Co znamená commencer v Francouzština?

Jaký je význam slova commencer v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat commencer v Francouzština.

Slovo commencer v Francouzština znamená začít, začínat na, , začít, začít, začít s, zahájit setkání, začít, začít, zahájit, zahájit, začít, začít, zahájit, začít, zahájit, zahájit, provést výkop, začít, být zahájen, začít, mít premiéru, začít, zahájit, začít, zahájit, zahájit, spustit, debutovat, začít, -, pustit se do jídla, , jako první, začínat se líbit, pustit se do jídla, spřáhnout se s, zahájit, skamarádit se s, začít, pustit se do, začít s, začít s, začít, zahájit, začít, klíčit, stát se přáteli, rozdojit se, začít, , začít mluvit o, začít se stýkat s, zaprvé, zaprvé, objevit se, nastat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova commencer

začít

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
On attend que le film commence.
Čekáme, než začne film.

začínat na

verbe intransitif

Les prix des maisons ici commencent à environ 200 000 $.
Ceny domů tu začínají na 200 000 dolarech.

začít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
On ferait mieux de commencer avant qu'il fasse noir.

začít

(une activité)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Liz commence ses devoirs dès qu'elle arrive à la maison.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Zahájili jsme přípravné práce a doufáme, že od ledna budeme moci začít naostro.

začít s

verbe transitif

Vince doit bientôt commencer son projet pour l'école car il doit le finir pour la semaine prochaine.

zahájit setkání

Commençons par un tour de table.

začít

verbe intransitif (něco dělat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ce projet a l'air difficile, mais plus vite on commence, plus vite on le finit.
Projekt vypadá náročně, ale čím dříve začneme, tím dříve budeme hotovi.

začít

verbe transitif (řeč)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
"Vous devez vous demander", commença l'inspecteur "pourquoi je vous ai tous emmenés ici."
„Asi vás zajímá,“ začal (or: spustil) detektiv, „proč jsem vás sem pozval.“

zahájit

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zahájit

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les festivités commenceront au coucher du soleil.
Oslavy budou zahájeny o západu slunce.

začít

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La réunion a commencé à 10 h.

začít

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les festivités commenceront (or: démarreront) cette après-midi.

zahájit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'heure est venue de débuter la célébration du mariage princier.
Oslava princezniny svatby může začít.

začít, zahájit

verbe intransitif (akce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les gens attendaient que le concert commence (or: débute).
Publikum čekalo, až začne koncert.

zahájit

(commencer)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

provést výkop

(začít utkání)

Le match démarrera (or: commencera) dimanche à midi.

začít

(kariéra)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Comme son père possédait l'entreprise, il n'a pas eu à débuter (or: commencer) au courrier.

být zahájen

verbe intransitif

začít

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La campagne a démarré (or: débuté) en 1983.

mít premiéru

(film)

Le film sortira (or: sortira au cinéma) à Noël.

začít, zahájit

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Commençons par nous présenter.

začít

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zahájit, spustit

verbe transitif (projekt, plán)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai entrepris la traduction de la documentation technique.

debutovat

(personne)

začít

(něco dělat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle a commencé à éternuer au moment où elle a caressé le chat.
Když pohladila kočku, začala kýchat.

-

locution verbale

Commençons à peindre avant qu'il ne fasse trop sombre pour y voir quoi que ce soit.
Už bychom měli jít.

pustit se do jídla

(familier)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

(figuré)

jako první

Le matin, je commence toujours par déjeuner.
Ráno se ze všeho nejdřív nasnídám.

začínat se líbit

Au début, Rick détestait cette chanson, mais il commence à l'aimer.
Rick tu píseň nejdřív nenáviděl, ale začíná se mu líbit.

pustit se do jídla

verbe intransitif

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Je me suis mis à saliver en sentant la tarte aux pommes de ma mère et étais prêt à manger.

spřáhnout se s

locution verbale

Ses notes ont dégringolé quand il a commencé à fréquenter les mauvaises personnes.

zahájit

(něco něčím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je crois que je vais commencer par une entrée, et puis je prendrai un plat principal.

skamarádit se s

začít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

pustit se do

(jídla)

začít s

verbe transitif

J'aime commencer ma journée par un jogging de 4,5 km.

začít s

Nous avons commencé avec les trois points sur lesquels nous étions d'accord.

začít

(o něčem mluvit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a commencé à me raconter ses problèmes au travail.

zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dès les premières notes, la foule commença à danser.
Jakmile se ozvaly první tóny hudby, dav začal tancovat.

začít

(něčím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le chef a commencé à éplucher les légumes.
Šéfkuchař začal oloupáním zeleniny.

klíčit

locution verbale (myšlenka)

Une idée se mit à germer dans l'esprit de Lacey.
Lacey v hlavě klíčil nápad.

stát se přáteli

Ma femme et moi avons commencé à nous fréquenter au lycée.

rozdojit se

locution verbale (vache laitière) (kráva: začít dávat mléko)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

začít

locution verbale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'eau a commencé à bouillir dans la casserole.
Voda v pánvi začala vřít.

(endroit : changement de sujet)

začít mluvit o

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Une fois que Dave a commencé à parler politique, il ne s'arrête plus.

začít se stýkat s

(někým)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Il a commencé à fréquenter un tas d'individus louches et je crains qu'ils n'aient une mauvaise influence sur lui.

zaprvé

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Tout d'abord, je voudrais vous remercier d'être venus.
V prvé řadě bych vám rád poděkoval za to, že jste přišli.

zaprvé

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Frank serait un très mauvais professeur de grammaire. Tout d'abord, il déteste les enfants. De plus, il n'apprécie pas la lecture.

objevit se, nastat

locution verbale (un problème) (problém, potíž)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La voiture a commencé à faire comme un bruit de ferraille. Après le rude hiver, le bitume a commencé à se couvrir d'un grand nombre de nids-de-poule.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu commencer v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova commencer

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.