Co znamená corona v Italština?

Jaký je význam slova corona v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat corona v Italština.

Slovo corona v Italština znamená koruna, koruna, mistrovský titul, Britská koruna, korunka, švédská koruna, koróna, koruna, koróna, koruna, monarchie, korunka, Corona, kruhový lustr, krycí římsová deska, koruna, tiára, korunovat, zahalit, věnec, růženec, vavřínový věnec. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova corona

koruna

sostantivo femminile (ozdoba hlavy)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Lenny indossava una corona di carta e faceva finta di essere Re Artù.
Lenny nosil papírovou korunu a předstíral, že je král Artuš.

koruna

sostantivo femminile (figurato) (monarchie)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Questa legge non potrà entrare in vigore senza il consenso della corona.
Tento zákon nemůže vejít v platnost bez souhlasu koruny.

mistrovský titul

(figurato)

Náš dívčí hokejový tým loni získal mistrovský titul.

Britská koruna

sostantivo femminile (historické platidlo)

L'oste fece pagare ai viaggiatori il totale di due corone.

korunka

sostantivo femminile (odontoiatria) (zub)

Mordendo la mela a Toby si è staccata la capsula.
Tobovi se ulomila korunka, když se zakousl do jablka.

švédská koruna

sostantivo femminile (Svezia: valuta) (měna Švédska)

Durante il mio cambio di volo in Svezia non avevo corone e allora mi hanno lasciato pagare in euro.

koróna

sostantivo femminile (astronomia)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Questa è una foto della corona del sole durante un'eclisse.

koruna

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

koróna

sostantivo femminile (scarica elettrica) (výboj)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

koruna

sostantivo femminile (anatomia) (anatomie: korunovitá struktura)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

monarchie

(potere del monarca) (vládnoucí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La corona è meno potente del parlamento.

korunka

sostantivo femminile (dente) (zubu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

Corona

sostantivo maschile (sigaro) (kubánský doutník)

(vlastní jméno ženského rodu: Označuje konkrétní názvy osob, zvířat a věcí rodu ženského, odlišuje je od ostatních skutečností téhož druhu (např. Micka, Praha, Popelka).)
Era seduto sulla sua sedia preferita fumandosi un Corona.

kruhový lustr

sostantivo femminile (candeliere) (kostelní)

krycí římsová deska

sostantivo femminile (di cornice) (architektura)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

koruna

sostantivo femminile (botanica) (část květu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

tiára

(posázená čelenka)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dov'è la mia tiara? Non posso andare al ballo senza!

korunovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (dávat něčemu korunu)

Una cupola dorata corona il tribunale.

zahalit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il fumo nero proveniente dall'edificio in fiamme avvolgeva la piazza vicina.

věnec

sostantivo femminile (pohřební)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La bara era ricoperta di corone di fiori.

růženec

sostantivo femminile (předmět)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'anziana signora teneva la corona del rosario e pregava.

vavřínový věnec

sostantivo femminile

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu corona v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.