pescado ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า pescado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pescado ใน สเปน

คำว่า pescado ใน สเปน หมายถึง ปลา, เนื้อปลา, ปลา (ผลิตภัณฑ์) หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า pescado

ปลา

noun (los peces que se usan como alimento)

Cuando era pequeño mi papá y yo íbamos a pescar en el hielo en el lago Wissota.
ตอนผมยังเด็ก ผมกับพ่อไปตกปลา ใต้น้ําแข็ง ที่ทะเลสาบวิสโซต้า

เนื้อปลา

noun

Le veo pescado crudo medio mordisqueado en la basura todos los días.
ฉันเจอเนื้อปลาสด ในถังขยะทุกวัน.

ปลา (ผลิตภัณฑ์)

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sólo que no en forma de aceite de pescado.
ผมไม่ได้กินตามที่กิน น้ํามันตับปลา
Estaba pensando en buscar pescado fresco.
ผมมามองหาปลาอร่อยๆแถวนี้
Él comió pescado.
เขากินปลาค่ะ
En el mercado flotante de Ganvié, los mercaderes, en su mayoría mujeres, se sientan en sus canoas y colocan delante, en grandes montones, el producto: especias, frutas, pescado, medicamentos, leña, cerveza e incluso radios.
ที่ ตลาด น้ํา กานวิเอ ผู้ คน ที่ มา ค้า ขาย ส่วน ใหญ่ เป็น แม่ ค้า นั่ง อยู่ ใน เรือ พร้อม ด้วย สินค้า จิปาถะ กอง พะเนิน ตรง หน้า อาทิ เครื่องเทศ, ผลไม้, ปลา, ยา, ฟืน, เบียร์, กระทั่ง วิทยุ.
Sopa de pescado y pastel de queso es lo mejor.
ซุปปลากับชีซพาย สุดยอด
Por tanto, parecía que la toxina que estaba matando a los gaviales era algo en la cadena alimenticia algo en el pescado que comían.
ดังนั้นมันเหมือนว่าสารพิษเป็นเหตุฆ่าจระเข้ บางอย่างที่เห็นห่วงโซ่อาหาร บางอย่างในปลาที่พวกมันกิน
▪ Sus efectos en la salud son mayores cuando se consume junto con otros elementos de la cocina mediterránea, como pescado, legumbres, frutas y verduras.
▪ น้ํามัน มะกอก จะ ให้ ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ เพิ่ม ขึ้น เมื่อ ใช้ ใน การ ปรุง อาหาร แบบ เมดิเตอร์เรเนียน ซึ่ง อาหาร พวก นี้ ประกอบ ด้วย ปลา, ผัก, พืช จําพวก ถั่ว, และ ผลไม้ เป็น ส่วน ใหญ่.
Pues, él ha andado sobre el agua, calmado los vientos, serenado mares agitados, alimentado milagrosamente a miles de personas con unos cuantos panes y pescados, sanado a los enfermos, hecho caminar a los cojos, abierto los ojos a los ciegos, curado a leprosos y hasta levantado a muertos.
ก็ ใน เมื่อ พระองค์ เคย ทรง ดําเนิน บน น้ํา ทํา ให้ ลม สงบ ห้าม พายุ ทรง ทํา การ อัศจรรย์ เลี้ยง อาหาร หลาย พัน คน ด้วย ขนมปัง ไม่ กี่ อัน กับ ปลา สอง สาม ตัว ทรง รักษา คน ป่วย ให้ หาย ทํา ให้ คน ง่อย เดิน ได้ คน ตา บอด มอง เห็น ได้ รักษา คน โรค เรื้อน และ กระทั่ง ทรง ปลุก คน ตาย ฟื้น คืน ชีพ.
¿Comieron pescado o papas?
พวกเขากินสเต็กปลากับมันฝรั่งทอดรึเปล่า?
Cerca de mil millones de personas dependen de la pesca, de la cantidad de pescados en el océano.
ทั่วโลกคนประมาณหนึ่งพันล้านคนต้องพึ่งพาแหล่งประมง ปริมาณปลาในทะเล
Comíamos pasta, y de segundo carne o pescado.
เราทําพาสต้า บางทีก็ปลาและเนื้อ
Al terminar de desayunar, Jesús le preguntó a Pedro: “¿Me amas más que a estos pescados?”.
หลัง จาก กิน อาหาร เช้า แล้ว พระ เยซู ถาม เปโตร ว่า ‘คุณ รัก ผม มาก กว่า การ จับ ปลา ไหม?’
De hecho, una vez libres, los israelitas extrañaban el pan, el pescado, los pepinos, las sandías, los puerros, las cebollas, el ajo y las ollas de carne que comían durante su cautividad (Éxodo 16:3; Números 11:5).
ที่ จริง หลัง จาก ได้ รับ การ ช่วย ให้ พ้น จาก สภาพ ทาส แล้ว พวก อิสราเอล ยัง คิด ถึง ขนมปัง, ปลา, แตงกวา, แตงโม, ต้น หอม, หัว หอม, กระเทียม, และ หม้อ เนื้อ ที่ พวก เขา เคย กิน ขณะ ที่ เป็น ทาส.—เอ็กโซโด 16:3; อาฤธโม 11:5.
Explique que al igual que cuando Jehová alimentó a los hijos de Israel con maná (véase Éxodo 16), cuando Jesús alimentó a la multitud con cinco panes de cebada y dos pescados, muchos interpretaron que Su milagro era una señal de que Él era el Mesías.
อธิบายว่าเหมือนกันมากเมื่อพระเยโฮวาห์ทรงเลี้ยงลูกหลานอิสราเอลด้วยมานา (ดู อพยพ 16) เมื่อพระเยซูทรงเลี้ยงฝูงชนด้วยขนมปังบาร์เลย์ห้าแถวกับปลาสองตัว หลายคนตีความปาฏิหาริย์ของพระองค์ว่าเป็นเครื่องหมายแสดงว่าพระองค์ทรงเป็นพระเมสสิยาห์
Para evitar una recaída, el paciente no debe comer pescado por un período de tres a seis meses después de un episodio de ciguatera, comenta una publicación sobre esta enfermedad tan extendida.
เพื่อ จะ เลี่ยง ไม่ ให้ เกิด อาการ ขึ้น อีก คนไข้ ควร งด กิน ปลา เป็น เวลา สาม ถึง หก เดือน หลัง จาก เป็น โรค ซีเอฟพี หนังสือ เล่ม หนึ่ง เกี่ยว กับ โรค ที่ แพร่ หลาย นี้ อธิบาย.
Algunas delicias de Japón, como el sashimi y el sushi (platos de pescado crudo), colocan a la especie de aletas azules entre los alimentos más codiciados del mercado nipón.
อาหาร ชั้น ยอด ของ ญี่ปุ่น เช่น ซา ชิ มิ และ ซูชิ จัด ให้ ปลา ทูนา ครีบ น้ําเงิน อยู่ ใน กลุ่ม อาหาร ซึ่ง เป็น ที่ ต้องการ มาก ที่ สุด และ แพง ที่ สุด ใน ตลาด ของ ญี่ปุ่น.
Las chicas y el pescado son iguales.
สาวๆ กับปลาก็เหมือนกัน
Lo destriparé como a un pescado y dejaré su cuerpo en la puerta de Gita.
ผมจะจับเขาเผานั่งยางแล้วเอาซากไปทิ้งหน้าบ้านกีต้า
¿No deberíamos preguntar si alguno de estos pescados son de Japón?
พวกเราจะไม่ถามหน่อยเหรอว่าปลาพวกนี้มาจากญี่ปุ่นรึเปล่า?
Cabe un pescado ahí dentro.
คุณเอาปลาทั้งหมดใส่ได้เลย
Ajustamos nuestras cámaras fotográficas con rapidez al tiempo que Sandy arroja un pescado al agua.
เรา รีบ ปรับ กล้อง ถ่าย รูป ขณะ ที่ แซนดี โยน ปลา ลง ไป.
También favoreció el transporte de cobre, asfalto, plata, pescado, aceite, vino, queso y otros artículos.
ทาง หลวง นี้ ทํา ให้ สามารถ ขน ส่ง ทองแดง, ยาง มะตอย, แร่ เงิน, ปลา, น้ํามัน, เหล้า องุ่น, เนย แข็ง, และ สิ่ง อื่น ๆ ได้ โดย ง่าย.
Mientras nosotros tratamos de frenar la caída de las poblaciones marinas, los medios recomiendan aumentar el consumo de pescado.
ในขณะที่เราพยายามและเข้าไปจัดการกับจํานวนสัตว์ทะเลที่ลดลงเรื่อยๆ สื่อมวลชนก็กําลังเสนอแนะให้เพิ่มปริมาณการบริโภคอาหารทะเลขึ้นอีก
Ya había consumido ese mismo pescado en otras ocasiones sin enfermarse, y al igual que otros isleños, se confió demasiado.
เขา เคย กิน ปลา ชนิด นี้ มา ก่อน โดย ไม่ ป่วย และ มั่น ใจ มาก เกิน ไป เช่น เดียว กับ ชาว เกาะ หลาย ๆ คน.
Del tipo romántico, del tipo en el cual cuanto más conoces al pescado, más amas al pescado.
รักโรแมนติก ยิ่งได้รู้จักปลาของคุณมากขึ้นเท่าไหร่ ยิ่งรักมากขึ้นเท่านั้น

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pescado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คำที่เกี่ยวข้องของ pescado

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา