sincero ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sincero ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sincero ใน สเปน
คำว่า sincero ใน สเปน หมายถึง จริงใจ, ซื่อสัตย์, ซื่อตรง, อย่างซื่อตรง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sincero
จริงใจadjective Pero sin importar cuán poco sincera usted elija ser, comprobará que yo no lo soy. แต่ยังไงก็ตามเมื่อเธอเลือกที่จะไม่จริงใจ เธอก็จะไม่ได้รับความจริงใจจากฉันเหมือนกัน |
ซื่อสัตย์adjective Los pobres en espíritu y de corazón sincero encuentran grandes tesoros de conocimiento aquí. ผู้ที่ยากจนทางวิญญาณแต่ซื่อสัตย์ในใจจะพบขุมทรัพย์อันยิ่งใหญ่แห่งความรู้ที่นี่ |
ซื่อตรงadjective Oye, voy a preguntarte algo, y necesito que seas sincero conmigo, ¿vale? ฟังนะ พ่อจะถามอะไรลูกหน่อย และพ่ออยากลูกซื่อตรงกับมัน เข้าใจไหม |
อย่างซื่อตรงadjective Oye, voy a preguntarte algo, y necesito que seas sincero conmigo, ¿vale? ฟังนะ พ่อจะถามอะไรลูกหน่อย และพ่ออยากลูกซื่อตรงกับมัน เข้าใจไหม |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Así, muchas personas sinceras han oído las buenas nuevas y han comenzado a estudiar la Biblia. ด้วย เหตุ นี้ สุจริต ชน หลาย คน จึง ได้ ยิน ข่าว ดี และ เริ่ม ศึกษา พระ คัมภีร์. |
Y Pablo nos anima a asegurarnos de que ese amor sea sincero. (มาระโก 12:28-31) เปาโล กระตุ้น เตือน เรา ให้ ตรวจ ดู ให้ แน่ ใจ ว่า ความ รัก ที่ เรา แสดง ออก ใน ฐานะ คริสเตียน ออก มา จาก ใจ จริง. |
19 Nos sentimos muy contentos de tener la Biblia y de poder utilizarla para llegar al corazón de las personas sinceras y desarraigar creencias falsas. 19 เรา มี ความ สุข สัก เพียง ไร ที่ มี พระ คํา ของ พระเจ้า คือ คัมภีร์ ไบเบิล และ ใช้ ข่าวสาร อัน ทรง พลัง ของ พระ คัมภีร์ ใน การ ขจัด คํา สอน เท็จ และ เข้า ถึง หัวใจ คน ที่ มี หัวใจ สุจริต! |
Una forma eficaz de aconsejar es combinar el encomio sincero con la exhortación a esforzarse por mejorar. วิธี หนึ่ง ที่ มี ประสิทธิภาพ ใน การ ให้ คํา แนะ นํา คือ ชมเชย ผู้ รับ คํา แนะ นํา ตาม ที่ เขา สม ควร ได้ รับ และ สนับสนุน ให้ เขา ทํา ดี ขึ้น. |
El historiador Walter Nigg señala: “La cristiandad no volverá a experimentar bendición alguna hasta que por fin confiese abiertamente y con plena convicción el pecado de la Inquisición, y renuncie sincera e incondicionalmente a toda forma de violencia en el campo religioso”. วอลเตอร์ นิกก์ นัก ประวัติศาสตร์ อธิบาย ดัง นี้: “คริสต์ ศาสนจักร จะ ไม่ ได้ รับ พระ พร อีก ต่อ ไป จน กว่า จะ ยอม สารภาพ—อย่าง เปิด เผย และ ด้วย ความ สํานึก เสียใจ อย่าง แท้ จริง—เกี่ยว กับ บาป ที่ ได้ กระทํา ใน ศาล ศาสนา ละ เลิก ความ รุนแรง ทุก รูป แบบ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ ศาสนา ด้วย ความ จริง ใจ และ อย่าง ไม่ มี เงื่อนไข.” |
Probablemente, eres la unica persona bajo ese techo en ser completamente sincera ที่จะเป็นคนที่ฉันจะซื่อซัตย์ |
Siento molestarte antes de la rueda de prensa, pero has dicho que querías ser sincera antes de seguir adelante. ขอโทษที่มากวนก่อนงานแถลงข่าวนะคะ แต่คุณบอกว่าคุณต้องการเดินหน้าต่อไปอย่างซื่อสัตย์ |
¿Son sus expresiones sinceras, o superficiales? คํา พูด ของ เขา แสดง ความ รู้สึก จาก ใจ หรือ ว่า เป็น แบบ ผิว เผิน? |
¿En qué ocasiones han orado ustedes al Padre Celestial con el tipo de deseo sincero que José tuvo? คุณเคยสวดอ้อนวอนพระบิดาบนสวรรค์ด้วยความปรารถนาที่จริงใจแบบโจเซฟเมื่อใด |
En vez de animarle a decir frases aprendidas de memoria vez tras vez, la Biblia lo anima a hacer expresiones sinceras y del corazón al orar. แทน ที่ ท่าน จะ กล่าว ถ้อย คํา ซึ่ง ท่อง จํา มา นั้น หลาย ครั้ง หลาย หน พระ คัมภีร์ ไบเบิ้ล สนับสนุน ให้ กล่าว ถ้อย คํา ใน การ อธิษฐาน ซึ่ง ออก มา จาก หัวใจ. |
Por lo tanto, el estudio carecía de valor en su caso, ya que no eran sinceros ni se dejaban enseñar (Deuteronomio 18:15; Lucas 11:52; Juan 7:47, 48). การ ศึกษา ของ พวก เขา จึง ไร้ ประโยชน์ เพราะ พวก เขา เป็น คน ที่ ไม่ จริง ใจ และ สอน ไม่ ได้.—พระ บัญญัติ 18:15; ลูกา 11:52; โยฮัน 7:47, 48. |
En efecto, el amor sincero es el verdadero secreto de la felicidad en las familias con hijastros. (1 โยฮัน 4:7) ถูก แล้ว ความ รัก อย่าง จริง ใจ เป็น เคล็ดลับ แท้ ของ ความ สุข ใน ครอบครัว ที่ มี พ่อ เลี้ยง หรือ แม่ เลี้ยง. |
Al mes siguiente Misae falleció, rodeada de su amorosa familia y del personal médico de otro hospital en el que comprendían y respetaban sus convicciones sinceras. ใน เดือน ถัด มา มิซะเอะ ก็ เสีย ชีวิต แวด ล้อม ด้วย ครอบครัว ที่ เธอ รัก และ คณะ แพทย์ จาก อีก โรง พยาบาล หนึ่ง ที่ เข้าใจ และ นับถือ ความ เชื่อ มั่น อย่าง จริง ใจ ของ เธอ. |
¡Qué gran satisfacción sentimos al ayudar a la gente sincera a abrigar la esperanza que ofrecen las Escrituras! เป็น เรื่อง น่า ยินดี สัก เพียง ไร ใน การ ช่วย ผู้ คน ที่ จริง ใจ ให้ เข้าใจ และ หยั่ง รู้ ค่า ความ หวัง ที่ พระ คัมภีร์ เสนอ ให้! |
Los pobres en espíritu y de corazón sincero encuentran grandes tesoros de conocimiento aquí. ผู้ที่ยากจนทางวิญญาณแต่ซื่อสัตย์ในใจจะพบขุมทรัพย์อันยิ่งใหญ่แห่งความรู้ที่นี่ |
Sin importar lo conmovedoras que sean estas experiencias, la realidad es que tales iniciativas sinceras no pueden erradicar la pobreza. อย่าง ไร ก็ ดี ไม่ ว่า ประสบการณ์ ดัง กล่าว อาจ ทํา ให้ อบอุ่น ใจ เพียง ไร ก็ เป็น ที่ ชัด แจ้ง ว่า ความ พยายาม อย่าง จริง ใจ เช่น นั้น จะ ไม่ กําจัด ความ ยาก จน ให้ หมด สิ้น ไป. |
Seguramente a la mayoría los impulsaba la creencia sincera en una reliquia que nunca vieron, pues los huesos estaban encerrados dentro de un ornamentado cofre, situado detrás de unas barras de metal. เป็น ไป ได้ ว่า คน ส่วน ใหญ่ ถูก กระตุ้น โดย ความ เชื่อ อย่าง จริง ใจ เชื่อ ใน อัฐิ ที่ พวก เขา ไม่ เคย เห็น เลย—ซาก กระดูก ถูก บรรจุ ไว้ ใน หีบ ศพ ซึ่ง ประดับ ตกแต่ง อย่าง สวย งาม อยู่ หลัง รั้ว กั้น โลหะ. |
Recuerdo que empecé a sentir un aprecio sincero por el rescate hace veinte años, cuando me encontraba de pie en la funeraria observando a mi querido padre difunto. ดิฉัน ยัง จํา ได้ ตอน ที่ ยืน อยู่ ใน ศาลา ที่ ตั้ง ศพ เมื่อ 20 ปี มา แล้ว มอง ดู ศพ คุณ พ่อ ที่ รัก ของ ฉัน แล้ว ก็ เกิด ความ หยั่ง รู้ ค่า อย่าง สุด หัวใจ ต่อ ค่า ไถ่. |
“No siempre es fácil comunicarte con tus padres, pero cuando te sinceras con ellos es como si te hubieras quitado un enorme peso de encima.” (Devenye) “การ พูด คุย กับ พ่อ แม่ ไม่ ง่าย เสมอ ไป แต่ เมื่อ คุณ ระบาย ความ รู้สึก กับ ท่าน คุณ รู้สึก เหมือน ยก ภูเขา ออก จาก อก.”—เดฟเวนี |
Para ser sincero, no sé dónde me metería. จะซื่อสัตย์ฉันไม่ทราบว่าสิ่งที่ฉันจะทําอย่างไรกับตัวเองถ้าฉันไม่ |
34:7, 8; 52:8; 57:1, 7, 9.) ¡Y con cuánto aprecio sincero santificó David el nombre de Jehová cuando respondió desafiadoramente al provocador Goliat! 34:7, 8; 52:8; 57:1, 7, 9) และ ด้วย ความ หยั่ง รู้ ค่า จาก หัวใจ จริง ๆ ที่ ดาวิด ทํา ให้ พระ นาม ของ พระ ยะโฮวา เป็น ที่ นับถือ อัน บริสุทธิ์ ขณะ ที่ ท่าน ร้อง ท้า ฆาละยัธ ผู้ หมิ่น ประมาท! |
6:4, 8). Los observadores sinceros verán claramente que somos discípulos verdaderos de Jesucristo. 6:4, 8) ผู้ เฝ้า สังเกต ที่ มี หัวใจ สุจริต เห็น ได้ ชัด ว่า เรา เป็น สาวก แท้ ของ พระ เยซู คริสต์. |
5 Persistamos en esta obra. Busquemos maneras de llegar a más personas sinceras con las buenas nuevas, ya sea en los hogares, en las calles, por teléfono o mediante la predicación informal. 5 จง ยึด มั่น กับ งาน นี้: ขอ เรา มอง หา วิธี ต่าง ๆ เพื่อ จะ เข้า ถึง ผู้ คน ที่ จริง ใจ ได้ มาก ขึ้น ด้วย ข่าว ดี ทั้ง ที่ บ้าน ของ เขา, ตาม ถนน, ทาง โทรศัพท์, และ เมื่อ สบ โอกาส. |
12 Además, Pablo dijo: “Acerquémonos con corazones sinceros en la plena seguridad de la fe, pues los corazones se nos han limpiado por rociadura de una conciencia inicua, y los cuerpos se nos han lavado con agua limpia” (Hebreos 10:22). 12 นอก จาก นั้น เปาโล กล่าว อีก ว่า “ให้ เรา เข้า เฝ้า ด้วย หัวใจ ซื่อ ตรง ด้วย ความ เชื่อ มั่น เต็ม ที่ มี หัวใจ ซึ่ง ถูก พรม ชําระ จาก สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ ชั่ว และ กาย ซึ่ง ล้าง ชําระ ด้วย น้ํา สะอาด.” |
No he sido sincero contigo. ผมไม่ได้ซื่อสัตย์กับคุณ. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sincero ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ sincero
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา