法语 中的 étendue 是什么意思?

法语 中的单词 étendue 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 étendue 的说明。

法语 中的étendue 表示充分伸展, 扩大…的范围, 张开, 用木桩在地上标出...的界限, 张开(双臂), 把…放平, 把…用衣夹晾起来, 伸展, 扩大, 伸出, 延伸, 悬挂晾干, 安排, 扩大, 使变稀, 使变稀薄, 发展, 传播开来的, 一一挂起的, 辽阔的, 范围扩大了的, 张开的,伸开的, 躺着的, 广大的, 扩大了的,扩张了的, 延长的, 延期的, 斜卧的,半卧的,躺着的, 张开, 蔓延的, 躺倒, 广泛的, 四肢张开躺着的, 程度, 大片土地, 广袤无垠, 广度, 范围, 面积, 集体力量, 范围, 范围, 毁坏, 周围, 广泛, 范围, 辽阔, 开阔的一片(区域), 宽广, 扩展, 伸出, 延伸, 传播, 涉及到, 延伸到, 尽可能伸开, 继续延伸, 长篇大论, 继续, 可扩充的,可扩展的,可扩容的, 膨胀, 无计划扩展, 向外扩张, 向外推进, 延伸, 连绵起伏, 蔓生,蔓延, 延伸, 跨度是,跨过,超过, 往后靠, 详述, 扩大(兴趣、业务等的)范围, 四肢摊开躺着, 躺下, 延伸,延展, 倾向于..., 详细阐述, 范围延伸, 给...施肥, 让...张开四肢。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 étendue 的含义

充分伸展

verbe transitif

Si tu étends le bras, tu dois pouvoir m'atteindre.
如果你充分伸展你的手臂,你也许就能够到我了。

扩大…的范围

La loi sur le port de la ceinture a été élargie (or: a été étendue) à la banquette arrière.

张开

尽量张开你的手指。

用木桩在地上标出...的界限

verbe transitif

La bonne s'est fait attaquer par un oiseau alors qu'elle étendait le linge.

张开(双臂)

verbe transitif (les jambes)

把…放平

verbe transitif (某人)

把…用衣夹晾起来

verbe transitif (le linge)

Felicity étend le linge sur la corde.
费雷西提正把洗干净的衣物用衣夹子晾起来。

伸展

(bras, ailes)

扩大

继续这么做只会让问题恶化。

伸出

(la main) (身体部位)

Jim a tendu la main pour que Karen la serre.

延伸

La forêt s'étendait sur toute la vallée.

悬挂晾干

verbe transitif

Je vais mettre ma serviette à sécher (or: Je vais étendre ma serviette) au soleil.

安排

Avant de les mettre dans sa valise pour le voyage, il a disposé ses vêtements sur le lit.
在打包外出旅行之前,他仔细地安排好了要带哪些衣物。

扩大

La société s'est considérément développée ces dernières années.
在过去的几年里,公司一直在扩张。

使变稀, 使变稀薄

(sauce, soupe)

La soupe est trop épaisse, il faut la délayer (or: l'allonger).

发展

verbe transitif (生意)

Utiliser les réseaux sociaux peut vous aider à développer votre business.
社交能帮助你拓展业务。

传播开来的

adjectif

La météo annonçait des pluies abondantes étendues sur tout le nord du pays.
天气预报说国家北部地区会有大面积降雨。

一一挂起的

adjectif

Les draps étaient étendus sur la corde à linge.

辽阔的

(volume, taille)

Les intérêts de Violet sont étendus et variés.

范围扩大了的

adjectif (职责等)

L'enquête étendue va à présent se déplacer vers la côte Est.

张开的,伸开的

(四肢)

马克思双腿张开,在床上睡觉。

躺着的

(littéraire)

广大的

La police lança une vaste traque pour retrouver le criminel.
警察开展了广泛搜寻,想抓住罪犯。

扩大了的,扩张了的

adjectif (疆域等)

La zone de sécurité élargie comprend maintenant plusieurs kilomètres de côte.

延长的

延期的

adjectif (plus long dans le temps)

L'offre rallongée sur les tronçonneuses signifie que vous bénéficiez d'une semaine supplémentaire pour en acheter une à moitié prix.

斜卧的,半卧的,躺着的

adjectif (人)

张开

蔓延的

adjectif

Rome avait de plus en plus de mal à contrôler son vaste empire (or: son empire étendu).

躺倒

adjectif

J'ai passé l'après-midi allongé sur le canapé à regarder la télévision.

广泛的

(terrain)

警方开始了全面的搜索。

四肢张开躺着的

adjectif

Le corps de Natasha, profondément endormie, était allongé sur le canapé.
娜塔莎四肢张开躺在沙发上,睡得很熟。

程度

nom féminin

Quelle est l'étendue des dommages ?
罢工对生产的影响程度尚不明晰。

大片土地

nom féminin

D'immenses étendues de terrain ont été achetées pour la carrière.

广袤无垠

nom féminin

Le pilote regarda l'étendue jusqu'au soleil couchant.

广度

nom féminin (思想的)

L'étendue de sa proposition était stupéfiante.
他提案的深度非常惊人。

范围

nom féminin (figuré)

Le directeur n'a pas tout de suite compris l'étendue du problème mais il s'en est rapidement rendu compte.
经理起初并不明白该问题的规模,不过很快就意识到了严重性。

面积

L'étendue du feu était de trois hectares.
火灾范围大概有三公顷。

集体力量

nom féminin

L'étendue de la foule démontrait que leur cause ne manquait pas de sympathisants.
集体力量显示了他们所奋斗的目标有着许多支持者。

范围

Les questions d'amour sortent du cadre du forum de langue.
浪漫爱情问题不在本语言论坛范围之内。

范围

毁坏

Les autorités font encore le bilan des inondations.
有关当局还在计算洪灾造成的毁坏程度。

周围

广泛

(figuré : d'esprit)

Ma mère a toujours fait preuve d'une grande largesse d'esprit.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 从天文学到制作家具,玛吉的兴趣非常广泛。

范围

Le périmètre de la collection couvrait plusieurs siècles de peinture.
收藏的这些画作年代跨越了几个世纪。

辽阔

nom féminin

开阔的一片(区域)

nom féminin

Tom se tenait devant sa porte d'entrée et regardait l'étendue de pelouse devant lui.
汤姆站在大门外,盯着面前开阔的一片草坪。

宽广

nom féminin

L'étendue de sa compréhension surpasse celle des experts.

扩展

verbe pronominal

Les montagnes s'étendent jusqu'à la mer.
群山绵延,直至汪洋大海。

伸出

verbe pronominal

Le toit de la maison s'étend jusqu'à la terrasse.

延伸

verbe pronominal

Nos terres s'étendent de la rivière à la route.

传播

Le christianisme s'est peu à peu répandu en Europe.
火势蔓延到整栋房子的各个角落。

涉及到

Sa soif de connaissance s'étend à la philosophie et même aux mathématiques.
他的求知欲延伸到了哲学甚至数学领域。

延伸到

Mes connaissances en langues étrangères ne s'étendent pas au japonais.
我的语言技能没有延伸到日语。

尽可能伸开

locution verbale (身体、肢体等)

Elle tendit le bras vers l'étagère du haut tout en serrant fort le bébé.

继续延伸

长篇大论

verbe pronominal

继续

La réunion a duré jusqu'à dix-neuf heures, mais aucun accord n'a été trouvé.

可扩充的,可扩展的,可扩容的

(装置、设备等)

膨胀

Quand on fait cuire du riz, il grossit.

无计划扩展

verbe pronominal

La ville s'étendait dans toutes les directions. Le jardin rempli d'arbres et de plates-bandes s'étendait de la maison jusqu'à la rivière.
这座城市散乱地向各个方向扩展。花园从房子延展开去,有绿树和花圃,最后终止于河边。

向外扩张, 向外推进

verbe pronominal

延伸

verbe pronominal

Le câble s'étend d'un mur à l'autre.
电缆在墙体间延伸。

连绵起伏

verbe pronominal

Les collines de Toscane s'étendent sur des kilomètres.
托斯卡纳的群山连绵起伏好几英里。

蔓生,蔓延

(植物)

La glycine s'étalait sur le devant de la maison.

延伸

verbe pronominal

Les collines boisées s'étendent jusqu'à la rivière.
树木繁多的山坡一直延伸到河边。

跨度是,跨过,超过

(时间等)

Son long mandat d'entraîneur de l'équipe a couvert trois générations.

往后靠

verbe pronominal

详述

verbe pronominal

扩大(兴趣、业务等的)范围

locution verbale

L'entreprise a récemment étendu ses activités pour fournir d'autres services.
最近,该业务已经扩大其范围,开始提供其它服务项目了。

四肢摊开躺着

verbe pronominal

Le chat s'allonge sur la couverture comme un lion au soleil.
那只猫像太阳底下的狮子一般四肢摊开躺在毛毯上。

躺下

延伸,延展

verbe pronominal

Les branches des ormes s'étendent gracieusement au-dessus de l'allée du jardin.

倾向于...

详细阐述

Durant son cours, le professeur s'est longtemps étendu sur les thèmes similaires entre les deux textes.

范围延伸

verbe pronominal

Les bunkers défensifs s'alignaient (or: s'étendaient) le long de la crête.
防御掩体沿着山脊延伸开来。

给...施肥

locution verbale

Rachel a étendu de la matière organique sur son jardin.

让...张开四肢

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 étendue 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

étendue 的相关词

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。