praticità ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า praticità ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ praticità ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า praticità ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ประโยชน์, ความมีประโยชน์, การมีอยู่, หาได้ใช้ได้, ความสะดวก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า praticità
ประโยชน์
|
ความมีประโยชน์
|
การมีอยู่(handiness) |
หาได้ใช้ได้(handiness) |
ความสะดวก(handiness) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Per la sua bellezza, erudizione e praticità, la sua edizione si impose come modello e fu presto imitata in tutta Europa. เนื่อง ด้วย ความ สวย งาม, ฝีมือ ประณีต, และ ประโยชน์ ใน การ ใช้สอย ฉบับ พิมพ์ ของ เขา จึง กลาย เป็น มาตรฐาน และ ไม่ นาน ก็ มี การ เลียน แบบ กัน ตลอด ทั่ว ยุโรป. |
Che praticità! ช่าง สะดวก จริง ๆ! |
Con molta praticità abbiamo tutti comprato un pantalone, l'abbiamo indossato e detto: "Grazie. พวกเราซื้อกางเกงคนละตัว แล้วใส่ พูดว่า "ขอบคุณครับ เป็นสิ่งที่ต้องการสําหรับวันนี้อยู่พอดีเลย" |
È solo questione di praticità. เพียง แต่ ว่า มัน สะดวก. |
Pubblicazione: Questo numero della Torre di Guardia mostra la praticità di alcuni princìpi biblici e dà suggerimenti per trarre il meglio dalla lettura della Bibbia. การ เสนอ หอสังเกตการณ์ ฉบับ นี้ มี ตัว อย่าง คํา แนะ นํา ที่ ใช้ ได้ จริง จาก คัมภีร์ ไบเบิล และ บอก วิธี อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล ให้ สนุก และ ได้ ประโยชน์ |
30 Nel descrivere il contenuto di ciascun libro, si è cercato di mettere in risalto il poderoso messaggio dello scrittore biblico in modo tale da imprimere nel cuore del lettore un profondo amore per le Scritture ispirate e per il loro Autore, Geova Dio, e accrescere così l’apprezzamento per il messaggio vivente della Parola di Dio in tutta la sua praticità, armonia e bellezza. 30 ขณะ พรรณนา เนื้อหา ของ พระ ธรรม แต่ ละ เล่ม จะ มุ่ง พยายาม ให้ ข่าวสาร ที่ ทรง พลัง ของ ผู้ เขียน คัมภีร์ ไบเบิล เด่น ชัด เพื่อ จะ ทํา ให้ หัวใจ ผู้ อ่าน เกิด ความ รัก ลึกซึ้ง ต่อ พระ คัมภีร์ ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ และ ต่อ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ผู้ ทรง ประพันธ์ พระ คัมภีร์ และ โดย วิธี นี้ จึง เพิ่ม พูน ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ ข่าวสาร อัน มี ชีวิต แห่ง พระ คํา ของ พระเจ้า ด้วย ทุก ลักษณะ ที่ ใช้ การ ได้ จริง, ความ สอดคล้อง ลง รอย กัน, และ ความ ไพเราะ. |
Molti ritengono che la Bibbia sia un libro antico senza nessuna praticità per i nostri giorni. หลาย คน รู้สึก ว่า คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หนังสือ เก่า แก่ ซึ่ง ใช้ ไม่ ได้ ใน สมัย ของ เรา. |
Inoltre la sua praticità si estende a ogni aspetto della vita quotidiana. นอก จาก นั้น ลักษณะ ที่ ใช้ ได้ ผล จริง ของ คัมภีร์ ไบเบิล ยัง แผ่ คลุม ทุก ด้าน ของ ชีวิต ประจํา วัน. |
Il prossimo articolo prenderà in esame la praticità della Bibbia per i nostri giorni. บทความ ต่อ จาก นี้ จะ พิจารณา การ ที่ คัมภีร์ ไบเบิล ใช้ ได้ ผล สําหรับ ยุค ปัจจุบัน ของ เรา. |
Non è solo in Africa, comunque, che la gente ha visto la praticità di avere un orto. กระนั้น ไม่ เฉพาะ คน ใน แอฟริกา เท่า นั้น ที่ พบ ว่า การ มี สวน ผัก ของ ตัว เอง นั้น ให้ ประโยชน์. |
Per praticità, mettete un segno in corrispondenza delle varie lingue che incontrate nel vostro territorio. เพื่อ จะ เปิด หา ได้ อย่าง รวด เร็ว จง ทํา เครื่องหมาย ตรง ภาษา ที่ คุณ มัก จะ พบ ใน เขต ประกาศ. |
Essendo un editore, capì la praticità di un sistema di capitoli e versetti ai fini dell’immediata consultazione, e quindi nel 1551 introdusse questo sistema nel suo Nuovo Testamento greco-latino. เนื่อง จาก เป็น บรรณาธิการ เขา จึง เห็น ประโยชน์ ของ การ ใช้ ระบบ จัด เป็น บท และ ข้อ เพื่อ ใช้ อ้างอิง ได้ ทันที และ จึง นํา ระบบ นี้ มา ใช้ ใน พันธสัญญา ใหม่ ภาษา กรีก-ลาติน ซึ่ง เขา พิมพ์ เมื่อ ปี 1551. |
I traduttori della Settanta lo chiamarono Basilèion, “dei Regni”, e furono i primi a dividerlo in due rotoli per motivi di praticità. ผู้ แปล ฉบับ เซปตัวจินต์ เรียก พระ ธรรม นี้ ว่า บาซิเลʹอิโอน แปล ว่า “ราชอาณาจักร” และ เป็น พวก แรก ที่ แบ่ง พระ ธรรม นี้ ออก เป็น สอง ม้วน เพื่อ ความ สะดวก. |
La coppia rimase stupita dalla praticità dei consigli contenuti nelle Scritture e accettò uno studio biblico. สามี ภรรยา คู่ นี้ ตกตะลึง กับ คํา แนะ นํา ที่ ใช้ ได้ ผล ซึ่ง มี อยู่ ใน พระ คัมภีร์ และ เขา ทั้ง สอง ตก ลง จะ ศึกษา พระ คัมภีร์. |
Aprite il libro Conoscenza a pagina 16 e commentate in breve la praticità del Sermone del Monte pronunciato da Gesù. เปิด ไป ที่ หน้า 16 ใน หนังสือ ความ รู้ และ อธิบาย สั้น ๆ เกี่ยว กับ คํา ชี้ แนะ ที่ ใช้ ได้ ผล จริง ซึ่ง มี อยู่ ใน คํา เทศน์ บน ภูเขา ของ พระ เยซู. |
I segni erano usati per motivi di praticità, per aiutare le persone a trovare il loro posto nell’accampamento. มี การ ใช้ ธง เพื่อ จุด ประสงค์ ที่ เป็น ประโยชน์ นั่น คือ เพื่อ ช่วย ให้ ผู้ คน รู้ ว่า ตน ควร อยู่ ที่ ไหน ใน ค่าย. |
Data la loro praticità, gli spray sono divenuti molto diffusi, fino a quando la ricerca scientifica non ha indicato che contribuiscono alla distruzione dello strato di ozono che protegge il pianeta, e che anzi lo fanno più rapidamente di quanto si pensava un tempo. เนื่อง จาก ความ สะดวก ที่ ได้ รับ กระป๋อง สเปรย์ ละออง ลอย เป็น ที่ นิยม อย่าง มาก—จน กระทั่ง การ ตรวจ สอบ ทาง วิทยาศาสตร์ ชี้ ว่า มัน มี ผล ใน ทาง ทําลาย ชั้น โอโซน ซึ่ง คอย ปก ป้อง โลก แท้ จริง ทําลาย รวด เร็ว ยิ่ง กว่า ที่ เคย คิด กัน. |
5 I capitoli da cinque a dieci mostrano la praticità della Bibbia nel risolvere i problemi della vita d’ogni giorno. 5 บท 1 ถึง 4 คง จะ เป็น บท ที่ เป็น ประโยชน์ ใน การ เสนอ หนังสือ นี้ กับ คน ซึ่ง ไม่ ค่อย จะ สนใจ ใน เรื่อง ศาสนา. |
Magari lo fanno perché non comprendono la speranza sicura che avete trovato nella Bibbia o la praticità dei consigli che contiene. บาง ที เพื่อน เหล่า นั้น อาจ ไม่ เข้าใจ ว่า คํา แนะ นํา และ ความ หวัง แท้ ที่ คุณ ได้ เรียน รู้ จาก คัมภีร์ ไบเบิล มี ประโยชน์ อย่าง ไร. |
Per questo penso che la praticità sia uno dei casi in cui vale la pena di insegnare alle persone a fare i conti a mano. ผมจึงคิดว่า การนําไปใช้ได้ก็เป็นเรื่องหนึ่ง ที่ทําให้เราควรจะสอนการคํานวณ |
Bisogna continuare la sperimentazione, e a volte l'ideologia deve essere battuta dalla praticità. คุณต้องไม่หยุดทดลอง และบางครั้งอุดมการณ์ ก็ต้องหลีกทางให้กับการปฏิบัติที่ได้ผล |
(Matteo 13:33; Luca 15:8) Insegnava in modo magistrale: sempre con chiarezza, semplicità, praticità. (มัดธาย 13:33; ลูกา 15:8) ลักษณะ การ สอน ของ พระองค์ นั้น ไม่ มี ใคร เทียบ—ชัดเจน, เรียบ ง่าย, และ ใช้ ได้ ผล เสมอ. |
Ai saggi del mondo questa predicazione riguardante il Regno di Dio sembra un’assoluta stoltezza, una cosa priva di praticità. สําหรับ คน ที่ โลก ถือ ว่า ฉลาด มี ปัญญา การ ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า เช่น นั้น ดู เหมือน เป็น เรื่อง โง่ แท้ ๆ ขาด ลักษณะ ใช้ ได้ ผล จริง. |
* Molto probabilmente si era reso conto della praticità di avere tutti i libri biblici riuniti in un solo volume, per evitare il procedimento scomodo e dispersivo di consultare più volumi. * ไม่ ต้อง สงสัย เขา มอง เห็น ประโยชน์ ใน แง่ ของ การ ใช้ งาน ที่ จะ รวม พระ ธรรม ทุก เล่ม ของ คัมภีร์ ไบเบิล ไว้ ใน เล่ม เดียว กัน ซึ่ง ทํา ให้ ไม่ ต้อง เสีย เวลา ใน การ ค้น หา จาก หลาย ๆ เล่ม. |
È stato preparato un programma eccellente e di grande praticità. ได้ มี การ จัด เตรียม รายการ ที่ ยอดเยี่ยม และ ใช้ การ ได้ จริง อย่าง ดี เลิศ ไว้. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ praticità ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ praticità
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย