英语 中的 hang 是什么意思?

英语 中的单词 hang 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 英语 中使用 hang 的说明。

英语 中的hang 表示悬挂,吊 xuán guà,diào, 把…固定在(墙)上 bǎ gù dìng zài qiáng shàng, 悬挂展出 xuán guà zhǎn chū, 把...挂在...上, 悬浮在…之上 xuán fú zài zhī shàng, 绞死 jiǎo sǐ, 被绞死 bèi jiǎo sǐ, 垂坠, 逗留 dòu liú, 悬浮,徘徊 xuán fú,pái huái, 使...忧虑,使…担心, 因…受惩罚, 吊着, 将...贴上, 因...惩罚某人, 闲逛 xián guàng, 徘徊,等待 pái huái ,děng dài, 跟…在一起, 畏缩不前 wèi suō bù qián, 垂下 chuí xià, 不泄气 bú xiè qì, 等一会儿 děng yī huì er, 别挂断, 等一下, 保留, 保有, 紧握住 jǐn wò zhù, 仔细注意, 闲荡 xián dàng, 与…厮混 yǔ … sī hùn, 一致 yí zhì, 互相支持 hù xiāng zhī chí, 挂机 guà jī, 挂起 guà qǐ, 耽搁,延误 dān gē ,yán wù, 挂断…的电话, 取决于 qǔ jué yú, 学会…, 明白 míng bái, 有事说事,别拿狗撒气, 等一下! děng yí xià, 摇摇欲坠 yáo yáo yù zhuì, 命悬一线, 悬挂式滑翔机 xuán guà shì huá xiáng jī, 从事悬挂式滑翔运动的人 cóng shì xuán guà shì huá xiáng yùn dòng de rén, 悬挂式滑翔, 悬置 xuán zhì, 坚持一下!坚持住!, 退出 tuì chū, 悬空 xuán kōng, 放松, 随意, 散漫, 仔细倾听 zǐ xì qīng tīng, 取决于 qǔ jué yú, 取决于 qǔ jué yú, 等等!停!, 吊在外面,垂在外面, 悬挂晾干, 坚持到底 jiān chí dào dǐ, 仔细倾听 zǐ xì qīng tīng, 羞愧地低下头, 悬挂滑翔, 烦忧,烦扰 fán rǎo, 造成延误的问题, 常去之处,经常出没之地 cháng qù zhī chù。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 hang 的含义

悬挂,吊 xuán guà,diào

(suspend from a fixed point)

Let's hang that plant from a hook in the ceiling.
我们把那盆植物吊在天花板的挂钩上吧。

把…固定在(墙)上 bǎ gù dìng zài qiáng shàng

(fasten to wall, etc.)

What do you think about hanging the mirror on that wall?
把镜子挂在那面墙上,你觉得如何?

悬挂展出 xuán guà zhǎn chū

transitive verb (painting: display)

The curators hung the Dalí paintings at the museum.

把...挂在...上

(adorn, decorate)

Hang the Christmas tree with glass baubles.
用那些玻璃挂饰装饰圣诞树。

悬浮在…之上 xuán fú zài zhī shàng

(hover, dangle)

The fog hung over the town all morning.
整个上午,薄雾都悬浮在小镇上空。

绞死 jiǎo sǐ

transitive verb (execute by hanging)

In the nineteenth century, it was common to hang criminals.
在19世纪,绞死罪犯很常见。

被绞死 bèi jiǎo sǐ

intransitive verb (die by hanging)

The thief will hang when they discover his crimes.
当人们发现那个小偷的罪行之后,他会被绞死。

垂坠

noun (way [sth] hangs)

I like the sheen of satin, but I prefer the hang of velvet.
我喜欢绸缎的光泽,但更喜欢天鹅绒的垂坠感。

逗留 dòu liú

intransitive verb (slang (stay, wait)

We are just going to hang here till the band arrives.

悬浮,徘徊 xuán fú,pái huái

intransitive verb (hover, dangle)

The thick smoke stayed in the air, just hanging, for at least a day after the fire.
火灾后至少一天的时间里,浓烟一直悬浮在空中滞留不去。

使...忧虑,使…担心

(figurative (cause worry)

I can't relax with these exams hanging over me.
这些考试笼罩在我心头,让我无法放松。

因…受惩罚

(figurative, informal (pay a price, be punished)

If I damage my mum's car, I'll hang for it.
如果我弄坏了我妈的车,我将受到惩罚。

吊着

transitive verb (suspend with hinges)

The carpenters hung the door on its hinges.

将...贴上

(US, colloquial (attach)

The government hung a tax provision on the housing bill.

因...惩罚某人

(figurative, informal (punish) (指惩罚)

The opposition is going to hang that politician for his actions.

闲逛 xián guàng

phrasal verb, intransitive (informal (loiter)

It's annoying when youths hang around at the bus stop intimidating customers.
年轻人在公车站晃悠恐吓顾客,令人厌烦。

徘徊,等待 pái huái ,děng dài

phrasal verb, intransitive (informal (wait, be kept waiting)

I hung around for 30 minutes but Steve didn't show up.

跟…在一起

(informal (socialize with [sb])

Since Harvey started hanging around with a group of older boys, he is always getting in trouble.

畏缩不前 wèi suō bù qián

phrasal verb, intransitive (not step forward)

The goalkeeper had a tendency to hang back on his line instead of coming out for crosses.

垂下 chuí xià

phrasal verb, intransitive (droop, dangle)

The Halloween decorations were hanging down from the ceiling.

不泄气 bú xiè qì

phrasal verb, intransitive (slang (persevere, not be discouraged)

Even when he knew he would lose the race, he hung in and finished strongly.
即便当他知道自己会输,还是毫不泄气,坚强地完成了比赛。

等一会儿 děng yī huì er

phrasal verb, intransitive (informal (wait for a moment)

Hang on please and I'll be with you in a couple of minutes.

别挂断, 等一下

phrasal verb, intransitive (US, informal (telephone: hold) (电话通话中使用)

Hang on please, I'm just putting you through.

保留, 保有

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (retain, keep)

These old books are worthless, but I hang on to them because they remind me of my childhood.

紧握住 jǐn wò zhù

phrasal verb, transitive, inseparable (cling to)

The slope was so steep and slippery that I had to hang on to a tree to avoid falling.

仔细注意

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (attend very closely to)

闲荡 xián dàng

phrasal verb, intransitive (slang (spend time idly)

Why don't you come over to my house and hang out for a while?
不如你来我家悠闲地待会儿。

与…厮混 yǔ … sī hùn

(slang (be with: friends)

Since he got a girlfriend he's stopped hanging out with his friends.
自从有了女朋友,他就不再与朋友们厮混了。

一致 yí zhì

phrasal verb, intransitive (figurative (be consistent)

These two paragraphs don't hang together; I can't see how they are related.

互相支持 hù xiāng zhī chí

phrasal verb, intransitive (figurative (support one another)

As a society, we must all hang together if we wish to achieve our aims.
在同一个社会,如果想要实现目标,我们就必须相互支持。

挂机 guà jī

phrasal verb, intransitive (replace phone receiver)

It is very rude to hang up in the middle of a telephone conversation.
突然中途挂电话是一种非常粗鲁的行为。

挂起 guà qǐ

phrasal verb, transitive, separable (suspend from a high place)

The children hung up their coats at the back of the classroom.
孩子们将自己的外套挂在教室后面。

耽搁,延误 dān gē ,yán wù

phrasal verb, transitive, separable (informal, US (delay, impede) (非正式用语)

The car accident near the highway off-ramp hung up traffic for several hours.
高速公路匝道口附近的车祸使整个交通耽搁了数小时。

挂断…的电话

(end phone call)

取决于 qǔ jué yú

phrasal verb, transitive, inseparable (depend on)

Success or failure hangs upon this one small detail.

学会…

verbal expression (informal (learn to do)

I took her ice-skating for the first time, and she got the hang of it right away.

明白 míng bái

verbal expression (informal (understand)

At first the movie made no sense to me, but after a while I got the hang of it.

有事说事,别拿狗撒气

expression (a bad reputation is hurtful)

等一下! děng yí xià

interjection (UK, slang (stop, wait a moment) (俚语)

Hang about, do you mean to say you knew about that the whole time and just didn't tell me?!

摇摇欲坠 yáo yáo yù zhuì

verbal expression (dangle)

The Emergency Room doctor told me that my fingertip was hanging by a thread.

命悬一线

verbal expression (figurative (be precarious)

Sam's life hung by a thread as he struggled to come out of a coma.

悬挂式滑翔机 xuán guà shì huá xiáng jī

noun (apparatus for free flying)

His hang glider got blown off course and he ended up landing in a tree.

从事悬挂式滑翔运动的人 cóng shì xuán guà shì huá xiáng yùn dòng de rén

noun (person who hang-glides)

悬挂式滑翔

noun (flying kite-like aircraft)

Andrew goes hang gliding every weekend.

悬置 xuán zhì

verbal expression (figurative (be precarious)

Australia's political future hung in the balance after no clear winner emerged in Saturday's election.

坚持一下!坚持住!

interjection (informal (do not be discouraged)

Hang in there, John, you've almost made it!

退出 tuì chū

verbal expression (slang (quit, resign) (俚语)

悬空 xuán kōng

verbal expression (be detached, dangle)

Water was pouring from the roof because part of the gutter was hanging loose.

放松, 随意, 散漫

verbal expression (slang, figurative (relax, be relaxed)

Hang loose, man - I'll be back in a minute.

仔细倾听 zǐ xì qīng tīng

(figurative (attend closely)

The speech was so interesting that the audience was hanging on every word. She idolises him, and hangs on his every word.

取决于 qǔ jué yú

(depend)

I don't know if we will be able to fly today, it all hangs on the weather.

取决于 qǔ jué yú

verbal expression (depend)

The player's hopes of taking the Wimbledon title hang on him winning this final set.
这位选手能否赢得温布尔登赛冠军取决于他能否拿下最后一盘比赛。

等等!停!

interjection (informal (stop, wait)

Hang on! Are you trying to make a monkey out of me?
停!你是在把我当猴耍吗?

吊在外面,垂在外面

(dangle, protrude)

The cat's tongue was hanging out.
那只猫的舌头垂在外面。

悬挂晾干

verbal expression (suspend [sth] wet until it dries)

I'll hang my towel to dry in the sun.

坚持到底 jiān chí dào dǐ

verbal expression (slang (not quit)

仔细倾听 zǐ xì qīng tīng

verbal expression (attend very closely to)

Now that was interesting! I hung upon his every word.

羞愧地低下头

verbal expression (in shame)

The defendant hung his head as the judge pronounced his sentence.

悬挂滑翔

intransitive verb (sport: fly kite-like aircraft) (体育)

烦忧,烦扰 fán rǎo

noun (informal (psychological complex) (精神上的)

I've got a hang-up about the size of my hips.

造成延误的问题

noun (US, informal (impediment)

We've run into a bit of a hang-up and need more time to finish.

常去之处,经常出没之地 cháng qù zhī chù

noun (informal (frequented place)

The club has become a hangout for students after school.
这个俱乐部已经成为学生们放学后的常去之处。

让我们学习 英语

现在您对 英语 中的 hang 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 英语 中查找您不知道的其他单词的含义。

hang 的相关词

你知道 英语

英语来自迁移到英格兰的日耳曼部落,经过 1400 多年的演变。 英语是世界上第三大语言,仅次于汉语和西班牙语。 它是学得最多的第二语言,也是近60个主权国家的官方语言。 与母语人士相比,这种语言有更多的第二语言和外语使用者。 英语也是联合国、欧盟和许多其他国际和区域组织的共同官方语言。 如今,世界各地的英语使用者都可以相对轻松地进行交流。