sceller ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sceller ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sceller ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า sceller ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ซีล, ประทับ, ปิดผนึก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sceller

ซีล

verb

ประทับ

verb

ปิดผนึก

verb

Le virus a été libéré, mais Ahsoka a scellé toute l'installation.
ไวรัสหลุดออกมา แต่อาโซก้า ได้ปิดผนึกโรงงานทั้งหมด

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Elles étaient condamnées par des briques, une plaque de marbre ou des tuiles de terre cuite scellées à la chaux.
โพรง เหล่า นี้ ถูก ปิด ด้วย อิฐ, แผ่น หิน อ่อน หนา ๆ, หรือ กระเบื้อง ดิน เผา แล้ว ผนึก ด้วย ปูน ขาว.
* Le scellement des enfants aux parents fait partie de la grande œuvre de la plénitude des temps, D&A 138:48.
* การผนึกลูก ๆ กับบิดามารดาเป็นส่วนหนึ่งของงานอันสําคัญยิ่งในความสมบูรณ์แห่งเวลา, คพ. ๑๓๘:๔๘.
Si je ne scelle pas ça... vous ne pourrez pas toucher la terre, même si vous me tuez.
ถ้าฉันไม่ได้ปิดผนึกนี้... คุณไม่สามารถสัมผัสแผ่นดิน แม้ว่าคุณจะฆ่าฉัน
* Élie remet les clefs du pouvoir de scellement entre les mains de Joseph Smith, D&A 110:13–16.
* เอลียาห์มอบกุญแจแห่งอํานาจการผนึกไว้ในมือโจเซฟ สมิธ, คพ. ๑๑๐:๑๓–๑๖.
84 C’est pourquoi, demeurez et travaillez diligemment afin d’être rendus parfaits dans votre ministère, pour aller pour la dernière fois parmi les aGentils, tous ceux dont la bouche du Seigneur donnera le nom, afin de blier la loi, de sceller le témoignage et de préparer les saints pour l’heure du jugement qui va venir.
๘๔ ฉะนั้น, เจ้าจงยังอยู่ที่นั่น, และทํางานอย่างขยันหมั่นเพียร, เพื่อเจ้าจะดีพร้อมในการปฏิบัติศาสนกิจของเจ้าที่จะออกไปในบรรดาคนต่างชาติกเป็นครั้งสุดท้าย, มากเท่าที่พระโอษฐ์ของพระเจ้าจะทรงเอ่ยชื่อ, ที่จะผูกมัดขกฎและผนึกประจักษ์พยาน, และเตรียมวิสุทธิชนไว้รับโมงแห่งการพิพากษาซึ่งจะมาถึง;
Puisque les lettres confidentielles étaient généralement placées dans des enveloppes scellées, pourquoi Sânballat envoya- t- il une lettre ouverte à Nehémia ?
เนื่อง จาก ตาม ปกติ แล้ว จดหมาย ลับ เฉพาะ จะ ต้อง ใส่ ไว้ ใน ถุง ที่ ปิด ผนึก อย่าง มิดชิด แต่ เหตุ ใด ซันบาลาต จึง ส่ง “จดหมาย อย่าง เปิด เผย” ถึง นะเฮมยา?
Il n’a pas scellé les paroles de la prophétie.
พวก เขา ไม่ ได้ ประทับ ตรา ปิด ถ้อย คํา แห่ง คํา พยากรณ์.
Quatre anges retiennent les quatre vents de la terre jusqu’à ce que les esclaves de Dieu soient scellés au front.
มี ทูต สวรรค์ สี่ องค์ ห้าม ลม ทั้ง สี่ ของ แผ่นดิน โลก ไว้ จน กว่า ทาส ทั้ง หลาย ของ พระเจ้า ได้ รับ การ ประทับ ตรา ที่ หน้าผาก แล้ว.
* Ceux qui sont dans la gloire céleste sont scellés par le Saint-Esprit de promesse, D&A 76:50–70.
* คนเหล่านั้นในรัศมีภาพซีเลสเชียลได้รับการผนึกโดยพระวิญญาณศักดิ์สิทธิ์แห่งคําสัญญา, คพ. ๗๖:๕๐–๗๐.
Combien de chrétiens sont scellés ?
กี่ คน ได้ รับ การ ประทับ ตรา?
Quand je suis arrivé sceller... vous êtes le dernier que j'ai vu.
ข้าออกมาใด้เเล้ว เจ้าคิดว่าจะกลับไปได้งั้นเรอะ
MARTHE ne peut oublier cette image : la tombe de son frère, une grotte dont l’entrée est scellée par une pierre.
มาร์ทา นึก ถึง อุโมงค์ ฝัง ศพ ของ น้อง ชาย ซึ่ง เป็น ถ้ํา ที่ มี หิน ก้อน ใหญ่ ปิด ไว้.
Joseph Smith, le prophète, a scellé son témoignage de son sang
ศาสดาโจเซฟ สมิธผนึกประจักษ์พยานของท่านด้วยเลือด
Je veux que cette île soit scellée...
ผมขอปิดเกาะนี้อย่างถาวร
Afin de mieux faire comprendre le pouvoir de scellement aux élèves, lisez la déclaration suivante de Russell M.
เพื่อช่วยให้นักเรียนเข้าใจมากขึ้นถึงอํานาจแห่งการผนึก เชื้อเชิญให้นักเรียนอ่านคําพูดต่อไปนี้จากเอ็ลเดอร์รัสเซลล์ เอ็ม.
3 Soyez scellés dans le temple et respectez vos alliances
3 รับการผนึกในพระวิหารและรักษาพันธสัญญาของท่าน
L’utilisation du bitume pour le scellement des briques et le revêtement des chaussées a protégé de l’eau les fragiles briques d’argile et a préservé pendant des millénaires les édifices sumériens. ”
เนื่อง จาก อิฐ ที่ ทํา จาก ดิน เหนียว ของ ชาว ซูเมอร์ แตก หัก ง่าย การ ใช้ ยาง มะตอย แทน ปูน และ ใช้ เป็น สาร เคลือบ ผิว ถนน จึง ช่วย ป้องกัน อิฐ เหล่า นั้น ไม่ ให้ ถูก น้ํา กัด เซาะ และ ทํา ให้ สิ่ง ก่อ สร้าง ต่าง ๆ คง อยู่ ได้ นาน นับ พัน ปี.”
* Quelles sont les décisions qui me mèneront au scellement au temple ?
* ฉันกําลังตัดสินใจเรื่องใดที่จะนําฉันให้ได้รับการผนึกในพระวิหาร
Le Seigneur commande au frère de Jared d’écrire ce qu’il a vu et de sceller ses annales
พระเจ้าทรงบัญชาพี่ชายของเจเร็ดให้เขียนสิ่งที่เขาเห็นและผนึกบันทึกของเขา
Beaucoup de Juifs du temps de Jésus ont été invités, “mais peu” ont été “élus” pour être parmi les 144 000 scellés qui héritent du Royaume céleste. — Matthieu 22:14; Révélation 7:4.
ชาว ยิว หลาย คน ใน สมัย พระ เยซู ได้ รับ เชิญ “แต่ ผู้ ถูก เลือก มี น้อย” ที่ จะ อยู่ ใน จําพวก 144,000 ซึ่ง ได้ รับ ตรา ประทับ ให้ มี ส่วน ใน ราชอาณาจักร ฝ่าย สวรรค์.—มัดธาย 22:14; วิวรณ์ 7:4.
Où en est l’œuvre consistant à sceller les 144 000, et que se passera- t- il quand elle sera achevée?
การ ประทับ ตรา ชน 144,000 คน ไป ถึง แค่ ไหน แล้ว และ จะ เกิด อะไร ขึ้น เมื่อ การ ประทับ ตรา สําเร็จ ครบ ถ้วน?
Après les avoir fait passer pour des transgresseurs de la loi et avoir proposé de financer lui- même l’opération, Hamân est autorisé à utiliser l’anneau sigillaire du roi pour sceller un document qui décrète leur extermination.
เขา ให้ ร้าย ป้าย สี ว่า ชาว ยิว เป็น ผู้ ฝ่าฝืน กฎหมาย เสริม แรง จูง ใจ ด้วย ผล ประโยชน์ ด้าน เศรษฐกิจ และ ได้ รับ อนุญาต ให้ ใช้ แหวน ตรา ของ กษัตริย์ ใน การ ประทับ ตรา เอกสาร ที่ เป็น หมาย ประกาศ การ สําเร็จ โทษ ชาว ยิว.
* Il leur est donné le pouvoir de sceller, tant sur la terre que dans les cieux, D&A 1:8.
* แก่คนเหล่านั้นคืออํานาจที่ให้ไว้ผนึกทั้งบนแผ่นดินโลกและในสวรรค์, คพ. ๑:๘.
Que tous les oints fidèles qui seront encore sur terre après la première phase de la grande tribulation auront déjà été définitivement scellés.
หลัง จาก ช่วง แรก ของ ความ ทุกข์ ลําบาก ใหญ่ ผ่าน ไป เหล่า ผู้ ถูก เจิม ที่ ซื่อ สัตย์ ทั้ง หมด ที่ ยัง อยู่ บน แผ่นดิน โลก จะ ได้ รับ การ ประทับ ตรา ใน ขั้น สุด ท้าย แล้ว.
N’oubliez pas que même des récipients scellés peuvent laisser échapper des émanations.
จํา ไว้ ว่า แม้ สาร เคมี จะ อยู่ ใน ภาชนะ ที่ ปิด ผนึก แล้ว ก็ อาจ ปล่อย ไอ ระเหย ออก มา ได้.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sceller ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ sceller

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ