spingere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า spingere ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ spingere ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า spingere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ผลัก, ดัน, กด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า spingere
ผลักverb Se qualcuno avesse spinto di sotto la coppia, nessuno avrebbe visto niente? คงไม่มีใครเห็น ถ้าจะมีใครสักคน ผลักทั้งคู่พลัดตกลงมา? |
ดันverb Il lander viene spinto fuori e si muove verso la cometa. จากนั้นยานลงจอดก็ถูกดันออกมา และเคลื่อนไปหาดาวหาง |
กดverb Ho spinto più forte che potevo fino a che non ho sentito uno schiocco. ผมกดลงไปหนักที่สุด เท่าที่ผมกดไหว จนผมรู้สึกว่ามีอะไรแตกหัก |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Mi spingerò oltre. ผมจะไปไกลกว่านั้น |
Quindi non era la paura a spingere al cambiamento, bensì il livello di autodeterminazione. ดังนั้นความกลัวจึงไม่ใช่แรงขับเคลื่อนที่สําคัญ แต่เป็นความรู้สึกว่าความเชื่อมั่นที่จะทําได้ต่างหาก |
Le copertine dei compact disc sono fatte in modo da spingere gli acquirenti a comprare ogni sorta di musica. ปก แผ่น ซีดี ถูก ออก แบบ เพื่อ กระตุ้น ลูกค้า ให้ ซื้อ เพลง ทุก ประเภท. |
Ma fin dove si saranno potuti spingere? แต่ พวก เขา อาจ ไป ได้ ไกล ถึง แค่ ไหน? |
Il discorso seguente, intitolato “Non vi stancate e non desistete”, ha spiegato che il santo timore ci spingerà a osservare i comandamenti di Dio con gioia. คํา บรรยาย ถัด จาก นั้น “อย่า ระอา ใจ และ ยอม แพ้” อธิบาย ว่า ความ เกรง กลัว พระเจ้า จะ กระตุ้น เรา ให้ รักษา พระ บัญชา ของ พระเจ้า ด้วย ความ ยินดี. |
Cosa ci spingerà a pregare con insistenza per avere lo spirito santo? อะไร จะ กระตุ้น เรา ให้ อธิษฐาน ขอ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ อย่าง ไม่ ละลด? |
(Galati 5:22, 23) Lo spirito di Dio può anche spingere i nostri compagni di fede a ‘divenire per noi un aiuto rafforzante’. (ฆะลาเตีย 5:22, 23) พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า อาจ ถึง กับ กระตุ้น เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ ให้ เป็น “ที่ หนุน น้ําใจ” หรือ ผู้ ช่วย เสริม กําลัง เรา. |
20 Coltivate nello studente il desiderio di dedicarsi e battezzarsi: Lo studio del libro Conoscenza dovrebbe essere sufficiente a spingere lo studente sincero a dedicarsi a Dio e a divenire idoneo per il battesimo. 20 กระตุ้น ใจ นัก ศึกษา ให้ มุ่ง สู่ การ อุทิศ ตัว และ รับ บัพติสมา: น่า จะ เป็น ไป ได้ ที่ โดย การ ศึกษา หนังสือ ความ รู้ นัก ศึกษา ที่ สุจริต ใจ จะ เรียน รู้ มาก พอ จะ อุทิศ ตัว แด่ พระเจ้า และ มี คุณวุฒิ สําหรับ การ รับ บัพติสมา. |
7 L’amore cristiano ci spingerà a evitare di disturbare gli altri durante il programma. 7 ความ รัก แบบ คริสเตียน จะ กระตุ้น เรา ที่ จะ พยายาม ไม่ รบกวน คน อื่น ขณะ ที่ การ ประชุม ดําเนิน อยู่. |
(1 Pietro 5:5) L’umiltà ci spingerà a ‘perseguire la pace’ con i fratelli, ammettendo i nostri errori e chiedendo appropriatamente scusa. (1 เปโตร 5:5, ล. ม.) ความ ถ่อม ใจ จะ กระตุ้น เรา ให้ “ติด ตาม สันติ สุข” กับ พี่ น้อง ของ เรา ยอม รับ ความ ผิด และ ดําเนิน การ ขอ โทษ อย่าง สม ควร. |
L’apprezzamento per la conoscenza che sta acquistando in merito alle cose anche elementari della verità dovrebbe spingere lo studente a frequentare le adunanze cristiane. ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ การ รับ เอา แม้ แต่ ความ รู้ พื้น ฐาน เกี่ยว กับ ความ จริง น่า จะ กระตุ้น ใจ นัก ศึกษา ให้ เข้า ร่วม การ ประชุม ต่าง ๆ ของ คริสเตียน. |
E diciamoci la verità, le agenzie di rating del credito hanno contribuito, a spingere l'economia globale sull'orlo del precipizio, eppure devono cambiare il loro modo di operare. และมาเผชิญหน้ากับความจริงกันเถอะคะ ว่าสถาบันจัดอันดับความน่าเชื่อถือนั้น มีส่วนช่วยทําให้เศรษฐกิจโลก อยู่ในสถานการณ์ใกล้ขีดอันตราย พวกเขาถึงควรต้องเปลี่ยนวิธีทํางาน |
Evidentemente fu Lui a spingere Aicam, figlio di Safan, a proteggere la vita del coraggioso Geremia. — Ger. พระเจ้า คง ต้อง กระตุ้น อะฮีคาม บุตร ชาย ของ ซาฟาน ให้ ปก ป้อง ชีวิต ของ ยิระมะยาห์ ผู้ กล้า หาญ.—ยิระ. |
(Romani 15:1, 2) Quando ciò che facciamo potrebbe offendere la coscienza di un conservo cristiano, l’amore fraterno ci spingerà ad avere riguardo e a limitare le nostre scelte. (โรม 15:1, 2) หาก ว่า สิ่ง ที่ เรา ทํา อาจ รบกวน สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ เพื่อน คริสเตียน ความ รัก ฉัน พี่ น้อง จะ กระตุ้น เรา ให้ คํานึง ถึง ความ รู้สึก ของ เขา และ ไม่ ทํา สิ่ง ที่ อาจ ทํา ให้ คน อื่น รู้สึก ไม่ สบาย ใจ. |
22:39) Tale amore ci spingerà a condividere col prossimo la cosa migliore che abbiamo: la verità che abbiamo trovato nella Parola di Dio. 22:39) ความ รัก เช่น นั้น จะ กระตุ้น เรา ให้ บอก เพื่อน บ้าน ของ เรา ถึง สิ่ง ดี ที่ สุด ที่ เรา มี นั่น คือ ความ จริง ที่ เรา พบ ใน พระ คํา ของ พระเจ้า. |
Il nostro desiderio di essere scrupolosi ci spingerà a perseverare nel coltivare tale interesse. ความ พยายาม ของ เรา ที่ จะ เป็น คน ถี่ถ้วน จะ กระตุ้น เรา ให้ มุ่ง มั่น พัฒนา ความ สนใจ นั้น ขึ้น. |
4:8) Fu l’amore a spingere Gesù a istruire i suoi ascoltatori. 4:8) พระ เยซู ทรง สอน ผู้ ฟัง ของ พระองค์ ด้วย ความ รัก. |
Se lei dovrebbe spingere la materia, cosa ne sarebbe di te? หากเธอควรจะผลักดันเรื่องที่เกี่ยวกับสิ่งที่จะกลายเป็นของคุณหรือไม่ |
Così decisi di realizzare una mostra di strada per mostrare le immagini della violenza nel paese e spingere la gente a parlarne. ผมจึงตัดสินใจจัดนิทรรศการข้างถนน ขึ้นมาจริงๆ เพื่อแสดงภาพเหยื่อความรุนแรงไปทั่วประเทศ และทําให้ทุกคนต่างพูดคุยกันถึงเรื่องนี้ |
Il nostro amore per il Cristo ci spingerà a continuare a coltivare l’interesse di coloro che hanno assistito a questo avvenimento speciale (2 Cor. ไม่ ว่า จะ อยู่ ใน เมือง ใหญ่ หรือ ใน ชนบท ทุก คน ก็ เห็น ได้ ชัดเจน ว่า พระ ยะโฮวา กําลัง อวย พร งาน รับใช้ ของ เรา—บัญ. |
Perciò, per un millesimo di secondo, o quale che sia il vostro tempo di reazione, continuate a spingere, e quella forza sbilanciata causa un'accelerazione, che si traduce nel perforamento completo. ในเสี้ยววินาทีนั้นเอง หรือนานเท่าใดก็ตาม คุณก็ยังใช้แรงผลักอยู่ และแรงที่ไม่สมดุลย์นั้น ทําให้เกิดความเร่ง และนั่นคือ แรงถลํา (the plunge) |
6 Il rispetto per la tavola di Geova ci spingerà a seguire il programma con la massima attenzione e a evitare di chiacchierare, mangiare o passeggiare durante le sessioni. 6 การ แสดง ความ นับถือ โต๊ะ ของ พระ ยะโฮวา จะ กระตุ้น เรา ให้ เอา ใจ ใส่ ระเบียบ วาระ การ ประชุม และ หลีก เลี่ยง การ พูด คุย กับ คน อื่น, การ รับประทาน อาหาร, หรือ การ เดิน ไป มา ตาม ทาง เดิน โดย ไม่ จําเป็น. |
Io vi dico: No. Egli non permetterà neppure che pascoli tra le sue greggi, ma lo spingerà via e lo scaccerà. ข้าพเจ้ากล่าวแก่ท่านว่า, ไม่เลย; เขาจะไม่ยอมแม้ให้มันมาหากินในฝูงของเขา, แต่จะไล่มัน, และขับมันออกไป. |
Anche se ci sembra di essere in attesa da molto tempo, l’amore cosa ci spingerà a fare? ความ รัก จะ กระตุ้น เรา ให้ ทํา อะไร ถึง แม้ ดู เหมือน ว่า เรา ได้ รอ มา นาน แล้ว ก็ ตาม? |
Questo dovrebbe spingere chi ha l’occhio semplice, cioè messo a fuoco, a esaltare questa magnifica impresa e a proclamare la buona notizia! การ เช่น นี้ น่า จะ กระตุ้น ประชาชน ที่ มี ตา ปกติ หรือ มอง เห็น ได้ ชัด พึง กล่าว สรรเสริญ คุณ งาม ความ ดี อัน รุ่ง โรจน์ นั้น และ ประกาศ ข่าว ดี! |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ spingere ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ spingere
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย