intonaco ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า intonaco ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ intonaco ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า intonaco ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ปูนปลาสเตอร์, ปูนปลาสเตอร์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า intonaco

ปูนปลาสเตอร์

noun

ปูนปลาสเตอร์

noun (strato di rivestimento protettivo delle murature)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

L’intonaco si sfalda, il tetto fa acqua e il giardino è trascurato.
สี ที่ ทา บ้าน หลุด ลอก, หลังคา บ้าน เสียหาย, และ แม้ แต่ สนาม หญ้า ก็ ถูก ปล่อย ไว้ โดย ไม่ มี ใคร ดู แล.
Gli isolanti a base di solventi tendono ad impregnare l’intonaco e a compattarlo meglio dei fissativi ad acqua.
สี รอง พื้น น้ํามัน มัก จะ ซึม เข้า ไป และ เกาะ ติด ได้ ดี กว่า สี น้ํา รอง พื้น.
7 “In quel momento”, dice la descrizione ispirata, “uscirono le dita di una mano d’uomo e scrivevano di fronte al candelabro sull’intonaco del muro del palazzo del re, e il re vedeva il dorso della mano che scriveva”.
7 บันทึก ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ กล่าว ว่า “ใน ทันใด นั้น ก็ มี นิ้ว มือ คน ปรากฏ ออก มา เขียน ที่ ฝา ผนัง ตรง ดวง ประทีป ใน ราชวัง; และ กษัตริย์ นั้น ได้ ทอด พระ เนตร เห็น นิ้ว มือ ซึ่ง เขียน นั้น.”
Ora, prima di iniziare a tinteggiare, bisogna applicare una mano di isolante o di fissativo sul legno nudo e sulle stuccature dell’intonaco.
ตอน นี้ จะ ต้อง ทาสี รอง พื้น บน ส่วน ที่ เห็น เนื้อ ไม้ รวม ทั้ง บริเวณ ที่ โป๊ สี ไว้ ก่อน ที่ จะ เริ่ม ทาสี จริง.
Per rendersi conto, anche al giorno d'oggi, con 28.000 visitatori al giorno, anche quando sei lì con tutte quelle altre persone, ti guardi intorno e pensi a quanto sia magnifico che dell'intonaco dipinto 500 anni fa possa ancora richiamare tutta quella gente che hai attorno, che guarda il soffitto a bocca aperta.
แต่ขอให้ตระหนักไว้ว่า ถึงแม้ว่าคุณจะอยู่ในนี่นั่นในวันนั้น กับคน 28,000 คน แม้ว่าในวันนั้น ที่คุณอยู่กับคนอื่น ๆ มองไปรอบ ๆ ตัว และคิดว่า มันน่าอัศจรรย์จริง ๆ ที่ภาพปูนเปียกบางภาพ จากเมื่อ 500 ปีก่อน ยังคงดึงดูดผู้คนเหล่านี้ ให้มายื่นอยู่เคียงข้างคุณ มองขึ้นไป ในขณะที่พวกเขาอ้าปากค้าง
Disegnò case dall’intonaco scrostato in modo che si vedessero i mattoni.
ถ้า ผนัง ของ บ้าน หลัง ใด ที่ ปูน ซึ่ง ฉาบ ไว้ หลุด ล่อน ออก มา แบบ จําลอง ของ เขา จะ เผย ให้ เห็น ก้อน อิฐ ที่ อยู่ ข้าง ใน.
Più tardi, mentre Vanessa laverà gli attrezzi usati per la preparazione dell’intonaco, noi cartavetreremo gli infissi in legno e le pareti, usando carta vetrata a grana media.
จาก นั้น ขณะ ที่ วาเนสซา ล้าง เครื่อง มือ ที่ ใช้ โป๊ สี อยู่ นั้น พวก เรา ที่ เหลือ ก็ จะ ขัด ผิว ไม้ และ ผนัง ด้วย กระดาษ ทราย เบอร์ กลาง.
È una misura di sicurezza per evitare che la polvere della pittura e dell’intonaco ci irriti la gola.
นี่ เป็น มาตรการ เพื่อ ความ ปลอด ภัย เพื่อ ป้องกัน ไม่ ให้ ฝุ่น สี และ ปูน เข้า ไป ใน ลําคอ ของ เรา และ ทํา ให้ ระคาย เคือง.
Finalmente l'inverno insieme sul serio, proprio come avevo finito intonaco, e il vento cominciò a urlare in giro per casa come se non avesse avuto il permesso di farlo fino a poi.
ที่มีความยาวในฤดูหนาวตั้งอยู่ในที่ดีอย่างจริงจังเช่นเดียวกับผมได้เสร็จสิ้นการฉาบปูนและ ลมเริ่มเห่าหอนรอบบ้านเช่นถ้ามีไม่ได้รับอนุญาตให้ทําเช่นนั้นจนถึง แล้ว
Ma in quel momento gli capitò di trasformare il suo volto così verso la luce, che chiaramente visto che non potevano essere attaccare, intonaci a tutti, quelli quadrati neri sulle guance.
แต่ในขณะที่เขา chanced เพื่อเปิดใบหน้าของเขาเพื่อต่อแสงที่ชัดถ้อยชัดคําว่า เห็นพวกเขาไม่สามารถที่จะติดพลาสเตอร์ที่ทุกคนที่สี่เหลี่ยมสีดําบนแก้มของเขา
La mano cominciò a scrivere sull’intonaco un messaggio misterioso.
มือ นั้น เริ่ม เขียน ข้อ ความ ลี้ ลับ บน ผนัง ปูน.
L’imponente torre di pietra è rivestita di un intonaco grezzo e biancastro.
หอคอย ขนาด ใหญ่ สร้าง ขึ้น จาก หิน และ ฉาบ ปูน สี ขาว หยาบ ๆ.
(Salmo 50:20) Come l’intonaco e la vernice coprono i difetti di un muro, così l’amore copre i difetti degli altri. — Proverbi 17:9.
(สุภาษิต 10:12; 17:9) ปูน ฉาบ และ สี ปก ปิด พื้น ผิว ที่ ไม่ ราบ เรียบ ของ กําแพง ฉัน ใด ความ รัก ก็ ปก ปิด ความ ไม่ สมบูรณ์ ของ คน อื่น ฉัน นั้น.—สุภาษิต 17:9.
Nei secoli scorsi era invalsa la tradizione di decorare le facciate con iscrizioni che venivano dipinte o incise sull’intonaco oppure scolpite nella pietra.
หลาย ศตวรรษ ก่อน หน้า นี้ เป็น ธรรมเนียม ที่ ผู้ คน จะ ประดับ ตกแต่ง ด้าน นอก ตัว บ้าน ด้วย ข้อ ความ ต่าง ๆ ซึ่ง อาจ วาด บน พื้น ผิว, ขีด เป็น รอย ลึก ลง ใน เนื้อ ปูน ที่ ฉาบ ผนัง, หรือ สลัก ลง บน เนื้อ หิน.
In mezzo ad esse, proprio sotto l’attuale altare papale, identificarono un monumento a edicola (cioè con una nicchia atta a contenere una statua o un’immagine) addossato a un muro con intonaco rosso e chiuso da due muri laterali.
ท่ามกลาง อุโมงค์ เหล่า นั้น ที่ ใต้ แท่น ของ สันตะปาปา ใน ปัจจุบัน พวก เขา ระบุ ว่า เป็น ไอดิคูลา คือ ซอก เว้า ที่ ผนัง ที่ ออก แบบ เพื่อ เป็น ที่ ตั้ง รูป สลัก หรือ รูป ปั้น จัด วาง ไว้ ใน กําแพง ที่ ฉาบ ด้วย ปูน ปลาสเตอร์ แดง และ กั้น ด้วย ผนัง สอง ด้าน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ intonaco ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย