probar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า probar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ probar ใน สเปน
คำว่า probar ใน สเปน หมายถึง ลอง, ชิม, ชิมรสชาติ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า probar
ลองverb Mi hijo ya tiene nombre, pero probaré su vino veraniego. ลูกชายข้ามีชื่อแล้วแหละ แต่ข้าจะลองชิมไวน์ฤดูร้อนก็แล้วกัน |
ชิมverb Mi hijo ya tiene nombre, pero probaré su vino veraniego. ลูกชายข้ามีชื่อแล้วแหละ แต่ข้าจะลองชิมไวน์ฤดูร้อนก็แล้วกัน |
ชิมรสชาติverb Esencialmente convirtiéndose a sí mismos en su primera víctima es la forma en que prueban por primera vez la sangre humana. มันเป็นวิถีทางที่นําไปสู่การเปลี่ยนแปลง เขาชิมรสชาติเลือดมนุษย์ในเหยื่อรายแรก |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Se diría que los expertos pueden probar o refutar cualquier afirmación o razonamiento. ดู เหมือน ว่า คํา อ้าง หรือ ข้อ โต้ แย้ง ทุก อย่าง สามารถ พิสูจน์ ให้ เห็น จริง หรือ ไม่ จริง ได้ โดย ผู้ เชี่ยวชาญ ทาง วิทยาศาสตร์. |
Por ejemplo, en su carta a los Hebreos citó un texto tras otro para probar que la Ley era una sombra de las cosas buenas por venir (Hebreos 10:1-18). ตัว อย่าง เช่น เมื่อ เขียน ถึง ชาว ฮีบรู ท่าน ได้ ยก ข้อ คัมภีร์ หลาย ข้อ ขึ้น มา กล่าว เพื่อ พิสูจน์ ว่า พระ บัญญัติ เป็น เงา ของ สิ่ง ดี ที่ จะ มี มา.—เฮ็บราย 10:1-18. |
En nuestros tiempos, no cabe duda de que el Diablo está aún más frenético, muy ocupado en un último y desesperado intento de probar su alegación, ahora que el Reino de Dios está firmemente establecido y posee súbditos y representantes leales en toda la Tierra. (โยบ 1:9-11; 2:4, 5) ไม่ ต้อง สงสัย ว่า ซาตาน คง จะ ใช้ ความ พยายาม เฮือก สุด ท้าย อย่าง สุด กําลัง ยิ่ง กว่า ที่ เคย เป็น มา เพื่อ พิสูจน์ คํา กล่าว อ้าง ของ มัน เนื่อง จาก บัด นี้ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ได้ สถาปนา ขึ้น แล้ว อย่าง มั่นคง พร้อม ทั้ง มี ตัว แทน และ พลเมือง ที่ ภักดี ของ ราชอาณาจักร นั้น อยู่ ตลอด ทั่ว โลก. |
Bobby, ¿cuántas veces tengo que probar que soy yo? บ๊อบบี้ผมพิสูจน์ตัวเองมากี่ครั้งแล้ว? |
Usted quizás prefiera dejar pasar la oportunidad de probar estos bocados exóticos. คุณ อาจ เลือก ที่ จะ ไม่ กิน ของ แปลก ตัว น้อย ๆ นี้. |
¿Y tú decidiste probar que se equivocaba? และคุณอยากพิสูจน์ว่าเขาผิดเหรอ? |
No tienes nada que probar. อยู่ในนี้ และผมจะหามัน |
¿Después de probar tu error? หลังจากที่คุณพิสูจน์ว่าคุณผิดเหรอ? |
¿Quieres probar éste? เธออยากจะลองดูมั๊ย? |
¿Quieres probar operaciones? นายอยากรู้รสชาติ การปฏิบัติภารกิจมั้ย |
Esta es una persona desconocida con algo que probar. ผู้ต้องสงสัยนี้มีบางอย่างมาก่อน |
Pero ahora que lo que yo hago esta impreso cada chico que lea ese libro lo va a probar. แต่ตอนนี้ท่านั้นมันตีพิมพ์แล้ว และทุกคนที่อ่านหนังสือนั่นต้องลองแน่ |
Nunca he tenido la oportunidad de probar mi fe”. ผม ยัง ไม่ มี โอกาส ได้ พิสูจน์ ความ เชื่อ ของ ผม เลย.” |
5 En la siguiente llamada puede probar esta sugerencia para comenzar un estudio: 5 ใน การ เยี่ยม คุณ อาจ ลอง ใช้ วิธี พูด แบบ นี้ เพื่อ เริ่ม การ ศึกษา: |
Para probar la conectividad con ldapsearch: หากต้องการทดสอบการเชื่อมต่อกับ ldapsearch ให้ทําดังนี้ |
(Risas) Cuando vine por primera vez a América solía probar también esto con los empleados y era una especie de -- aquí tenían diferentes reglas, es muy extraño. (เสียงหัวเราะ) ตอนที่ผมมาที่อเมริกาครั้งแรก ผมเคยลองเล่นรถเรือกับพวกพนักงานด้วยนะ พวกเขามีกฎที่แตกต่างกันไปที่นี่ มันก็เป็นอะไรที่แปลก |
Prácticas recomendadas para probar reglas de forma más rápida แนวทางปฏิบัติที่ดีที่สุดสําหรับการทดสอบกฎที่รวดเร็วขึ้น |
Tenemos una formula de chocolate, ¿quieres probar eso? พวกเรามีเครื่องดื่มโกโก้ ลองชิมดูมั้ย |
Pero con el fin de probar el punto, puedo bloquear la luz de la célula solar. แต่เพื่อที่จะพิสูจน์จุดนี้ ผมก็จะปิดกั้นแสงจากโซลาร์เซลล์ไว้ |
En cierta ocasión, Jesús empleó un suceso reciente para probar la falsedad del concepto de que las tragedias les sobrevienen a quienes lo merecen. ครั้ง หนึ่ง พระ เยซู ทรง ใช้ ตัว อย่าง เหตุ การณ์ ที่ เพิ่ง เกิด ขึ้น เพื่อ หักล้าง ความ เชื่อ ผิด ๆ ที่ ว่า เหตุ ร้าย อัน น่า เศร้า สลด ย่อม เกิด ขึ้น กับ คน ที่ สม ควร จะ ได้ รับ. |
Intenta probar esta idea para una noche de hogar centrada en Cristo. ลองใช้แนวคิดการสังสรรค์ในครอบครัวที่มีพระคริสต์เป็นศูนย์กลาง |
Esto podría probar que ella está en contacto con A. มันสามารถยืนยันได้ว่า โมนายังติดต่อกับ A อยู่ |
5 En cierta ocasión, Jesús, siguiendo su método, se valió de una serie de ilustraciones para probar a la muchedumbre y alejar a los que solo tenían un interés superficial en el Reino. 5 เมื่อ ทรง สั่ง สอน ฝูง ชน จํานวน มาก ณ โอกาส หนึ่ง พระ เยซู ทรง ใช้ ชุด อุทาหรณ์ ดัง ที่ ทรง ปฏิบัติ เสมอ มา เพื่อ ทดสอบ ดู ใจ ฝูง ชน และ เพื่อ แยก คน จําพวก ที่ สนใจ ราชอาณาจักร แต่ เพียง ผิว เผิน ออก ไป. |
Las naciones no pudieron probar que sus dioses existieron antes que Jehová ni que pudieran profetizar. ชน ประเทศ ต่าง ๆ ไม่ สามารถ พิสูจน์ ได้ ว่า พระเจ้า ของ ตน ดํารง สภาพ อยู่ ก่อน พระ ยะโฮวา หรือ สามารถ พยากรณ์ ล่วง หน้า ได้. |
También hay un proyecto de investigación en el Karolinska en Suecia para probar esa hipótesis. ตอนนี้มีงานวิจัยใหม่กําลังเริ่มต้น ที่สถาบันคาโรลินสก้าในสวีเดน เพื่อพิสูจน์สมมุติฐานนี้ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ probar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ probar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา