encargarse ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า encargarse ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ encargarse ใน สเปน

คำว่า encargarse ใน สเปน หมายถึง จัดการ, ดูแล, แมนเนจ, บริหารจัดการ, ดําเนิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า encargarse

จัดการ

(run)

ดูแล

(manage)

แมนเนจ

(manage)

บริหารจัดการ

(manage)

ดําเนิน

(run)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Es decir, esa zona no está comprometida para encargarse de funciones físicas del cuerpo, sino que se halla libre para los procesos mentales superiores que separan de los animales a la gente.
นั้น หมาย ถึง บริเวณที่ ไม่ ได้ ใช้ ทํา หน้า ที่ เฉพาะ ใน ส่วน การ เคลื่อน ไหว ของ ร่าง กาย แต่ มี ไว้ สําหรับ ขบวน ความ คิด ใน ระดับ ที่ สูง กว่า ซึ่ง ทํา ให้ มนุษย์ ต่าง จาก สัตว์.
Siendo que muchas personas mayores no quieren pedir ayuda, como le ocurría a Noemí, este hermano debe poder analizar las situaciones y, con prudencia, encargarse de que se lleve a cabo lo que sea necesario.
ยก ตัว อย่าง เช่น เขา อาจ ดู ว่า หอ ประชุม มี การ เตรียม การ เพียง พอ หรือ ไม่ สําหรับ ผู้ ป่วย และ ผู้ สูง อายุ.
Las ediciones en otros idiomas y en letra grande también deberán encargarse mediante este formulario.
วารสาร ภาษา ต่าง ประเทศ และ ฉบับ ตัว พิมพ์ ใหญ่ ต้อง ขอ โดย ใช้ แบบ ฟอร์ม นี้ เช่น กัน.
¿Cómo pueden estos hombres cristianos encargarse de todo?
พวก ผู้ ชาย คริสเตียน ดัง กล่าว ทํา ให้ สิ่ง ทั้ง หมด นั้น สําเร็จ โดย วิธี ใด?
Mientras están en casa, tienen que encargarse de los quehaceres domésticos y de otras tareas, y es probable que terminen agotados.
ขณะ อยู่ ที่ บ้าน บิดา มารดา ต้อง ทํา งาน บ้าน และ งาน ปลีกย่อย อื่น ๆ ดัง นั้น เขา คง จะ เหนื่อย ล้า หมด แรง.
Tu padre puede encargarse de esto.
พ่อของเจ้าจัดการเรื่องนี้ได้
El amor también lo impulsó a encargarse de eliminar la condena que el pecado de Adán había impuesto a la humanidad.
(เยเนซิศ 1:28; 2:15) ความ รัก ทํา ให้ พระองค์ จัด เตรียม ให้ มี การ ปลด เปลื้อง มนุษยชาติ พ้น จาก การ ปรับ โทษ อัน เกิด จาก การ ล่วง ละเมิด ของ อาดาม.
No obstante, a los pocos hermanos de Jesús que quedan en la Tierra les sería muy difícil encargarse de esa enorme tarea sin la ayuda de sus compañeros de las otras ovejas.
24:14) แต่ ชน ที่ เหลือ แห่ง พี่ น้อง ของ พระ คริสต์ บน แผ่นดิน โลก ใน ทุก วัน นี้ คง จะ รับ ภาระ หน้า ที่ หนัก มาก หาก ไม่ ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ จาก แกะ อื่น สหาย ของ พวก เขา.
Tendría que encargarse de “atender” a los clientes extranjeros proporcionándoles “chicas” con intenciones inmorales para que los acompañaran por la noche.
มี การ คาด หมาย ให้ เขา “ดู แล” พวก ลูกค้า ต่าง ประเทศ โดย จัด หา “สาว ๆ” ให้ ไป กับ พวก เขา ใน ตอน หัวค่ํา เพื่อ จุด ประสงค์ ที่ ผิด ศีลธรรม.
Encargarse de que los emblemas sean adecuados, y de que haya platos, copas y una mesa y un mantel apropiados para la ocasión.
มอบหมาย ให้ พี่ น้อง บาง คน ช่วย เตรียม ขนมปัง ไม่ ใส่ เชื้อ กับ เหล้า องุ่น รวม ทั้ง จาน แก้ว ไวน์ โต๊ะ ที่ ใหญ่ พอ และ ผ้า ปู โต๊ะ
14:25). Los ancianos deben estar al tanto de quiénes necesitan ayuda con el alojamiento y el transporte, en particular los miembros de edad avanzada de la congregación, y encargarse con amor de que se atiendan sus necesidades (Gál.
14:25) ผู้ ปกครอง ควร ตื่น ตัว ว่า มี ใคร บ้าง ไหม ที่ ต้องการ ความ ช่วยเหลือ ใน เรื่อง ที่ พัก หรือ การ เดิน ทาง โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง สมาชิก ที่ สูง อายุ ใน ประชาคม และ คอย ดู แล ด้วย ความ รัก ว่า มี การ สนอง ความ จําเป็น ของ พวก เขา ไหม.—ฆลา.
Mi padre murió cuando yo tenía nueve años, por lo que mi hermano mayor tuvo que encargarse de mí.
พ่อ ของ ผม ตาย ตั้ง แต่ ผม อายุ เก้า ขวบ และ พี่ ชาย ก็ ดู แล ผม เรื่อย มา.
Por otra parte, debemos determinar si es un asunto del que deban encargarse los ancianos y si es nuestro deber informárselo.
พวก เรา ทุก คน น่า จะ มี ความ หวง แหน แนว ทาง ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า และ หวง แหน การ งาน ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ให้ มาก กระนั้น พึง ระมัดระวัง อย่า ให้ เป็น ความ หวง แหน อัน ขมขื่น . . .
Lo primero de lo que hay que encargarse es de esos dos policías que me han arrestado...
สิ่งแรกที่ต้องจัดการ ก็คือตํารวจ 2 คนที่จับฉันมา...
También sirven de instrumentos legales para encargarse de asuntos relacionados con la titularidad de las propiedades, los programas de socorro, los contratos para el uso de instalaciones en las asambleas y así por el estilo.
นิติ บุคคล เหล่า นั้น ยัง ทํา หน้า ที่ เป็น เครื่อง มือ ตาม กฎหมาย เพื่อ จัด การ กับ เรื่อง ต่าง ๆ ที่ เกี่ยว กับ การ เป็น เจ้าของ ทรัพย์ สิน, งาน บรรเทา ทุกข์, สัญญา ใช้ สถาน ที่ สําหรับ การ ประชุม ภาค และ อื่น ๆ อีก.
Puede encargarse de Bauer al mismo tiempo.
และดูแลบาวเออร์ด้วย ในเวลาเดียวกัน
En preparación para la Conmemoración, los ancianos deben encargarse...
ผู้ ปกครอง ควร เอา ใจ ใส่ สิ่ง ต่อ ไป นี้ เมื่อ เตรียม การ ประชุม อนุสรณ์:
Russell, el primer presidente de la Sociedad Watch Tower, le preguntó en una ocasión quién creía que podía encargarse de la obra durante su ausencia.
รัสเซลล์ นายก สมาคม ว็อชเทาเวอร์ คน แรก ขอ ความ เห็น จาก บราเดอร์ แมกมิลแลน ว่า น่า จะ ให้ ใคร ทํา หน้า ที่ แทน ท่าน เมื่อ ท่าน ไม่ อยู่.
También toma medidas defensivas al dividir el campamento en dos y encargarse de que sus esposas e hijos atraviesen el vado de Jaboq.
ท่าน ยัง ได้ ดําเนิน การ เพื่อ ป้องกัน ด้วย โดย แบ่ง พรรค พวก ของ ท่าน ออก เป็น สอง กลุ่ม และ ให้ ภรรยา กับ บุตร ทั้ง หลาย ของ ท่าน ลุย ข้าม แม่น้ํา ยาโบค ไป.
Sin embargo, Jehová no dejó que una cuestión judicial grave quedara para el día siguiente cuando todavía había tiempo para encargarse de ella.
กระนั้น พระ ยะโฮวา มิ ได้ ปล่อย ให้ เรื่อง ราว เกี่ยว กับ การ พิจารณา ตัดสิน อัน สําคัญ นั้น ค้าง อยู่ จน ถึง วัน รุ่ง ขึ้น ใน เมื่อ ยัง คง มี เวลา ที่ จะ เอา ใจ ใส่ เรื่อง นั้น.
Para empezar, veamos cómo el rey David preparó a su hijo para encargarse de una labor fundamental.
ก่อน อื่น ให้ เรา มา ดู ว่า กษัตริย์ ดาวิด เตรียม ลูก ชาย ของ เขา อย่าง ไร สําหรับ งาน ที่ สําคัญ มาก
¿Podría ser que ella tuviera hermanos y hermanas casados que hubieran decidido, sin consultarle, que debía encargarse de atender a los padres?
อาจ เป็น ได้ ไหม ว่า เธอ มี พี่ น้อง ชาย หญิง ที่ แต่งงาน แล้ว ซึ่ง ได้ ตก ลง กัน ให้ เธอ เป็น คน ที่ ดู แล พ่อ แม่ โดย ที่ ไม่ ได้ ปรึกษา เธอ ก่อน?
Las hermanas deberán cubrirse siempre que tengan que encargarse de funciones que normalmente desempeñaría un hermano, tanto en una reunión de la congregación como en una reunión para el servicio del campo.
ถ้า พี่ น้อง หญิง ต้อง ทํา หน้า ที่ ซึ่ง ปกติ แล้ว เป็น หน้า ที่ ของ พี่ น้อง ชาย ณ การ ประชุม ที่ ประชาคม จัด เตรียม ขึ้น หรือ การ ประชุม เพื่อ การ ประกาศ เธอ จึง ควร คลุม ศีรษะ.
Sí, él puede encargarse.
ใช่เขาสามารถจัดการกับมัน
Lo hizo al criar a sus hijos, al enfrentarse a un mundo influido por los ángeles rebeldes y su violenta descendencia, y al encargarse de todos los detalles de la construcción de una enorme arca, de mayor tamaño que cualquier barco de altura de tiempos antiguos.
ท่าน ดําเนิน กับ พระเจ้า ขณะ ที่ เอา ใจ ใส่ เลี้ยง ดู ครอบครัว, ขณะ ที่ รับมือ กับ โลก ซึ่ง อยู่ ใต้ อิทธิพล ของ พวก ทูต สวรรค์ ที่ กบฏ และ ลูก ของ พวก มัน ซึ่ง มี นิสัย รุนแรง, และ ขณะ ที่ ดู แล ราย ละเอียด ทุก อย่าง เกี่ยว กับ การ สร้าง นาวา ขนาด มหึมา ซึ่ง ใหญ่ กว่า เรือ เดิน สมุทร ลํา ใด ๆ ใน สมัย โบราณ.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ encargarse ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา