Co znamená effettuare v Italština?

Jaký je význam slova effettuare v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat effettuare v Italština.

Slovo effettuare v Italština znamená udělat, vykonat, oddat se, vykonat, provést, uskutečnit, vykonávat, provést, uskutečnit, provozovat, provést, uskutečnit, zalogovat se, vrátit, výzva k ukázání karet, objednat, zastavit na, přihlásit se, nahrát, přihlásit se do, přepadnout, napadnout, zkřížit, vrátit, vrátit se, , trackovat, bombardovat, rotovat, stočit se, provádět arbitráž, dát hit and run, snížit rychlostní stupeň, písemně si objednat, drénovat, odbavit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova effettuare

udělat, vykonat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Di tanto in tanto l'esercito effettua delle operazioni di soccorso alpino in quest'area.

oddat se

(čemu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vykonat, provést, uskutečnit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Robert ha eseguito una verticale.

vykonávat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il sito ha effettuato un sondaggio tra gli automobilisti.
Webová stránka prováděla průzkum mezi vlastníky aut.

provést, uskutečnit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il governo ha attuato un cambiamento attraverso una politica di tassazione.
Vláda provedla (or: uskutečnila) změny daňové legislativy.

provozovat

ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Neprováděj lidem to, co nechceš, aby prováděli oni tobě.

provést, uskutečnit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'esercito è pronto per effettuare un'invasione domani.

zalogovat se

(informatica, siti internet) (v počítači)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vrátit

(zboží)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tutto sommato non mi piacciono questi stivali, li restituirò.
Tyto boty se mi vůbec nelíbí, chystám se je vrátit.

výzva k ukázání karet

(giochi di carte)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Ho deciso di vedere, e gli altri hanno dovuto mostrare le carte.

objednat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Per favore, chiama il ristorante cinese e fai un'ordinazione per una zuppa agropiccante.

zastavit na

(treno) (vlak na stanici, zastávce)

Questo treno si ferma a Bromley South e London King's Cross.

přihlásit se

(informatica) (na počítači)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Per vedere le foto dei tuoi amici su Facebook devi fare il login.

nahrát

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica) (data)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Eugene ha promesso di caricare i file entro la fine della giornata.

přihlásit se do

(informatica) (na počítači)

È necessaria la password per accedere alla rete.

přepadnout, napadnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (militare) (okupace)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I capi militari stanno discutendo se effettuare un'invasione.

zkřížit

verbo transitivo o transitivo pronominale (biologia) (biologicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I geni effettuano il crossing-over da un cromosoma a un altro.

vrátit

verbo transitivo o transitivo pronominale (zakoupené zboží apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il nuovo orologio di Simon è risultato difettoso, perciò lo ha restituito per avere il rimborso.

vrátit se

verbo transitivo o transitivo pronominale (tecnologia) (ke staré technologii)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A causa delle falle nel nuovo sistema operativo abbiamo effettuato il downgrade di tutti i computer.

verbo transitivo o transitivo pronominale (tecnologia)

È stato fatto il downgrade del programma alla versione precedente perché è più stabile.

trackovat

(spedizioni) (neformální)

Quando si acquista su questo sito web è possibile tracciare la spedizione online.

bombardovat

(s maximálním nasazením)

rotovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (lavatrici, ecc.) (pračka, sušička)

Il ciclo di lavaggio è terminato e Ray ha impostato il programma della centrifuga della lavatrice.

stočit se

verbo transitivo o transitivo pronominale (o letadle)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dopo il decollo, l'aereo effettuò una netta imbarda a sinistra.

provádět arbitráž

verbo transitivo o transitivo pronominale

dát hit and run

verbo intransitivo (baseball) (termín z baseballu)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

snížit rychlostní stupeň

verbo transitivo o transitivo pronominale (ve vozidle)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

písemně si objednat

verbo transitivo o transitivo pronominale (merce)

drénovat

(medicina) (v medicíně)

L'infermierà ha effettuato il drenaggio dell'ascesso per mezzo di una siringa.

odbavit

verbo transitivo o transitivo pronominale (bagagli, ecc.) (zavazadlo na letišti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Avevamo giusto il tempo di effettuare il check-in dei bagagli e correre al gate una volta arrivati all'aeroporto.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu effettuare v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.