theatrical ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า theatrical ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ theatrical ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า theatrical ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง มารยา, เกี่ยวกับละคร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า theatrical

มารยา

adjective

เกี่ยวกับละคร

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

We also found that officials focus on record-keeping instead of enforcement of labor standards, often taking information provided by vessel operators at face value, instead of relying on direct, detailed, and confidential interviews with the crews about their recruitment and conditions of their work—such as work hours, wages, and treatment on board—in accordance with the Labor Protection Act and the Ministerial Regulation Concerning Labor Protection in Sea Fishery Work. As a result, the PIPO inspections largely end up becoming a theatrical roll-call exercise that does little more than confirm the names of fishers present on a vessel at a particular time.
เรายังพบว่า เจ้าหน้าที่ให้ความสนใจเฉพาะการจดบันทึกข้อมูล แทนที่จะสนใจการบังคับใช้ตามมาตรฐานแรงงาน บ่อยครั้งที่เจ้าหน้าที่มักรับฟังข้อมูลจากเจ้าของเรือ โดยไม่ใส่ใจที่จะรับฟังข้อมูลโดยตรง อย่างละเอียด และอย่างเป็นส่วนตัวจากลูกเรือ เพื่อให้ทราบเกี่ยวกับสภาพการจ้างงานและสภาพการทํางานในเรืออย่างแท้จริง รวมทั้งจํานวนชั่วโมงการทํางาน ค่าจ้าง และการปฏิบัติระหว่างอยู่ในเรือ เพื่อพิจารณาว่าสอดคล้องอย่างไรกับพระราชบัญญัติคุ้มครองแรงงานและกฎกระทรวงคุ้มครองแรงงานในงานประมงทะเล ส่งผลให้การควบคุมการแจ้งเข้า-ออกเรือประมงส่วนใหญ่กลายเป็นเหมือนการทําตามพิธี โดยอย่างมากก็เป็นแค่การยืนยันชื่อของลูกเรือที่อยู่ในเรือในช่วงเวลานั้นเท่านั้น
As a result, I'm in need of someone with some theatrical skill.
เพื่อให้ได้ผล, ผมต้องการใครสักคน ที่มีทักษะทางด้านการแสดง
15 min: “You Are ‘a Theatrical Spectacle’!”
15 นาที: “คุณ ‘ตก เป็น เป้า สายตา เสมือน อยู่ ใน โรง มหรสพ’!”
Then why the theatrics with shooting a girl who can't die?
แล้วทําไมต้องเล่นละครด้วยการ ยิงหญิงสาวที่ไม่มีวันตาย?
Of course, since as a Christian you are “a theatrical spectacle to the world,” you should be concerned about the impression you give to others.
แน่ ละ เนื่อง จาก ใน ฐานะ คริสเตียน คุณ “ตก เป็น เป้า สายตา ต่อ โลก” คุณ จึง ควร เป็น ห่วง ว่า คน อื่น คิด อย่าง ไร กับ คุณ.
Give me a far-fetched theatrical plot any day.
ผมชอบพล็อตเรื่องไกลเกินจริง แนวเดิมๆมาก
Since the 12th century, some Spanish towns have put on a live theatrical representation of Jesus’ birth, including the visit of the shepherds to Bethlehem and later that of the Magi.
ตั้ง แต่ ศตวรรษ ที่ 12 บาง เมือง ของ สเปน ได้ จัด การ แสดง ละคร เรื่อง การ ประสูติ ของ พระ เยซู รวม ทั้ง การ ที่ คน เลี้ยง แกะ มา ที่ เมือง เบทเลเฮม และ ภาย หลัง พวก นัก ปราชญ์ ก็ มา ด้วย.
Jesus and his apostles never asked for money for miraculous healings, and they never engaged in such theatrics.
พระ เยซู และ พวก อัครสาวก ของ พระองค์ ไม่ เคย ขอ เงิน สําหรับ การ รักษา โรค โดย การ อัศจรรย์ และ ไม่ เคย เข้า ร่วม ใน การ แสดง แบบ อวด อ้าง เช่น นั้น.
Wonderful wit and sparkling theatrics.
ไหวพริบยอดเยี่ยม และการแสดงอันแพรวพราว
After all, we are “a theatrical spectacle to the world.”
อัน ที่ จริง เรา “ได้ ตก เป็น เป้า สายตา ของ โลก.” (1 โกรินโธ 4:9, ล. ม.)
I mean, the rules of the theatrical device.
ฉันหมายถึงกฎในการแสดงละคร
After returning to Australia, I expanded my activities and also became a theatrical agent.
หลัง จาก กลับ ออสเตรเลีย ผม ขยาย กิจการ ใหญ่ ขึ้น และ ได้ กลาย เป็น เอเย่น ต์ ติด ต่อ งาน แสดง เอง.
Have they become rich, begun ruling as kings, and become so discreet and strong, while the apostles, who have become a theatrical spectacle to both angels and to men, are yet foolish and weak, the offscouring of all things?
พวก เขา มั่งมี ขึ้น, ได้ เริ่ม ปกครอง เยี่ยง กษัตริย์, อีก ทั้ง มี ความ สุขุม และ เข้มแข็ง แล้ว หรือ ขณะ ที่ พวก อัครสาวก ซึ่ง ตก เป็น เป้า สายตา ของ ทั้ง ทูต สวรรค์ และ มนุษย์ นั้น ยัง โง่ เขลา และ อ่อนแอ เป็น กาก เดน แห่ง สิ่ง สารพัด?
In a different context, Paul spoke of anointed Christians as being “a theatrical spectacle to the world, and to angels, and to men.” —1 Corinthians 4:9.
ใน ท้อง เรื่อง ที่ ต่าง กัน เปาโล กล่าว ถึง คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม ว่า เป็น “เป้า สายตา ของ โลก และ ของ พวก ทูตสวรรค์ และ ของ มนุษย์ เสมือน อยู่ ใน โรง มหรสพ.”—1 โกรินโธ 4:9, ล. ม.
Pardon the theatrics.
แต่ภายใต้สถานการณ์แบบนี้
2 To a Corinthian, the expression “a theatrical spectacle” likely brought to mind the closing event of a Roman gladiatorial contest, in which condemned people were paraded in front of thousands of spectators before being brutally slaughtered.
2 สําหรับ ชาว เมือง โกรินโธ แล้ว สํานวน ‘ตก เป็น เป้า สายตา เสมือน อยู่ ใน โรง มหรสพ’ คง ทํา ให้ นึก ถึง เหตุ การณ์ ตอน สุด ท้าย ใน การ แข่งขัน ต่อ สู้ ของ ชาว โรมัน ซึ่ง คน ที่ ถูก ตัดสิน ให้ ตาย จะ ถูก จัด ให้ เดิน เป็น แถว ต่อ หน้า ผู้ ชม หลาย พัน คน ก่อน ที่ จะ ถูก ฆ่า อย่าง โหด เหี้ยม.
16 Christians under trial are ‘a theatrical spectacle to angels.’
16 คริสเตียน ที่ ถูก ทดสอบ ‘ตก เป็น เป้า สายตา ของ ทูตสวรรค์ เสมือน อยู่ ใน โรง มหรสพ.’
Mr. Castle, now is not the time for your theatrics.
คุณคาสเซิล ตอนนี้ไม่ใช่ เวลาเล่นสนุกของคุณนะ
The apostle Paul said that we are “a theatrical spectacle to the world, and to angels, and to men.”
อัครสาวก เปาโล กล่าว ไว้ ว่า “โลก และ ทูต สวรรค์ และ มนุษย์ มอง ดู เรา ด้วย ความ พิศวง.”
It is no surprise, then, that for entertainment the Romans sought out sadistic gladiatorial contests and lewd theatrical performances.
จึง ไม่ น่า แปลก ใจ ที่ การ บันเทิง ซึ่ง ชาว โรมัน ร้อง เรียก หา ได้ แก่ การ ต่อ สู้ อย่าง ทารุณ ใน สนาม กีฬา และ การ แสดง มหรสพ แบบ ชั่ว ช้า ลามก.
That's what theatricality is truly about.
นั่นคือเพลงโชว์ที่แท้จริง
Thus, the apostle Paul wrote: “It seems to me that God has put us the apostles last on exhibition as men appointed to death, because we [the apostles] have become a theatrical spectacle to the world, and to angels, and to men.”
ด้วย เหตุ นั้น อัครสาวก เปาโล เขียน ดัง นี้: “สําหรับ ข้าพเจ้า แล้ว ดู เหมือน ว่า พระเจ้า ได้ ทรง จัด พวก เรา อัครสาวก ไว้ สุด ท้าย ใน การ แสดง เป็น คน ที่ ถูก กําหนด ให้ ตาย เพราะ เรา [อัครสาวก] ได้ ตก เป็น เป้า สายตา ของ โลก และ ของ พวก ทูตสวรรค์ และ ของ มนุษย์ เสมือน อยู่ ใน โรง มหรสพ.”
1Co 4:9 —How are God’s human servants “a theatrical spectacle” to angels?
1คร 4:9—คน ที่ เป็น ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า “อยู่ ใน สายตา” ของ ทูตสวรรค์ อย่าง ไร?
You see the world with the same fierce theatricality as I do.
พันธุกรรม ช่างมหัศจรรย์ คุณมองเห็นโลก เหมือนกับฉัน
Harris should call out this proposed path to pseudo-democracy. ... Whatever the theatrics of Cobra Gold, the US should not be playing the sap to the Thai generals’ authoritarian rule.
กระทรวงกลาโหมอาจแตกตื่นตกใจ เนื่องจากกองทัพไทยได้แสดงท่าทีอย่างชัดเจนหลายครั้ง ที่จะพัฒนาความสัมพันธ์กับประเทศจีน เจ้าหน้าที่บางส่วนกังวลถึงการสูญเสียอิทธิพลของสหรัฐฯ ซึ่งนับเป็นข่าวเท็จแบบเก่า ๆ เนื่องจากกองทัพสหรัฐฯ และไทย และความสัมพันธ์ด้านความมั่นคง การเมือง และเศรษฐกิจของทั้งสองประเทศ มีความลึกซึ้งและไม่อาจแบ่งแยกได้ โดยเช่นเดียวกับกองทัพอื่น ๆ ในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ กองทัพไทยเองก็ไม่ได้ต้องการเป็นทาสของจีน

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ theatrical ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ theatrical

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว