créneau ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า créneau ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ créneau ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า créneau ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สล็อต, เชิงเทิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า créneau

สล็อต

noun

เชิงเทิน

noun (ouverture pratiquée au sommet d'un rempart.)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

12 Je ferai les créneaux de ta muraille en rubis,
12 เอา ทับทิม มา สร้าง เป็น หอ ปราการ ของ เจ้า
* Les temples ont des créneaux horaires réservés en priorité aux familles afin de leur permettre d’accomplir des ordonnances ensemble sans attendre longtemps.
* พระวิหารมีเวลาให้ครอบครัวก่อนเพื่อครอบครัวจะกําหนดเวลาไปประกอบศาสนพิธีด้วยกันได้โดยไม่ต้องรอนาน
Partages externes – Nombre de fichiers partagés en externe par des utilisateurs au sein du domaine pendant le créneau horaire sélectionné :
การแชร์ภายนอก จํานวนไฟล์ที่ผู้ใช้ในโดเมนแชร์กับภายนอกในระหวางช่วงเวลาที่เลือก ซึ่งประกอบด้วยการแชร์ดังต่อไปนี้
Un créneau alléchant
เห็น โอกาส
Tu ne dois pas manquer ce créneau pour le retour.
พ่อจะไม่มีปัญหา กับหน้าต่างตอนลงสู่โลก
J'ai un créneau qui vient de se libérer.
ผมก็ไม่เคยปฎิเสธ.
Et bien que cela suscite des controverses, le maïs a même trouvé un créneau dans l’industrie des carburants, pour la production d’éthanol.
ข้าว โพด ถึง กับ ถูก นํา ไป ใช้ ใน อุตสาหกรรม เชื้อเพลิง คือ นํา ไป ผลิต เอทานอล แม้ ว่า ยัง มี การ ถกเถียง กัน อยู่ ว่า เรื่อง นี้ เหมาะ สม หรือ ไม่.
Nous avons fini par choisir un créneau le matin, entre six heures et six heures et demie.
ใน ที่ สุด เรา ก็ เลือก จะ พิจารณา ด้วย กัน ครึ่ง ชั่วโมง ใน ตอน เช้า ช่วง หก โมง ถึง หก โมง ครึ่ง.
12 je ferai tes créneaux de rubis, tes portes d’escarboucles, et toute ton enceinte de pierres précieuses.
๑๒ และเราจะทําหน้าต่างของเจ้าเป็นโมรา, และประตูของเจ้าเป็นโกเมน, และขอบทั้งหมดของเจ้าเป็นศิลางาม.
12 La prédication : Une autre bonne habitude spirituelle consiste à réserver des créneaux précis au ministère.
12 งาน ประกาศ: การ กําหนด เวลา ที่ แน่นอน เพื่อ เข้า ร่วม ใน งาน ประกาศ เป็น กิจวัตร ที่ ดี ทาง ฝ่าย วิญญาณ อีก อย่าง หนึ่ง.
Par conséquent, prévoyons de consacrer chaque semaine un créneau aux nouvelles visites.
ฉะนั้น ใน ตาราง การ รับใช้ ประจํา สัปดาห์ ของ คุณ จง จัด เวลา ส่วน หนึ่ง ไว้ สําหรับ การ กลับ เยี่ยม.
Je refuse de croire que son dentiste n'avait que ce créneau.
ฉันไม่เชื่อหรอกว่า หมอฟันจะว่างพบเธอแค่ตอนนั้นจริงๆ
Donc autant de créneaux dans le calendrier social de Chuck Bass.
ปฏิทินสังคมของชัค แบสคงจะเต็มสล็อตเลยล่ะ
“ Quelque 58,8 % des habitants du [Royaume-Uni] pensent que leur famille gagnerait à se réserver des créneaux sans technologie, durant lesquels tous les médias de communication seraient éteints [...].
“โดย รวม แล้ว 58.8% ของ ผู้ คน ใน [สหราชอาณาจักร] บอก ว่า พวก เขา รู้สึก ว่า ครอบครัว ของ ตน จะ ได้ ประโยชน์ ถ้า จัด เวลา บาง ช่วง ที่ จะ ปิด อุปกรณ์ ทุก อย่าง เกี่ยว กับ เทคโนโลยี เช่น ปิด อุปกรณ์ สื่อสาร ทุก อย่าง. . . .
Je réserve un créneau à l’aîné le jeudi, une fois qu’il est rentré de l’école.
ผม จัด วัน พฤหัส บ่าย ไว้ ให้ ลูก ชาย คน โต หลัง จาก เขา กลับ จาก โรง เรียน.
nous construirons sur elle des créneaux d’argent.
พวก เรา จะ สร้าง สัน กําแพง ด้วย เงิน
3 “ Plus jeune, je pensais qu’il fallait monter au créneau à la moindre occasion et je dramatisais tout.
3 “ตอน ที่ ฉัน อายุ น้อย กว่า นี้ ฉัน เคย คิด ว่า ต้อง เอา ชนะ ให้ ได้ ทุก ครั้ง และ เถียง ทุก เรื่อง.
Pourquoi ce créneau sur le tableau est vide?
ทําไมช่องนี้บนกระดานถึงว่างล่ะ?
Partages internes – Nombre de fichiers partagés ou rendus privés par des utilisateurs au sein du domaine pendant le créneau horaire sélectionné :
การแชร์ภายใน จํานวนไฟล์ที่ผู้ใช้แชร์ในโดเมนหรือเป็นไฟล์ส่วนตัว ในระหว่างช่วงเวลาที่เลือก ซึ่งประกอบด้วยการแชร์ดังต่อไปนี้
Quelque temps auparavant, l’un d’eux avait dit : “ Si elle est une muraille, nous bâtirons sur elle des créneaux d’argent, mais si elle est une porte, nous la bloquerons d’une planche de cèdre.
ก่อน หน้า นี้ พี่ ชาย คน หนึ่ง กล่าว ว่า “ถ้า หาก น้อง สาว นั้น เป็น กําแพง ป้อง ปัด, เรา ก็ จะ สร้าง ป้อม เงิน ไว้ ช่วย สอด ตา ดู น้อง: แต่ ถ้า หาก น้อง เป็น ประตู ต้อนรับ, พวก เรา ก็ จะ เอา กลอน ไม้ สน สีดาร์ ขัด บาน ประตู เสีย.”
Prévoyons donc des créneaux pour étudier individuellement et respectons notre emploi du temps.
(โยฮัน 17:3) ดัง นั้น ขอ ให้ เรา จัด ตาราง เวลา สําหรับ ศึกษา ส่วน ตัว แล้ว ยึด มั่น อยู่ กับ ตาราง นั้น.
Je dois choisir un des résidents pour ce créneau.
ฉันต้องเลือกคนๆนึงจากเรซิเดนซ์รุ่นเดียวกันมาเติมในช่องนี้
Femme affligée et battue par la tempête, elle va être une ville aux fondations en saphirs, aux créneaux en rubis et aux portes en pierres d’un rouge ardent.
ถึง แม้ ประสบ ความ ทุกข์ ยาก และ ถูก พายุ กล้า พัด กระหน่ํา นาง จะ เป็น นคร ที่ มี ราก เป็น ไพฑูรย์, เชิง เทิน ทับทิม, และ ประตู รัตนชาติ สี แดง เพลิง.
Dans ce créneau horaire, les proclamateurs rencontrent plus de la moitié des habitants du territoire.
พวก เขา อาจ พบ ว่า ผู้ อยู่ อาศัย ส่วน มาก อยู่ บ้าน.
Ils ont 5 créneaux ouverts aux femmes... dont un, officieusement, pour Wellesley.
พวกเขาเปิดรับผู้หญิง 5 คน สําหรับนักเรียนเวลส์ลี่ย์ 1 คน

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ créneau ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ