Co znamená ammettere v Italština?

Jaký je význam slova ammettere v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ammettere v Italština.

Slovo ammettere v Italština znamená uznat, přijmout, přijmout, připustit, uznat, přiznat, pustit, vpustit, umístit, doznat se k, připustit, uznat, přiznat se, přiznat se k, přijmout, přiznat se, akceptovat, schvalovat, vyznat se z, tolerantní, shovívavý, přiznat se, přimhouřit oko nad, připustit, uznat, nesporně, nepochybně, bezpochyby, přiznat se, kát se, přiznat se k, připustit, připustit, že, přiznat se, doznat se, přiznat se, doznat se, přijmout, přijmout do společenství. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova ammettere

uznat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dave aveva ammesso di essere geloso di suo fratello minore.
Dave přiznal, že žárlí na mladšího bratra.

přijmout

verbo transitivo o transitivo pronominale (za člena)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il club non ammette nessun nuovo membro in questo periodo.
Klub momentálně nepřijímal nové členy.

přijmout

verbo transitivo o transitivo pronominale (správnost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ammetto la logica della tua argomentazione, anche se comunque non sono d'accordo con le tue conclusioni.
Přijímám logiku tvého argumentu, ale stále nesouhlasím s tvými závěry.

připustit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il giudice ha ammesso la prova.
Soudce připustil důkazy.

uznat, přiznat

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ammetto che sembrava sincero, ma ancora non credo a quello che dice.

pustit, vpustit

verbo transitivo o transitivo pronominale (far entrare)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il guardiano notturno deve presentarsi alla porta per ammettervi nell'edificio.

umístit

verbo transitivo o transitivo pronominale (scuola, università, ecc.) (někoho do ústavu, nemocnice apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
È stata ammessa contro la sua volontà.

doznat se k

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lei ammise di essere innamorata di lui.
Vyznala mu lásku.

připustit

verbo transitivo o transitivo pronominale (nepříjemný fakt)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Devi ammettere che non hai capito la domanda.

uznat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il candidato ha ammesso la sconfitta.
Kandidát uznal porážku.

přiznat se

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha ammesso di essere stato lui a romperlo.

přiznat se k

(ke zločinu, hříchu)

Po hodinách výslechu přiznal vinu.

přijmout

(studenty apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
In questa scuola prendiamo solo gli studenti più intelligenti.

přiznat se

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mio fratello ha rotto la lampada preferita della mamma e si è rifiutato di confessarlo.

akceptovat, schvalovat

L'azienda non tollera l'uso dei telefoni cellulari al lavoro.

vyznat se z

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

tolerantní, shovívavý

verbo transitivo o transitivo pronominale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Qui le regole di abbigliamento ammettono gli abiti informali.

přiznat se

verbo transitivo o transitivo pronominale (crimini) (ke zločinu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cross ha ammesso di aver sottratto il denaro.
Cross se přiznal ke krádeži peněz.

přimhouřit oko nad

verbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Mi spiace ma non possiamo tollerare così tante assenze in un mese.

připustit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ammetto che questa volta mi sbaglio.
Připouštím, že se tentokrát mohu mýlit.

uznat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Riconosco che avrei potuto prendere decisioni migliori.
Uznávám, že jsem mohl přijmout lepší rozhodnutí.

nesporně, nepochybně, bezpochyby

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
A dire il vero ho sbagliato a tenerti segrete alcune cose.

přiznat se

Smith ha ammesso la colpa per il suo ruolo nella rapina.

kát se

přiznat se k

verbo transitivo o transitivo pronominale

připustit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il cantante ammise che il suo rivale aveva indubbiamente talento.
Zpěvák připustil, že jeho rival byl opravdu talentovaný.

připustit, že

verbo transitivo o transitivo pronominale (seguito da subordinata)

Riconosco che potrei avere torto.
Připouštím, že se mohu mýlit.

přiznat se, doznat se

(někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dwight confessò la sua colpa al pastore.
Dwight se doznal svému pastorovi.

přiznat se, doznat se

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Davanti alla polizia Ken ha ammesso il suo ruolo nella rapina.

přijmout

verbo transitivo o transitivo pronominale (a un club, a una scuola, ecc.) (jako člena)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
È stato ammesso come membro al golf club.

přijmout do společenství

verbo transitivo o transitivo pronominale (zejména náboženského)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu ammettere v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.