma, trouba, naivka, poleno, blbec, blbeček, hlupák. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova fessa

rozříznout

verbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně: pohyb podobný pohybu nože)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La nave fendeva l'acqua.

proříznout

verbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il moschettiere fendette l'aria con la spada.
Mušketýr prořízl vzduch mečem.

rozštípit, rozštípnout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il geologo spaccò con cura il campione di roccia in due.

brázdit

verbo transitivo o transitivo pronominale

La barca fendeva l'acqua.
Loď brázdila vodu.

šermovat

(figurato: gesticolare) (přeneseně: rukama)

Tagliava l'aria con la mano.

trhlina, puklina

verbo transitivo o transitivo pronominale

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Gli uomini affamati strapparono la carne dall'osso.

pitomec

(colloquiale: offensivo) (hovorový výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Derek è uno scemo a cui piace far ridere i compagni di classe.

hlupák, hlupačka

(potenzialmente offensivo)

idiot, debil, pitomec

sostantivo maschile (colloquiale) (urážlivě)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Non essere così fesso: se pensi di piacere a Lisa, chiedile di uscire!

debil, blbec

sostantivo maschile (vulgární výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Idiota! Perché lo hai fatto?

blbeček, ňouma

sostantivo maschile (offensivo) (pejorativní výraz, hovorový výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Vickie pensa che suo fratellino sia un piccolo idiota.

kretén, debil, idiot, pitomec, blbec

sostantivo maschile (urážlivý výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Se parli con lui per qualche minuto, capisci subito che è solo un altro fesso.

mamlas, nešika

(colloquiale, offensivo) (neschopný)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Non affidare un progetto così serio a un fesso come Randy.

moula

sostantivo maschile (slangový výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Come hai potuto credere a quella storia? Sei proprio un fesso.

důvěřivý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Edith è troppo ingenua: sarebbe meglio per lei essere più scettica.

naivka

(offensivo)

Rick è proprio un idiota, crede a qualunque cosa gli si dica.

pitomec, hlupák

sostantivo maschile (colloquiale)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Non posso credere che tu l'abbia detto, zuccone!

prosťáček, hlupáček

sostantivo maschile

Steve è un sempliciotto che non sa neanche usare un cellulare.

tupec

sostantivo maschile (colloquiale) (hovorový výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Mio fratello è uno scemo totale che crede a qualsiasi cosa tu gli dica.

obětní beránek

George non aveva commesso il crimine; era solo un capro espiatorio.

blbec, pitomec

(pejorativní výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

blbý, pitomý, idiotský, debilní

aggettivo (urážlivý výraz)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Rubare al capo è davvero una cosa stupida da fare.

pitomec, hlupák, blbec

sostantivo maschile (informale, offensivo) (pejorativní výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ehi, scemo, non correre in strada!

blbec, pitomec, hňup

sostantivo maschile (pejorativní výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Joe è inciampato su un suo piede, che fesso!
Joe zakopl o vlastní nohu, blbec.

moula, ňouma, trouba

sostantivo maschile (potenzialmente offensivo) (pejorativní výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Walter è un fesso a lasciarsi trattare così male dalla sua ragazza.

naivka

(peggiorativo) (neformální)

Alex è un fesso che crede a tutto.

poleno

sostantivo maschile (hovorový výraz: hlupák)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Tina pensa che l'Africa sia uno stato: che scema!

blbec, blbeček, hlupák

(offensivo, peggiorativo) (pejorativní výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu fessa v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.