西班牙语 中的 flojo 是什么意思?

西班牙语 中的单词 flojo 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 flojo 的说明。

西班牙语 中的flojo 表示松的, 不稳的, 松弛的,不结实的,松软的, 无精打采的,萎靡不振的,委顿的, 萧条的, 软绵绵的, 不景气的, 松弛的, 劣质的,质量差的, 体弱的人, 懦夫, 软弱的人, 不紧的, 软而稠的, 懦弱的,窝囊的, 糊状的, 不愿工作的,怕干活的,不喜欢工作的,懒惰的, 懒透顶的, 懒惰的, 游手好闲的人, 肉麻的, 软弱的,弱的, 未固定好的, 缺乏说服力的, 软弱的,无力的, 呆滞的, 胆小的人, 无能的人, 怯懦的人, 松松垮垮的,肥大的, 清淡的,冷清的, 站不住脚的, 肥大地,过于宽松地, 无说服力的,站不住脚的, 工作偷懒的人, 懒人, 懒散的人, 腹泻, [slack的比较级], 恰好过内场的腾空球, 变松。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 flojo 的含义

松的

Debo haber perdido peso, porque mis pantalones están sueltos
引擎的震动把底架弄松了。

不稳的

(mueble)

No pongas nada pesado sobre esa mesa floja.

松弛的,不结实的,松软的

adjetivo (肌肉等)

No me gustan los apretones de mano flojos.

无精打采的,萎靡不振的,委顿的

(历史用法)

萧条的

(figurado)

La cosa en el trabajo está floja. De momento, hay poco que hacer.
现在业务比较冷清,我们可做的事不多。

软绵绵的

Tu apretón de manos es muy flojo, un apretón de manos firme es mejor para una entrevista de trabajo.
你的握手太软弱无力;应聘面试上,强有力的握手更好。

不景气的

(figurado: negocio)

El negocio lleva bastante flojo unos pocos meses. Puede que tengamos que plantearnos despedir a parte del personal.
近几个月生意不景气,我们可能要考虑进行部分裁员了。

松弛的

adjetivo

Esa cuerda está muy floja: se va a caer todo.

劣质的,质量差的

(非正式用语)

体弱的人

(físicamente)

Susan es una floja; no puede ni quitar la tapa del frasco.
苏珊太弱了,她甚至连罐子的盖子都打不开。

懦夫

nombre masculino, nombre femenino

¡No seas flojo, ponte con eso!

软弱的人

No seas tan flojo; ¡solo es un insecto!
别像个胆小鬼一样,只是只虫子而已。

不紧的

La cuerda estaba floja, por lo que Malcolm se dio cuenta de que Peter seguramente había soltado el otro extremo.
绳子松弛,马尔科姆意识到,彼得必须松开绳子的另一头。

软而稠的

La pasta estaba sobrecocida y blanda.

懦弱的,窝囊的

(非正式用语)

Es un hombre debilucho que hace lo que le dicen.

糊状的

不愿工作的,怕干活的,不喜欢工作的,懒惰的

(非正式用语)

懒透顶的

Jake no hace nada por la casa, es un vago.

懒惰的

(ES, coloquial)

Ese tío es un manta y borracho, no es un buen empleado.

游手好闲的人

¡El haragán nunca se levanta del sofá!

肉麻的

(figurado) (比喻)

Esas historias de amor blandas sólo le gustan a las solteronas de mediana edad.

软弱的,弱的

(比喻,性格等)

未固定好的

缺乏说服力的

El débil argumento del político no convenció a los votantes.
那位政治家的论证缺乏说服力,没能说服选民。

软弱的,无力的

(行动)

Era evidente que Roger no estaba contento, pero hizo un débil esfuerzo por sonreír.

呆滞的

胆小的人, 无能的人, 怯懦的人

松松垮垮的,肥大的

(衣服)

Lisa prefiere una blusa suelta a una muy ajustada.
丽莎更喜欢宽松的衬衣,而不是紧身的。

清淡的,冷清的

(AmL) (指生意)

El negocio ha estado lento últimamente. El teléfono no suena mucho.
近来,生意冷清。电话都不怎么响了。

站不住脚的

(观点、论据等)

El profesor le dijo a Oliver que los argumentos de su ensayo eran débiles y que, si quería sacar buenas notas, tendría que mejorar.

肥大地,过于宽松地

(衣服)

无说服力的,站不住脚的

(论点、论据)

La acusación de Bill de que Steven había robado el oro era poco convincente, dado que no había pruebas.

工作偷懒的人

懒人

Los profesores de Clive lo definen como un perezoso.

懒散的人

(trabajador)

Tim es muy vago. Le pedí que hiciera un trabajo hace horas y todavía no lo ha terminado.

腹泻

(informal)

Deberías faltar al trabajo cuando andas flojo de vientre.

[slack的比较级]

locución adjetiva

Esta cuerda está más floja que aquella.

恰好过内场的腾空球

(MX) (棒球)

变松

Los pantalones de Dan le quedaron flojos cuando perdió peso.
丹减了肥,裤子都变松了。

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 flojo 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。