法语 中的 faveur 是什么意思?

法语 中的单词 faveur 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 faveur 的说明。

法语 中的faveur 表示特别恩惠, 讨人喜欢的特点, 偏好, 帮助, 恩惠, 人情, 恩物, 恳求,请求, 支持, 证明, 支持, 支持, 为…辩护, 支持, 赠送的, 为了大众,代表人民,平民主义的, 赞同的,支持的, 于你有利, 在…的掩护下, 优惠待遇, 特殊待遇, 支持, 支持…, 请愿, 请求帮助, 为…说好话, 强烈地要求, 赞成, 免费票,赠券, 偏袒, 全部赞同, 请求某人帮助, 向某人请求帮助, 有区别地对待, 陈述理由, 支持, 偏袒, 某人因偏见而认同, 公开支持。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 faveur 的含义

特别恩惠

nom féminin

Comme faveur, il a eu le droit de se coucher plus tard le jour de son anniversaire.

讨人喜欢的特点

nom féminin

Ce produit a la faveur des professionnels urbains.

偏好

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 露丝每个问题都举手,希望能得到老师的青睐。

帮助, 恩惠, 人情

(给予帮助)

Rends-moi service et prête-moi 50 $.
帮我一下,借我50美元。

恩物

恳求,请求

(比喻)

Gareth fit appel à leur clémence, en vain.
嘉瑞斯恳求宽恕,但没有人听他的。

支持

证明

Le rapport défend un point de vue selon lequel les politiques actuelles sont inadéquates.

支持

Je suis pour l'idée de l'Union européenne mais en pratique sa réglementation semble souvent injuste.

支持

Généralement, les membres de la NRA soutiennent le parti républicain.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 他支持提高税赋。

为…辩护

(Droit et courant)

L'accusé a choisi d'avoir recours à un avocat pour le défendre lors du procès. Nancy aime défendre son point de vue.
南希喜欢论证自己的观点。

支持

Il était pour le plan, mais sa femme était contre.
他支持自由党的市长候选人。

赠送的

(门票等)

为了大众,代表人民,平民主义的

locution adjectivale

赞同的,支持的

(美式拼写)

Peu d'électeurs sont en faveur de la réforme.

于你有利

locution adverbiale

在…的掩护下

该候选人指控她的对手披着爱国主义的伪装来追求个人利益。

优惠待遇

nom masculin

Bien sûr qu'il a un traitement de faveur : c'est son père le patron ! // Les clients réguliers ont un traitement de faveur parce qu'ils représentent 80 % de nos revenus.

特殊待遇

Billy a reçu un traitement de faveur à l'hôpital parce que sa maladie était très sérieuse.

支持

En 2008, plus d'Américains étaient en faveur de Barack Obama que de John McCain.

支持…

locution verbale

请愿

locution verbale

La star de cinéma a lancé un appel en faveur des victimes du tremblement de terre.

请求帮助

locution verbale

Je peux te demander un service ? Est-ce que tu pourrais arroser le jardin en mon absence ?

为…说好话

(dispute) (非正式用语)

Papa est fâché contre ma grande sœur ; Papi va plaider en sa faveur.

强烈地要求

赞成

免费票,赠券

偏袒

nom masculin

Le système électoral souffre de parti pris en faveur d'un parti précis.
选举存在偏见,偏向了其中一党。

全部赞同

Que tous ceux en faveur de la motion disent "oui".

请求某人帮助

locution verbale

向某人请求帮助

locution verbale

有区别地对待

Cette université ne fait pas de discrimination entre les sexes.

陈述理由

Le principal a plaidé en faveur de l'augmentation du nombre de professeurs au dernier conseil.
校长在上次董事会上陈述了增加老师数量的理由。

支持

Le sénateur n’appuiera jamais ce projet de loi : il va à l'encontre de ses principes.
那个法案有违参议员的原则,他是绝对不会同意的。

偏袒

L'arbitre semble faire de la discrimination en faveur de l'équipe locale.

某人因偏见而认同

locution verbale

公开支持

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 faveur 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

faveur 的相关词

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。