momento ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า momento ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ momento ใน สเปน
คำว่า momento ใน สเปน หมายถึง ครู่, เดี๋ยว, วินาที หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า momento
ครู่noun Si tuviera un momento, ¿Podría echarle una mirada a estos? คุณพอจะมีเวลาซักครู่ ที่จะช่วยดูพวกนี้ให้ผมเร็ว ๆ ได้มั้ย? |
เดี๋ยวnoun Y en un momento más voy a sugerirles que eso no es ni cercano a lo suficiente. อีกเดี๋ยวผมจะบอกคุณว่าความสุขแบบนี้มันยังไม่เพียงพอ |
วินาทีnoun Haz que esos productores se enamoren de ti en ese momento en el escenario. ทําให้ โปรดิ๊วเซอร์ พวกนั้นหลงรักเธอ ในวินาทีที่เธอยืนอยู่บนเวที |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Y ese momento es ahora mismo y esos momentos van en cuenta regresiva y esos momentos son siempre, siempre, siempre fugaces. ช่วงเวลาเหล่านั้นคือตอนนี้ และมันก็กําลังนับถอยหลังลงไปเรื่อยๆ และช่วงเวลาเหล่านั้นมันกําลังเคลื่อนไปอย่างรวดเร็ว |
Teniendo el mejor momento de su vida. ได้มีเวลาใช้เวลาของเธอ |
Obviamente, ella no sabía por qué yo estaba llorando; pero en ese momento me resolví a dejar de sentir pena por mí misma y seguir dando vueltas a pensamientos negativos. ดู เหมือน ซูซันนา ไม่ เข้าใจ ว่า ทําไม ดิฉัน ร้องไห้ แต่ ใน ตอน นั้น เอง ดิฉัน หยุด สงสาร ตัว เอง และ เลิก ครุ่น คิด ใน แง่ ลบ. |
Y la causalidad requiere un momento de discusión. และเราก็ควรจะมานั่งคิดถึงเรื่อง สาเหตุและผลกระทบกันใหม่ |
Desde ese momento comenzaron a abordarnos con mayor libertad y a escuchar lo que les decíamos acerca del Reino de Dios. ตั้ง แต่ นั้น พวก เขา เริ่ม เข้า หา เรา อย่าง สะดวก ใจ ยิ่ง ขึ้น และ ฟัง สิ่ง ที่ เรา พูด เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า. |
No había llegado el momento de que los cristianos falsos semejantes a mala hierba fueran separados de los verdaderos, representados por el trigo. ยัง ไม่ ถึง เวลา ที่ คริสเตียน ปลอม ซึ่ง เป็น เหมือน วัชพืช จะ ถูก แยก ออก จาก คริสเตียน แท้ ที่ เป็น เหมือน ข้าว สาลี. |
Así se cumplió una misión que en algunos momentos pareció imposible. ด้วย ประการ ฉะนี้ ภารกิจ ซึ่ง บาง ครั้ง ดู เหมือน เป็น ไป ไม่ ได้ ก็ สําเร็จ ลุ ล่วง. |
Al parecer, Jesús recobró el recuerdo de su existencia prehumana cuando “los cielos se abrieron” al momento de su bautismo (Mateo 3:13-17). ดู เหมือน ว่า เมื่อ ‘ท้องฟ้า แหวก ออก’ ตอน ที่ พระ เยซู รับ บัพติสมา นั้น ความ ทรง จํา ของ พระองค์ เกี่ยว กับ การ ดํารง อยู่ ก่อน มา เป็น มนุษย์ ได้ กลับ คืน มา สู่ พระองค์.—มัดธาย 3:13-17. |
Ahora no es un buen momento. ชั้นคิดว่าไม่ใช่เวลาที่เหมาะนะ |
Sucediendo en estos momentos. อะฮ่ะตอนที่เรากําลังคุยกันนี่แหละ |
16 Si se encuentra con alguien de una religión no cristiana y no se siente bien preparado para darle testimonio en ese momento, aproveche la oportunidad para conocerlo, ofrézcale un tratado, déle su nombre y pídale el suyo. 16 ถ้า คุณ พบ คน ใน ศาสนา ที่ ไม่ ใช่ คริสเตียน และ รู้สึก ไม่ ค่อย พร้อม จะ ให้ คํา พยาน ใน ทันที ให้ ใช้ โอกาส นั้น ทํา ความ คุ้น เคย ก็ พอ ให้ แผ่น พับ และ บอก ชื่อ กัน. |
Sin embargo, en una de las pausas del mediodía, el hermano Joseph Rutherford, quien supervisaba la obra en ese momento, quiso hablar conmigo. อย่าง ไร ก็ ตาม ระหว่าง พัก กิน อาหาร กลางวัน บราเดอร์ โจเซฟ รัทเทอร์ฟอร์ด ผู้ ดู แล กิจการ สมัย นั้น ขอ พูด กับ ผม. |
Una bifurcación en el camino que me trajo a este momento con ustedes. branchpoint บนท้องถนนที่นําฉัน ถึงช่วงเวลานี้กับพวกท่าน |
Ha llegado el momento culminante de nuestras vacaciones. เป็น จุด สุด ยอด แห่ง การ พัก ร้อน ของ เรา. |
Por el momento vivo en Kunming. ผมกําลังอยู่ที่คุนหมิง |
Un momento, por favor. ขอเวลาสักครู่ |
Momentos después el edificio irrumpe en llamas. Nunca se supo más de Avery Thorpe. ต่อมา ตึกนั้นก็เกิดไฟไหม้ แล้วก็ไม่มีใครเห็นเอเวอรี่ ธอร์ปอีกเลย |
Sr. Moore, debo hablar con usted un momento. ฉันเกรงว่าฉันต้องขัดจังหวะคุณสักครู่ คุณมัวร์ |
* ¿En qué momentos se han sentido envueltos en los brazos del amor de Dios? * ท่านรู้สึกว่าพระผู้เป็นเจ้าทรงโอบท่านไว้ในพาหุแห่งความรักของพระองค์เมื่อใด |
Para ahí un momento, Saco de arena. + วางพวกมันไว้ตรงนั้นก่อน ยัยถุงนมทราย |
Pero sin duda en algún momento se enteró de los tratos de Dios con Pablo, los cuales causaron una profunda impresión en su mente joven. ที่ แน่ ๆ คือ ท่าน รับ รู้ ถึง วิธี ที่ พระเจ้า ทรง ปฏิบัติ กับ เปาโล และ เกิด เป็น ความ ประทับใจ อัน ดื่มด่ํา สําหรับ ท่าน. |
Bien, hablaremos de tu enorme problema ético en un momento. โอเค เราจะยื่นเรื่องไปที่หน่วยการใช้ยาในทางที่ผิด |
¡ Hasta hace unos momentos! จนกระทั่งเมื่อสักครู่มานี้ |
De acuerdo, voy en un momento. โอเค เดี๋ยวฉันจะตามไป |
He rezado por que llegara este momento durante mucho tiempo. ฉันเฝ้าภาวนาถึงวินาทีนี้ มานานเหลือเกิน |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ momento ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ momento
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา