西班牙语 中的 giro 是什么意思?
西班牙语 中的单词 giro 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 giro 的说明。
西班牙语 中的giro 表示回转, 绕着轴心转动, 旋转, 转弯, 转向, 旋转, 旋转, 旋转, 旋转, 旋转, 转, 回转身, 旋转, 快速旋转, 用曲柄转动, 扭曲, 发生变化, 转,转动, 转动, 转向, 掉转航向, 改变航向, 旋转, 使旋转, 使…绕着…打转, 快速转动, 转, 使…旋转, 旋动, 电汇, 弯曲,转弯,弯道, 旋转, 快速旋转, 像螺丝一样转动, 转动, 卷轴转动, 扭转过来, 旋转, 使…旋转,转动…, 使…转动, 打旋, 绕轴旋转, 蜿蜒曲折,弯曲,盘旋, 旋转, 拧, 扭, 使…打旋, 转向, 转圈, 转动,改变,调整, 转变,转移, 转折, 转机,机遇, 汇款, 旋转, 措辞, 环动, 转变位置,转过来, 新情况, 彻底转变, 金融机构之间的转账制度, 摆动, 旋转, 转向, 汇票, (天体沿轨道)旋转, 曲折之处,弯弯绕, 旋转, 改变路线, 扭动,扭, 旋转, 透支, 旋转, 脑回, 旋转, 脑回, 弯, 旋转, 转变,改变, 旋转,转圈, 移动, 银行汇票, 转弯进入, 走向,转向,朝向。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 giro 的含义
回转verbo intransitivo La cabeza del hombre giró. 那人回过头来看到了我。 |
绕着轴心转动
Es sorprendente cómo el mundo sigue girando. 地球就这样一直绕着地轴旋转,真是神奇。 |
旋转
Los discos de vinilo giran sobre la tornamesa. 黑胶唱片在唱盘上转动。 |
转弯
Al llegar al final de la cuadra, gira a la izquierda. 这个街区走到头,再向左转。 |
转向verbo intransitivo Nos dirigiremos hacia el norte después de virar (or: girar). 转向之后,我们将会朝北方前进。 |
旋转verbo intransitivo El volante gira cuando el motor está en marcha. 动力打开后,飞轮开始旋转。 |
旋转
El brazo de la grúa giró para recoger su carga. |
旋转
Las ruedas de la bicicleta giraban más y más deprisa mientras Dan descendía a toda velocidad por la colina. 当丹骑车冲下坡时,自行车轮越转越快。 |
旋转
Las aspas del molino de viento giraban lentamente con la brisa. |
旋转
|
转
"RPM" se refiere a la velocidad en la que los discos giran en la bandeja. “每分钟转速”是指唱片在唱盘上转动的速度。 |
回转身
|
旋转
El bebé miró el trompo girar y se rió. Cada uno de los hermosos caballos pintados apareció al girar el carrusel. 宝宝看着陀螺旋转,呵呵地笑。随着木马开始旋转,一匹匹精致绘制的木马都变得清晰可见。 |
快速旋转verbo transitivo Giró la cabeza para ver si alguien lo estaba siguiendo. |
用曲柄转动(AmL) Enciendes esta luz girando de la manija. 你可以用曲柄转动给手电筒充电。 |
扭曲
El diseñador gráfico giró la imagen con un programa de computadora. |
发生变化
|
转,转动verbo intransitivo Los ojos de Edward giraban mientras intentaba inspeccionar las cuatro esquinas de la habitación al mismo tiempo. |
转动verbo intransitivo El disco gira a 33 revoluciones por minuto. |
转向, 掉转航向, 改变航向(航海) Hizo girar el velero bruscamente para evitar colisionar con la roca. |
旋转verbo intransitivo ¿Por que uno se marea cuando gira rápidamente? |
使旋转
Gira la rueda tan rápido como puedas. 以你的最快速度转动轮子。 |
使…绕着…打转
|
快速转动
Gira la tabla giratoria para ver si los frijoles están del otro lado. |
转
La cabeza de Tom giró hacia la puerta. |
使…旋转
La tripulación giró el mástil para preparar la partida. |
旋动verbo transitivo Dan giró la tapa del frasco para abrirlo. 丹旋动罐子的盖子来打开它。 |
电汇(汇钱) ¿Puedes girarme doscientos dólares para antes del próximo martes? 你可以在下个星期二前给我电汇两百块钱吗? |
弯曲,转弯,弯道(河流) Viaja una milla río abajo hasta que llegues a un lugar donde el río gira. 往下游走一英里,直到你到达河流的弯道处。 |
旋转
|
快速旋转verbo intransitivo (洗衣机,干衣机) 洗涤循环结束后,雷让洗衣机开始进行快速旋转。 |
像螺丝一样转动(dar vueltas sobre un eje, como un tornillo) El escenario gira para mostrar un segundo decorado. 舞台布景转动起来,揭开了第二幕。 |
转动verbo intransitivo La veleta giró en el viento. 风向标随风转动。 |
卷轴转动
|
扭转过来verbo intransitivo |
旋转
El hombre giraba el sombrero con las manos ansiosamente. |
使…旋转,转动…verbo transitivo (顺着旋轴) Belinda giró el brazo de la grúa en posición. |
使…转动
Henry agarró a Rick del brazo y lo giró hacia la casa. |
打旋
La falda de la bailarina se arremolinaba con sus movimientos. 舞者的裙摆随着她的舞步打旋。 |
绕轴旋转
La luz del sol se mueve alrededor de la Tierra mientras esta rota. |
蜿蜒曲折,弯曲,盘旋(公路) La carretera doblaba alrededor de las montañas. 道路在山间蜿蜒。 |
旋转
La Tierra gira sobre su eje. 地球绕地轴旋转。 |
拧, 扭
Frank se torció el tobillo jugando al fútbol. |
使…打旋
El viento arremolinaba las hojas secas. |
转向
El automóvil esquivó a sus perseguidores con un repentino giro a la derecha. 那辆车右转了。 |
转圈
Cada giro de la rueda da energía al molino. 水车每转一圈都会给磨坊提供动能。 |
转动,改变,调整(位置) Un giro en el jarrón nos permitirá ver su diseño. 转动那个花瓶,这样我们就能看到瓶身上的花纹了。 |
转变,转移nombre masculino (趋势、倾向、话题等) El giro hacia asuntos políticos de la conversación captó el interés de Dan. 话题转变成了时政问题,引起了丹的兴趣。 |
转折nombre masculino Otro giro extraño en nuestras vidas fue cuando la abuela empezó a ver hadas en el jardín. 我们生活中另一个奇特的转折点是奶奶开始看到花园里有精灵的时候。 |
转机,机遇(比喻) Ésta es una dichosa oportunidad que no voy a desperdiciar. 这就是个转机,我不会浪费掉的。 |
汇款
Por favor asegúrese de que recibamos su giro antes de la fecha de vencimiento. 请确保我们在截止日期前收到您的汇款。 |
旋转
|
措辞nombre masculino Al leer la carta, él saboreaba cada giro. |
环动nombre masculino |
转变位置,转过来nombre masculino |
新情况
|
彻底转变nombre femenino (figurado) El gobierno dio un giro en sus políticas de beneficios laborales. |
金融机构之间的转账制度
Puedes transferirme el dinero por giro. |
摆动nombre masculino Con un giro de muñeca, el director de orquesta indicó el inicio. 指挥家挥动手腕,开始指挥。 |
旋转
Mostró su nuevo vestido con un giro. |
转向nombre masculino El giro del autobús hizo salir despedidas por el pasillo las maletas que no estaban bien guardadas. 车子突然转向,让许多没有放好的包裹飞了出去,落在走道里。 |
汇票
¿Crees que podrías enviarme un giro? 你可以寄银行汇票吗? |
(天体沿轨道)旋转nombre masculino El giro de la Tierra alrededor del sol dura 365 días. |
曲折之处,弯弯绕(historia, cuento) (故事发展) Odio cuando la gente cuenta el giro de las películas. 我很痛恨有些人会剧透影片结尾的剧情转折。 |
旋转nombre masculino Él se mantuvo inmóvil, y entonces, con un súbito giro, se marchó. |
改变路线
En los últimos años hemos visto un giro hacia la derecha política. 近年来,我们看到政治路线逐渐右倾。 |
扭动,扭nombre masculino |
旋转nombre masculino (花样滑冰动作) 滑冰选手在练习旋转动作的时候摔倒了。 |
透支(bancario) Solo tengo $5 en mi cuenta; voy a tener que usar el descubierto para pagar las facturas de aquí al día de pago. 我账户里只剩5美金了。从现在到发工资那天,我得透支支付账单。 |
旋转
¿Es verdad que la velocidad de rotación de la tierra está bajando? |
脑回(cerebral) (解剖学) |
旋转
La bailarina impresionó a todo el mundo con la vuelta que dio. 舞者的旋转动作给所有人留下了深刻印象。 |
脑回
|
弯
Ada llegó a una curva en la carretera que parecía llevarla al lugar de donde había venido, estaba segura de estar perdida. 艾达碰到一个转弯,这似乎又把她带回了来时的方向,这下她很确定自己迷路了。 |
旋转
乐队指挥将指挥棒旋转了一圈。 |
转变,改变
Ha habido un cambio de opinión desde las elecciones y las encuestas muestran una aguda caída de la popularidad del presidente. 自从选举开始以来,舆论发生过一次转变,民意调查显示总统的支持率出现了大幅下降。 |
旋转,转圈(舞蹈) La bailarina dio dos vueltas en el aire antes de caer. |
移动
En vez de seguir un curso recto, el navegador se dio cuenta de que había habido un leve movimiento a estribor. |
银行汇票
Hoy compraré una orden de pago para enviarle dinero a mi hija en Francia. |
转弯进入
Al final de la calle, debes virar hacia la entrada de coches. 在这条道路的尽头,转入私人车道。 |
走向,转向,朝向(MX) (往左,往右) Tienes que cargarte a la izquierda en la bifurcación. 你走到岔路口时要向左走。 |
让我们学习 西班牙语
现在您对 西班牙语 中的 giro 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。
giro 的相关词
更新了 西班牙语 的单词
你知道 西班牙语
西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。