pelado ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า pelado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pelado ใน สเปน
คำว่า pelado ใน สเปน หมายถึง การปอกเปลือก, การลอกเปลือกด้วยสารเคมี, ซึ่งไม่มีต้นไม้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า pelado
การปอกเปลือกadjective Me debe ayudarte a pelar patatas el resto del día. ติดหนี้ข้าเพื่อช่วยงานเจ้าตลอดทั้งวัน ปอกเปลือกมันฝรั่ง |
การลอกเปลือกด้วยสารเคมีadjective |
ซึ่งไม่มีต้นไม้adjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Hay cables pelados por todas partes. มีแต่สายไฟเปลือย วางรอบ เพื่อน |
Padre. no soy pelado. พ่อครับ ผมไม่ได้หัวล้าน |
Luego serpentea por pasos de montaña y se abre camino hacia el este por un inhóspito terreno de hondonadas, montes pelados y cuencas ocupadas parcialmente por lagos, hasta llegar a la llanura central de Macedonia. จาก นั้น หลัง จาก วก ไป เวียน มา ผ่าน ช่อง เขา ต่าง ๆ และ ตัด ไป ทาง ด้าน ตะวัน ออก ผ่าน ภูมิ ประเทศ อัน แห้ง แล้ง ซึ่ง มี ลักษณะ เป็น แอ่ง ๆ คล้าย ชาม ใหญ่, ภูเขา โล่ง เตียน, และ ก้น หุบเขา ซึ่ง บาง ส่วน เป็น ทะเลสาบ ใน ที่ สุด ถนน นี้ ก็ ไป ถึง ที่ ราบ มากะโดเนีย ตอน กลาง. |
Anguila gelatinada: Ponga en una cacerola una taza bien colmada de anguila pelada, deshuesada y troceada. วุ้น ปลา ไหล: นํา เอา เนื้อ ปลา ไหล หั่น ที่ ลอก หนัง และ กระดูก ออก แล้ว อย่าง น้อย หนึ่ง ถ้วย ตวง ใส่ ใน กะทะ. |
Una gran herida se extiende por una de sus rodillas, y los labios sonrientes están pelados, en carne viva. ที่ เข่า ข้าง หนึ่ง เป็น แผล เบอะ และ ริมฝีปาก ที่ ยิ้ม กว้าง นั้น มี แผล เลือด ออก ซิบ ๆ. |
La publicación Para la Vida, editada por el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, sugiere que a los bebés de unos seis meses se les dé papilla de vegetales hervidos y pelados por lo menos una vez al día después de amamantarlos o darles el biberón. หนังสือ ข้อ เท็จ จริง สําหรับ ชีวิต (ภาษา อังกฤษ) จัด พิมพ์ โดย กองทุน เด็ก แห่ง สหประชาชาติ แนะ ว่า ควร ป้อน ผัก ที่ ต้ม, ปอก เปลือก, และ บด แล้ว ให้ เด็ก ทารก อายุ ประมาณ หก เดือน อย่าง น้อย วัน ละ หนึ่ง ครั้ง หลัง จาก ให้ นม. |
Una vez recogidas, se les quita la corteza y se seleccionan; después se envían a una fábrica donde son peladas, clasificadas y entregadas a los distribuidores. จาก นั้น จะ มี การ ปอก เปลือก ชั้น นอก และ คัด แยก กัน ที่ สวน นั้น เลย แล้ว ส่ง เข้า โรง งาน เพื่อ กะเทาะ เปลือก แข็ง, แยก เมล็ด ตาม คุณภาพ, แล้ว ส่ง ให้ ผู้ ซื้อ. |
Y ciertamente reducirán a ruinas los muros de Tiro y demolerán sus torres, y sí rasparé de ella su polvo y haré de ella una superficie brillante y pelada de peñasco. และ เขา ทั้ง หลาย จะ ทําลาย กําแพง ของ ตุโร และ จะ หัก หอ รบ ทั้ง หลาย แห่ง ตุโร เสีย เรา จะ กวาด ผงคลี ดิน จาก เมือง นั้น และ ให้ เมือง นั้น เป็น ศิลา ว่าง เปล่า อยู่. |
Los enormes batallones de las hambrientas orugas pueden devorar las plantas una a una, hoja por hoja, hasta dejarlas casi peladas. กองทัพ มหึมา ของ ตัว อ่อน ที่ หิว โหย พวก นี้ สามารถ กัด กิน ใบ ของ พืช พรรณ ที ละ ใบ ๆ จน กระทั่ง ต้น พืช ใบ โกร๋น แทบ หมด เกลี้ยง. |
Tiro quedó en condición de un peñasco pelado, “un tendedero de redes”, como señaló un visitante a aquel lugar4. De ese modo, ¡profecías expresadas centenares de años antes se cumplieron con exactitud de detalle! เมือง ตุโร ถูก ทิ้ง เหลือ แต่ ศิลา ว่าง เปล่า เป็น “ที่ สําหรับ ตาก แห และ อวน.” 4 ดัง นั้น คํา พยากรณ์ ที่ แถลง ไว้ หลาย ร้อย ปี ก่อน หน้า จึง สม จริง ใน ราย ละเอียด ทุก อย่าง! |
Salvo que no habrá pelados. เว้นเสียแต่ว่าจะไม่เหลือคนศรีษะล้านอีกต่อไป |
Ante los pelados peñascos de alrededor, da gusto contemplar los arbolados muros y los verdes jardines del monasterio. รอบ ๆ สถาน ที่ นี้ มี แต่ หิน ผา โล่ง ๆ และ กําแพง อาราม ซึ่ง มี ต้น ไม้ เรียง อยู่ เป็น แนว รวม ทั้ง สวน ที่ เขียว ชอุ่ม นับ เป็น ทัศนียภาพ ที่ น่า ดู ไม่ น้อย. |
El ejemplar, un ganador de competiciones caninas, seguía a su dueño con majestuosidad, lo que me permitió admirar su esbelta figura adornada con un penacho blanco en la cola, que contrastaba con su negra y pelada estampa. สุนัข ที่ ชนะ การ ประกวด ตัว นี้ เดิน อย่าง สง่า ตาม หลัง เจ้าของ ของ มัน ทํา ให้ เรา มี โอกาส ชื่นชม กับ รูป ร่าง เพรียว บาง ซึ่ง ประดับ ด้วย “ปอย ขน” สี ขาว ตรง ปลาย หาง—ช่าง ตัด กับ ลํา ตัว สี ดํา ขลับ ของ มัน จริง ๆ! |
Que tengo hepatitis, y que los riñones no me funcionan y que tengo la piel tan pelada que no se puede ni tocar. บอกเธอสิว่าหนูเป็นตับอักเสบ และไตหยุดทํางาน ตัวหนูก็เจ็บไปหมดจับไม่ได้เลย ได้ยังไง |
Como Ezequiel también había predicho, Tiro llegó a ser ‘una superficie pelada de peñasco y un secadero para redes barrederas’ (26:14)*. ดัง ที่ ยะเอศเคล พยากรณ์ ไว้ แล้ว เช่น กัน ตุโร ได้ กลาย เป็น ‘ศิลา อัน ว่า เปล่า อยู่ และ ที่ ตาก แห และ อวน.’ |
La deforestación y la explotación excesiva de cultivos y pastizales dejan el suelo pelado. การ ตัด ไม้ ทําลาย ป่า, การ เพาะ ปลูก มาก เกิน ไป, และ การ เลี้ยง สัตว์ ล้น ที่ ทั้ง หมด นี้ ทํา ให้ ดิน เลี่ยน เตียน. |
Estaré pelado hasta finales del mes que viene. ฉันมีเงินใช้พอถึงสิ้นเดือนหน้าเท่านั้น เข้าใจนะ |
En Bangladesh, las lluvias torrenciales que los árboles embebían corren ahora velozmente por las montañas peladas hacia las costas, donde ocasionan inundaciones desastrosas. ใน บังคลาเทศ ฝน ห่า ใหญ่ ซึ่ง ครั้ง หนึ่ง เคย มี ต้น ไม้ ดูด ซับ น้ํา ไว้ บัด นี้ ไหล เชี่ยว ลง มา จาก ภูเขา ที่ โล้น เลี่ยน โดย ไม่ มี อะไร ขวาง กั้น และ มุ่ง สู่ ชายฝั่ง ทะเล ที่ ซึ่ง มัน ก่อ ให้ เกิด อุทกภัย อัน เป็น ความ หายนะ. |
Los clamores de los hambrientos van acompañados de la angustia silenciosa del suelo degradado, los bosques pelados y las zonas pesqueras cada vez más agotadas”. เสียง ร่ําร้อง ของ ผู้ หิว โหย มา พร้อม กับ ความ เจ็บ ปวด ที่ ไม่ โอด ครวญ ของ ดิน เสื่อม คุณภาพ ป่า ไม้ ที่ ถูก โค่น ทําลาย และ น่าน น้ํา ที่ ปลา กําลัง ร่อยหรอ ไป ทุก ที.” |
5 Pero la conquista de Nabucodorosor no ‘raspó el polvo de Tiro e hizo de ella una superficie brillante y pelada’ como había predicho Ezequiel. 5 แต่ นะบูคัดเนซัร มิ ได้ “กวาด ผงคลี ดิน จาก เมือง นั้น และ ให้ เมือง นั้น เป็น ศิลา ว่าง เปล่า อยู่” ดัง ที่ ยะเอศเคล บอก ไว้. |
El rey David se refugió en este lugar cuando le perseguía el rey Saúl, aunque tuvo que morar como fugitivo “sobre las rocas peladas de las cabras monteses” (1 Samuel 24:1, 2). กษัตริย์ ดาวิด มา ลี้ ภัย ที่ นี่ เพื่อ ให้ พ้น จาก การ ข่มเหง ของกษัตริย์ ซาอูล แม้ ว่า ท่าน ต้อง อยู่ อย่าง ผู้ หลบ หนี ณ “ศิลา ฝูง แพะ เถื่อน.”—1 ซามูเอล 24:1, 2. |
En el antes ininterrumpido manto selvático, ahora se intercalan trechos de barro resquebrajado escasamente cubiertos de hierbas y de tocones pelados expuestos al sol. แทน ที่ ทัศนียภาพ ของ ทิว ไม้ ซึ่ง เคย เป็น ผืน ไม่ ขาด ตอน ร่ม ไม้ ของ ป่า ใน เวลา นี้ ถูก แทรก เป็น แห่ง ๆ ด้วย พื้น ป่า ซึ่ง เป็น ดิน เหนียว แตก ระแหง มี วัชพืช คลุม อยู่ บาง ๆ และ มอง เห็น ตอ ไม้ ที่ โดน แดด แผด เผา. |
A partir de ahora, Ronnie Partiz será el santo patrón de todos los pelados. แบบว่า จากนี้ไป รอนนี่ พาร์ทิซ จะกลายเป็นนักบุญโปรดสัตว์สําหรับคนศรีษะล้าน |
El restaurante lo está dejando pelado. ร้านอาหารสูบเลือดเขา |
Tu sabes, el tipo pelado. คนที่หัวโล้นไง |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pelado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ pelado
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา