Co znamená amante v Italština?
Jaký je význam slova amante v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat amante v Italština.
Slovo amante v Italština znamená milovník, milovnice, milenec, milenka, milenka, milenka, milenec, milenka, milenec, milenka, zbožňovat, milovat, milovat, milovat se, zbožňovat, mít v lásce, mít v lásce, těšit se z, zbožňovat, milovat, milovat, milovat, vážit si, dobrodružný, riskující, teatrální, přepychový, luxusní, labužník, hudební fanoušek, založený, morbidní člověk, milující zábavu, milující, muzikální, milovník. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova amante
milovník, milovnice
Il concerto è stato stupendo. Erano tutti appassionati di jazz. È un'appassionata di vini pregiati. Ten koncert byl úžasný. Každý tam byl milovník jazzu. |
milenec, milenka
|
milenkasostantivo femminile (donna) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Karen ha scoperto che suo marito aveva un'amante. |
milenkasostantivo maschile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) L'uomo di mezza età si è presentato nel locale notturno con la sua nuova giovane amante. |
milenec, milenkasostantivo maschile Ecco Angela e il suo nuovo amante. |
milenec, milenka
|
zbožňovat(někoho) |
milovatverbo transitivo o transitivo pronominale Si vede che ama il suo ragazzo dallo sguardo sul suo viso. Podle výrazu její tváře je poznat, že ho miluje. |
milovatverbo intransitivo Ama troppo. |
milovat severbo transitivo o transitivo pronominale (fare l'amore) Voglio che mi ami appassionatamente stanotte, piccola. |
zbožňovat(něco) Amy adora Martin e vuole sposarlo. |
mít v lásce(věc) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Nick ama l'orologio da taschino che ha ricevuto da suo nonno. Nick má v lásce kapesní hodinky, které mu věnoval jeho dědeček. |
mít v lásceverbo transitivo o transitivo pronominale (osobu) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Il pastore ama sua moglie. Pastor má v lásce svou ženu. |
těšit se zverbo transitivo o transitivo pronominale Dopo l'infarto, Stefan ha imparato ad amare i piccoli piaceri della vita. Štefan se po infarktu těšil z každé maličkosti. |
zbožňovat, milovatverbo transitivo o transitivo pronominale (věc, činnost) Adoro la pallacanestro. Zbožňuju basketbal. |
milovatverbo transitivo o transitivo pronominale Adoro fare jogging nel parco quando il clima è caldo. Miluju běhání v parku, když je venku teplo. |
milovat(amici, ecc.) (člověka) Certo che voglio bene a mia madre. Samozřejmě miluji svou matku. |
vážit siverbo transitivo o transitivo pronominale (někoho) Adam ama Charlotte, quindi le ha chiesto di sposarlo. |
dobrodružný, riskující(člověk) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Non sono abbastanza avventuroso da provare lo skydiving. Nejsem dostatečně dobrodružný, abycho skočil s padákem. |
teatrálníaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Non far caso a Jenny. Non è realmente arrabbiata, si è solo comportata in modo un po' teatrale. Jenny neřeš. Není naštvaná, jen je trochu teatrální. |
přepychový, luxusní
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) A Dana piacevano le cose lussuose che però con il suo stipendio non poteva permettersi. |
labužník
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) David è un amante della buona cucina a cui piace esplorare i ristoranti della zona. |
hudební fanoušeksostantivo maschile È un vero amante della musica, va a tutti i concerti. |
založenýaggettivo (v kombinaci s příslovcem) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Všichni Jimovi kamarádi jsou taktéž sportovně založení. |
morbidní člověksostantivo maschile Il sospetto è un amante dell'orrido che prova piacere a causare dolore agli altri. |
milující zábavu
|
milující(např. hudbu apod.) (příčestí trpné, vid nedokonavý: Neurčitý jmenný tvar nedokonavého slovesa.) Il mio fidanzato amante del formaggio non smetterebbe mai di mangiare latticini, anche se lo facessero stare male. |
muzikálnílocuzione aggettivale (hudebně nadaný) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Malcolm è sempre stato portato per la musica, suona benissimo il pianoforte. |
milovník(appassionato) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Lui è un'amante delle angurie, ma io preferisco le mele. Je to milovník melounů, ale já mám radši jablka. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu amante v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova amante
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.