Co znamená contrastante v Italština?

Jaký je význam slova contrastante v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat contrastante v Italština.

Slovo contrastante v Italština znamená kontrastní, protichůdný, , neladící, smíšený, protichůdný, odchylný, neslučitelný, odporující si, napadat, neutralizovat, být proti, zabránit, lišit se, nesouhlasit, neodpovídat, zkrotit, kettling, protiklad. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova contrastante

kontrastní

(colori)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questo starebbe bene con una sciarpa di un colore contrastante.

protichůdný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

aggettivo invariabile

I colori contrastanti del quadro hanno fatto venire il mal di testa a Pat.

neladící

(příčestí trpné, vid nedokonavý: Neurčitý jmenný tvar nedokonavého slovesa.)

smíšený

aggettivo (pocity)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tom provava dei sentimenti confusi riguardo alla decisione di suo figlio di lasciare l'università.

protichůdný

(myšlenky)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

odchylný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Gli attori hanno seguito percorsi diversi dopo essere comparsi insieme nel loro primo film.

neslučitelný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Non possiamo sposarci perché le nostre religioni sono incompatibili.

odporující si

aggettivo

(příčestí trpné, vid nedokonavý: Neurčitý jmenný tvar nedokonavého slovesa.)
La tua storia è incongruente con quello che i tuoi commilitoni ci hanno raccontato.

napadat

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport) (protihráče ve fotbale)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il calciatore contrastò un membro della squadra avversaria e riuscì a portargli via la palla.
Fotbalista napadal protihráče a podařilo se mu odebrat míč.

neutralizovat

Il farmaco contrasta i sintomi ma non cura la patologia.

být proti

(někomu)

Si oppose all'idea dei suoi genitori di un matrimonio combinato.

zabránit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'azienda rivale ha ostacolato la nostra offerta di acquisto vendendo le sue azioni.

lišit se

Le opinioni dei medici sono contrastanti.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Výsledky mých laboratorních testů nejsou v souladu se stávající teorií.

nesouhlasit, neodpovídat

(nedávat stejné výsledky)

Pare che le nostre scoperte siano discordanti.
Zdá se, že naše výsledky nesouhlasí.

zkrotit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I medici hanno tentato di contenere la malattia.

kettling

verbo transitivo o transitivo pronominale (policejní taktika)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Molti dei dimostranti si ritrovarono arginati dalla polizia.

protiklad

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
I meravigliosi panorami servono da contrappunto perfetto per la storia sottile del film.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu contrastante v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.