avancer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า avancer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ avancer ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า avancer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ก้าวหน้า, ขึ้นนํา, ขึ้นแท่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า avancer
ก้าวหน้าverb Au sujet des aliens assez avancés pour construire un système solaire. ความก้าวหน้าของเอเลี่ยน ที่พวกเขาได้สร้างระบบดวงดาว |
ขึ้นนําverb |
ขึ้นแท่นverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
En outre, la Terre promise était juste devant eux ; il leur suffisait d’avancer, comme un bateau avance vers la lumière qui lui indique son arrivée à destination. แผ่นดิน ที่ สัญญา ไว้ ก็ อยู่ ตรง หน้า พวก เขา นั่น เอง ดัง นั้น พวก เขา ก็ แค่ มุ่ง หน้า ไป ยัง แผ่นดิน นั้น เหมือน เรือ ที่ มุ่ง หน้า ไป สู่ แสง สว่าง ที่ เป็น จุด หมาย ปลาย ทาง. |
Si les familles prospèrent, les villages prospèrent et c'est tout un pays qui finit par avancer. หากครอบครัวเป็นสุข หมู่บ้านก็เป็นสุข และแล้วทั้งประเทศก็จะเป็นสุข |
Dans la console d'administration Google, accédez à Applications > G Suite > Gmail > Paramètres avancés, puis cochez l'option Désactiver l'accès POP et IMAP pour tous les utilisateurs. ในคอนโซลผู้ดูแลระบบของ Google ให้ไปที่แอป > G Suite > Gmail > การตั้งค่าขั้นสูง แล้วเลือกช่องปิดใช้งานการเข้าถึง POP และ IMAP สําหรับผู้ใช้ทั้งหมด |
Bon, j'avance en ligne droite. โอเค ผมกําลังดําดิ่งลงไป |
Peut- on prouver que ces prédictions ont été couchées par écrit longtemps à l’avance et qu’il s’agissait donc vraiment de prophéties ? เรา สามารถ พิสูจน์ ได้ ไหม ว่า คํา ทํานาย ดัง กล่าว ได้ รับ การ เขียน ไว้ ล่วง หน้า เป็น เวลา นาน และ จึง เป็น คํา พยากรณ์ ที่ ยัง จะ ต้อง สําเร็จ เป็น จริง? |
Malgré un état de grossesse avancée, Marie a fait avec Joseph le voyage de Nazareth à Bethléhem, soit environ 150 kilomètres, pour se conformer à cet ordre. เพื่อ ทํา ตาม คํา สั่ง นี้ ทั้ง ๆ ที่ มาเรีย มี ครรภ์ แก่ ใกล้ กําหนด คลอด ก็ ได้ ร่วม เดิน ทาง กับ โยเซฟ ผู้ เป็น สามี จาก นาซาเรท ไป ยัง เมือง เบทเลเฮม ระยะ ทาง ประมาณ 150 กิโลเมตร. |
Si vous êtes très fatigué en venant à l’assemblée, vous aurez du mal à vous concentrer. b) Venez bien à l’avance pour avoir le temps de garer votre véhicule et de prendre place avant le début de la session. ถ้า คุณ มา ยัง การ ประชุม ภาค ด้วย ความ อ่อน เพลีย มาก ก็ ยาก จะ เอา ใจ จดจ่อ ได้. (ข) มา ถึง ก่อน เวลา นาน หน่อย เพื่อ จะ จอด รถ และ หา ที่ นั่ง ก่อน ระเบียบ วาระ เริ่ม ต้น. |
Si Jéhovah connaissait à l’avance et avait décrété la chute d’Adam dans le péché, alors il est devenu l’auteur du péché quand il a fait l’homme et il est responsable de toute la méchanceté et de toute la souffrance chez les humains. ถ้า พระเจ้า ทรง ทราบ ล่วง หน้า และ กําหนด ให้ อาดาม ล้ม พลาด สู่ บาป ก็ ย่อม หมายความ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง เป็น ผู้ ริเริ่ม บาป เมื่อ พระองค์ ทรง สร้าง มนุษย์ และ พระองค์ ทรง เป็น ต้น เหตุ ของ ความ ชั่ว และ ความ ทุกข์ ทั้ง มวล ของ มนุษย์. |
Comment avance votre travail? งานเจ้าเป็นไงบ้างวันนี้ |
À maintes reprises, des prophéties même données des centaines d’années à l’avance se sont accomplies dans les moindres détails. คํา พยากรณ์ ที่ บอก ล่วง หน้า นาน หลาย ร้อย ปี ก่อน นั้น ก็ ได้ สําเร็จ เป็น จริง ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า ใน ราย ละเอียด อย่าง แม่นยํา! |
Quand j'aurai avancé, la reine me prendra. พอฉันเดินตัวฉัน ตัวควีนจะกินฉัน |
Conseil : Pour voir l'option "Paramètres avancés", faites défiler la page des paramètres de Gmail vers le bas. เคล็ดลับ: หากต้องการดูการตั้งค่าขั้นสูง ให้เลื่อนลงไปที่ด้านล่างของหน้า Gmail |
Grâce à la fonction de synthèse vocale, j’utilise de porte en porte des présentations préparées à l’avance et je dirige des études bibliques. ผม ยัง สามารถ ประกาศ ตาม บ้าน และ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ได้ โดย ใช้ เสียง จาก คอมพิวเตอร์ ที่ ได้ เตรียม ไว้ ล่วง หน้า. |
Il faut continuer d'avancer. เราต้องไปแล้ว |
La saison est avancée. นี่มันปลายฤดูแล้วนะ |
Juste un homme en avance sur mon temps. ผมแค่คิดไกลกว่าคนอื่น |
Soyons convaincus que Jéhovah informera toujours ses serviteurs humbles de l’avancement de son dessein glorieux. เรา แน่ ใจ ได้ ว่า พระ ยะโฮวา จะ ให้ ผู้ รับใช้ ที่ ถ่อม ใจ ได้ ทราบ ต่อ ๆ ไป เกี่ยว กับ การ เปิด เผย พระ ประสงค์ อัน ยอด เยี่ยม ของ พระองค์. |
Avant que t'avances d'un pas de plus, On va ranger nos armes. ก่อนจะเดินอีกก้าว เราจะเก็บปืนก่อน |
" Tandis que j'avance dans la vallée ถึงแม้ว่าฉันจะเดินผ่านหุบเขา |
Moscow 5 avance dans ce tournoi et jouera contre EHOME. เมื่อฐานถูกทําลายลง Moscow 5 จะผ่านเข้าสู่รอบต่อไป และต้องแข่งกับ EHOME |
Mais rappelez- vous toujours ceci : un(e) jeune chrétien(ne) n’est pas tenu(e) d’être la victime désarmée de brimeurs, pas plus qu’il (ou elle) ne devrait tolérer les avances d’un harceleur ni y succomber. แต่ จํา ไว้ ว่า หนุ่ม สาว คริสเตียน ไม่ จําเป็น ต้อง ทน เมื่อ ถูก รังแก และ ถ้า ถูก ลวนลาม เขา ก็ ไม่ ควร โอน อ่อน ผ่อน ตาม. |
Cette source profane concorde avec la prophétie biblique annonçant le rapatriement des exilés juifs, prophétie émise quelque 200 ans à l’avance. แหล่ง ข้อมูล นอก คัมภีร์ ไบเบิล นี้ สอดคล้อง กับ คํา พยากรณ์ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ บอก ว่า เชลย ชาว ยิว จะ กลับ สู่ มาตุภูมิ ซึ่ง เขียน ไว้ ล่วง หน้า ก่อน เกิด เหตุ การณ์ จริง ประมาณ 200 ปี. |
Certains tiennent ce raisonnement : Dieu sachant tout d’avance, il doit avoir déterminé qui lui sera obéissant et qui ne le sera pas. มี การ ให้ เหตุ ผล ไว้ ว่า เนื่อง จาก พระเจ้า ทรง ทราบ ทุก สิ่ง ทุก อย่าง ล่วง หน้า พระองค์ ต้อง กําหนด ไว้ ด้วย ว่า ใคร จะ เชื่อ ฟัง พระองค์ และ ใคร จะ ไม่ เชื่อ ฟัง. |
Alors le gouvernement a lancé plusieurs programmes pour avancer dans cette direction, les enseignants sont implicitement devenus les exécutants de ces programmes. ดังนั้น รัฐบาลจึงทําโครงการต่าง ๆ มากมาย เพื่อแก้ปัญหาความยากลําบากเหล่านี้ ครูจึงกลายมาเป็นผู้ปฏิบัติการ ในโครงการเหล่านี้ไปโดยปริยาย |
Il aurait avancées pour le saisir, mais une touche l'a arrêté, et une voix qui tout près de lui. เขาจะมีขั้นสูงที่จะเข้าใจ แต่สัมผัสจับกุมเขาและเสียงพูด |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ avancer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ avancer
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ