dans le but de ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า dans le but de ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dans le but de ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า dans le but de ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เพื่อ, เพื่อที่จะ, สําหรับ, ด้วย, เพราะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า dans le but de

เพื่อ

(in order)

เพื่อที่จะ

(in order)

สําหรับ

(in order to)

ด้วย

(in order to)

เพราะ

(in order to)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

▪ Écoutez- la attentivement, dans le but de discerner ce qu’elle pense.
▪ ตั้งใจ ฟัง และ พยายาม เข้าใจ ทัศนะ ของ เจ้าของ บ้าน.
4. a) Qu’a fourni Jéhovah dans le but de renforcer notre confiance dans ses promesses de soulagement ?
4. (ก) พระ ยะโฮวา ทรง จัด เตรียม อะไร เพื่อ เสริม ความ มั่น ใจ ของ เรา ใน คํา สัญญา ของ พระองค์ เรื่อง การ ปลด เปลื้อง จาก ปัญหา?
Pareillement, il nous faut prêcher dans le but de commencer des études bibliques.
คล้าย กัน เรา จําเป็น ต้อง ประกาศ โดย มี เป้าหมาย จะ เริ่ม การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล.
On lui conseilla aussi d’invoquer ses ancêtres dans le but de prévenir d’autres maladies et catastrophes.
บิดา ของ ผม ยัง ได้ รับ คํา แนะ นํา ให้ ขอ บรรพบุรุษ ที่ ตาย ไป คุ้มครอง มิ ให้ มี ความ เจ็บ ป่วย และ เกิด ภัย พิบัติ อีก.
Dans le but de les apaiser, des parents allaient jusqu’à brûler vifs leurs enfants (Deutéronome 12:31).
เพื่อ เอา ใจ เทพเจ้า เหล่า นี้ ผู้ เป็น บิดา มารดา ถึง กับ เผา ลูก ทั้ง เป็น ใน ไฟ.
Devenons plus habiles dans le ministère : en engageant une conversation dans le but de donner un témoignage informel
ทํา ให้ ความ สามารถ ใน งาน รับใช้ ของ คุณ ดี ขึ้น—เป็น ฝ่าย เริ่ม คุย เพื่อ ประกาศ อย่าง ไม่ เป็น ทาง การ
À cette époque, il faisait des études à l’université de Cincinnati dans le but de devenir ministre presbytérien.
ใน ตอน นั้น ท่าน กําลัง เรียน ที่ มหาวิทยาลัย ซินซินเนติ เพื่อ จะ เป็น นัก เทศน์ แห่ง คริสต์ จักร เพรสไบทีเรียน.
Nous devrions avoir un bon plan d'affaire pour le champ de course dans le but de rivaliser.
เราต้องมีแผนธุรกิจที่ดีเพื่อที่จะไปแข่งขันในเรื่องสนามแข่งม้า
Toutefois, possédant la Loi de Dieu, ils n’auraient jamais bu de sang dans le but de se soigner.
กระนั้น พวก ยิศราเอล ไม่ เคย ดื่ม เลือด เป็น ยา เพราะ พวก เขา มี กฎหมาย ของ พระเจ้า.
53 Cette brochure a été publiée par les Témoins de Jéhovah dans le but de vous aider.
53 พยาน พระ ยะโฮวา ได้ จัด พิมพ์ จุลสาร เล่ม นี้ เพื่อ ช่วย ท่าน.
Information fausse fournie dans le but de tromper.
การสื่อสารใดก็ตามเกี่ยวกับความเท็จหรือการไม่มีมูลความจริงเพื่อจุดประสงค์ในการหลอกลวง.
Des recherches approfondies sont actuellement menées dans le but de trouver des traitements efficaces et, finalement, un remède.
ปัจจุบัน นี้ กําลัง มี การ ค้นคว้า อย่าง ละเอียด โดย มี เป้าหมาย ที่ จะ หา วิธี บําบัด โรค อย่าง ได้ ผล และ ใน ที่ สุด ก็ รักษา ให้ หาย ได้.
Mais, en fait, bien peu la lisent dans le but de mettre en pratique ce qu’elle dit.
แต่ ที่ จริง แล้ว มี น้อย คน อ่าน พระ คัมภีร์ เพื่อ ที่ จะ นํา เอา สิ่ง ที่ พระ คัมภีร์ บอก นั้น ไป ใช้.
Donc, tout ça dans le but de réduire le facteur de tricherie.
เอาล่ะ นั่นคือการลดระดับการโกงที่ยอมรับได้
Il créa des calculations élaborées dans le but de découvrir la date du la Seconde Venue ( du Christ ).
เขาทําให้การคํานวณที่ ซับซ้อนในความพยายาม เพื่อพบกับวันที่มาสอง
Ces revues ne sont pas imprimées dans le but de glorifier tel ou tel être humain.
วารสาร เหล่า นี้ ไม่ ได้ จัด พิมพ์ ขึ้น เพื่อ นํา คํา สรรเสริญ มา สู่ มนุษย์ คน ใด.
10 Un agriculteur sème dans le but de récolter.
10 กสิกร หว่าน เมล็ด โดย มี เป้าหมาย จะ เก็บ เกี่ยว ผล.
Un chrétien ne devrait donc pas rechercher des responsabilités dans le but de satisfaire son ambition personnelle.
ดัง นั้น คริสเตียน ไม่ ควร แสวง หา ตําแหน่ง ที่ มี อํานาจ เพื่อ สนอง ความ มัก ใหญ่ ใฝ่ สูง ของ ตน เอง.
Semez dans le but de récolter
จง หว่าน โดย มี เป้าหมาย จะ เก็บ เกี่ยว
Et s'il les hypnotisaient dans le but de faire leur numéros mortels
ถ้าเขาสะกดจิตคนไข้ให้ ทําเรื่องพวกนั้นล่ะ
En fait, des partis politiques ont été formés dans le but de résoudre les problèmes écologiques.
ที่ จริง พรรค การ เมือง บาง พรรค ได้ ถูก ตั้ง ขึ้น โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เพื่อ จุด มุ่ง หมาย ใน การ แก้ ปัญหา ด้าน สิ่ง แวด ล้อม.
Alors qu’il est au temple, certains Juifs provoquent une émeute dans le but de le tuer.
เมื่อ ท่าน เข้า ไป ใน พระ วิหาร ของ กรุง นั้น ชาว ยิว บาง คน เริ่ม ก่อ ความ วุ่นวาย และ ต้องการ จะ ฆ่า ท่าน.
Je rendais visite à chacun d’eux dans le but de trouver un intérêt véritable.
ผม ได้ ไป เยี่ยม ทุก ๆ คน เพื่อ หา คน ที่ สนใจ อย่าง แท้ จริง.
” L’homme en question traitait les autres irrespectueusement dans le but de se mettre en avant.
ชาย ผู้ นี้ ปฏิบัติ ต่อ ผู้ อื่น อย่าง ไม่ นับถือ โดย หมาย จะ เลื่อน ฐานะ ของ ตน ให้ สูง ขึ้น.
Pouvons- nous entreprendre le service de pionnier auxiliaire dans le but de devenir pionnier permanent?
เรา อาจ เริ่ม เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ ตั้ง แต่ เดี๋ยว นี้ ได้ ไหม พร้อม ด้วย มี ความ ตั้งใจ จะ เป็น ไพโอเนียร์ ประจํา ต่อ ไป ภาย หน้า?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dans le but de ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ dans le but de

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ