俄语
俄语 中的 сбить 是什么意思?
俄语 中的单词 сбить 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 сбить 的说明。
俄语 中的сбить 表示击落, 擊落。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 сбить 的含义
击落verb Кто атаковал и сбил безоружный ливийский гражданский самолет, убив всех пассажиров у него на борту? 谁击落了没有武装的利比亚民用飞机,杀害了机上所有乘客? |
擊落verb что ты велела Файерсу сбить самолёт. 他 知道 你 讓 Fyers 擊落 飛機 |
查看更多示例
вновь призывает также стороны принять все необходимые меры для установления личности тех, кто несет ответственность за то, что 8 октября 2001 года был сбит вертолет МООННГ, предать их суду и проинформировать Специального представителя Генерального секретаря о принятых мерах, в частности в рамках уголовного расследования; 又再次吁请双方采取一切必要步骤,查明应对2001年10月8日击落联格观察团一架直升飞机负责者,将他们绳之以法,并将所采取的步骤、尤其是刑事调查步骤通知秘书长特别代表; |
выражая сожаление по поводу того, что 17 июля в Донецкой области, Украина, был сбит гражданский самолет авиакомпании «Малайзийские авиалинии», совершавший международный рейс MH17, в результате чего все находившиеся на борту 298 пассажиров и членов экипажа погибли, 痛惜一架国际航班民用飞机,即马来西亚航空公司MH17航班飞机,于7月17日在乌克兰的顿涅茨克州坠落,致使机上298名乘客和机组人员丧生, |
Три небольших самолета нарушают кубинское воздушное пространство вблизи центра Гаваны; два из этих самолетов были сбиты 三架飞机在离哈瓦那市郊很近的地方侵犯了古巴的领空,其中两架被击落。 |
4 мая 2008 года Министерство иностранных дел Российской Федерации распространило дезинформационное сообщение, в котором утверждается, что два грузинских беспилотных разведывательных летательных аппарата были якобы сбиты системами противовоздушной обороны сепаратистского режима в зоне безопасности. 2008年5月4日,俄罗斯联邦外交部散布一条假新闻,声称格鲁吉亚两驾无人驾驶侦察机据称被安全区分裂政权“防空系统”击落。 |
После того как прогремели взрывы на Бали и была предпринята попытка сбить авиалайнер в Кении, д-р Суракиат возглавил осуществление инициативы АТЭС, направленной на запрещение переносных зенитных ракетных комплексов (ПЗРК 在发生巴厘爆炸和企图在肯尼亚击落飞机未遂事件之后,素拉杰博士领导采取一项行动,促使亚太经济合作会议决定禁止肩上发射地对空导弹。 |
Ты все еще сбит с толку? 你 現在還 困惑 嗎? |
Так же как спутниковый навигатор помогает определить местоположение и найти дорогу, пособия для исследования помогают человеку принять правильное решение и не сбиться с пути жизни. 全球定位系统能帮助人确定自己的位置,指引人到达目的地;同样,资料搜寻工具也能帮助人确定自己目前所走的是不是正路,知道怎样才能继续行走永生之道。 |
Над нашей территорией был сбит беспилотный иранский самолет-разведчик 一架来自伊朗领土的遥控飞机在飞越我国领空时被击落。 |
Городские власти повернулись спиной к этой проблеме или, как в некоторых случаях, отреагировали только после общественного протеста, вызванного несчастным случаем, в котором были насмерть сбиты пешеходы. 史高比耶当局基本上对这个问题视而不见,只有几次,在有行人命丧车轮引发社会抨击的事故发生之后,才有所反应。 |
Это имеет место, например, в большинстве случаев трансграничного экологического вреда, случайного сбития летательного аппарата и трансграничного похищения гражданина 例如,对于越界环境损害、意外击落飞机和越界诱拐一国民的大多数情况来说,都属于这样的情况。 |
Я был совершенно сбит с толку его вопросом. 我對他的問題感到非常困惑。 |
Эти пропагандистские утверждения- полная ложь, и их цель состоит в том, чтобы сбить вас с толку и оправдать действия террористов 这种论调是错误的,目的是让你们混淆是非,为恐怖行为开脱。 |
В своем письме Постоянное представительство Ирака также упоминает о вопросе о саудовском летчике Мухаммаде Салихе Надире, самолет которого был сбит # февраля # года 伊拉克常驻代表团在信中还提到沙特飞行员穆空默德·本·萨利赫·纳齐拉赫问题。 |
В 11 ч. 40 м. этот аэростат был сбит. 气球于11时40分被降下。 |
Самое вопиющее из них произошло 21 декабря 2012 года, когда силами НОАС был сбит вертолет МООНЮС, в результате чего погибли четыре члена российского экипажа. 最令人震惊的一次是2012年12月21日,当时苏丹人民解放军的部队击落了一架南苏丹特派团的直升机,导致4名俄罗斯籍机组人员丧生。 |
20 ноября 1991 года вертолет Ми-8, на борту которого находилась группа представителей Российской Федерации и Казахстана, а также старшие руководители Азербайджана, был сбит вблизи села Гараканд в Ходжавендском районе Азербайджана. 1991年11月20日,一架米-8型直升机在阿塞拜疆霍贾文德区Garakand村附近被击落,机上载有一群俄罗斯联邦和哈萨克斯坦代表以及阿塞拜疆高级领导人。 |
Понять значение некоторых из этих слов и выражений сравнительно просто: «инфомания», «технофилия» и «век информации», но другие могут совершенно сбить с толку. 在这些词汇中,有些是颇为显浅易明的,例如所谓“资讯狂热”“科技热”“资讯时代”等,有些却是颇难理解的。 |
2 декабря 2014 года Круз был чуть не сбит двухэтажным автобусом во время съёмок сцен в Лондоне. 2014年12月2日,克鲁斯在伦敦拍戏时差点被一辆双层巴士撞到。 |
Практика государств в последнее время указывает на то, что государство, несущее ответственность за неумышленно сбитие иностранного летательного аппарата, не будет требовать исчерпания местных средств правовой защиты в качестве предварительного условия применительно к искам, возбужденным против него семьями жертв 最近的国家实践表明,对误击外国飞机负有责任的国家将不会要求把用尽当地补救办法作为受害人家属对其提出索赔的先决条件。 |
Она сделала это по чисто гуманитарным соображениям, связанным, с одной стороны, с правом семьи саудовского летчика получить спустя десять лет после того, как его самолет был сбит и он пропал без вести, полную информацию, а с другой — с обязательством Саудовской Аравии установить, что с ним случилось, и обстоятельства и причину его гибели. 这样做完全是出于人道主义理由,一方面该沙特飞行员的家属有权在他的飞机被击落和他失踪10年后获得充分全面的资料,另一方面沙特阿拉伯有义务确定他的下落及其死亡情况和原因。 |
Самолет-беспилотник был сбит 该无人驾驶飞机被击落。 |
Наверняка вы даже рады им, поскольку они не дают вам сбиться с пути. 相反,你会认为路标可以帮助你避免迷失方向,引导你顺利到达目的地。 |
Четвертая и последняя группа, возглавляемая Фазулом, должна была сбить самолет авиакомпании «Аркия». 第四股由法朱尔·阿卜杜拉·穆罕默德率领,负责击落阿基亚航空公司班机。 |
осуждает самым решительным образом акт бомбового терроризма в гостинице «Парадайз» в Кикамбале, Кения, и попытку сбить ракетами самолет израильской авиакомпании «Аркия», рейс # вылетавший из Момбасы, Кения # ноября # года, а также другие недавние террористические акты в различных странах и считает такие акты, как и любой акт международного терроризма, угрозой международному миру и безопасности 最强烈地谴责 # 年 # 月 # 日对肯尼亚基坎巴拉的天堂饭店的恐怖主义炸弹袭击和对从肯尼亚蒙巴萨起飞的以色列阿基亚航空公司第 # 号航班的导弹攻击企图,以及最近在各国发生的其他恐怖主义行为,并认为这种行为,如同任何国际恐怖主义行为,是对国际和平与安全的威胁 |
Вы можете сбиться с привычного шага и растянуть связки или сухожилия. 这样做也许令人容易失去平衡,因而扭伤韧带或腱部 |
让我们学习 俄语
现在您对 俄语 中的 сбить 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 俄语 的单词
你知道 俄语
俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。