à terme ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า à terme ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ à terme ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า à terme ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ในที่สุด, สุดท้าย, ในเวลาอันใกล้, ตอนสุดท้าย, ระยะยาว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า à terme

ในที่สุด

(ultimately)

สุดท้าย

(eventually)

ในเวลาอันใกล้

(eventually)

ตอนสุดท้าย

(ultimately)

ระยะยาว

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

De multiples objectifs, à court terme et à long terme, se présentent à celui qui sert Dieu*.
การ รับใช้ พระเจ้า องค์ เที่ยง แท้ ทํา ให้ คุณ มี โอกาส จะ บรรลุ เป้าหมาย หลาย อย่าง ทั้ง เป้าหมาย ระยะ สั้น และ ระยะ ยาว.
Quand l’investissement arrive à terme, le négociant se charge de vendre l’avoir de son client au meilleur prix.
เมื่อ การ ลง ทุน นั้น ถึง เวลา ที่ จะ ได้ กําไร พวก พ่อค้า ก็ รับ ที่ จะ ขาย แสตมป์ ซึ่ง นัก ลง ทุน ถือ ไว้ ใน ราคา สูง สุด เท่า ที่ จะ ขาย ได้.
Soumis en permanence à une tension très forte, vous risqueriez à terme de tomber malade.
ใน ที่ สุด ความ เคร่ง เครียด ใน ระดับ สูง ที่ มี อยู่ ตลอด เวลา ก็ อาจ ทํา ให้ คุณ ล้ม ป่วย ได้.
Avec la clé basculer à terme ou verrouiller le Mode et les portes de l'opérateur fermés
คีย์สลับในการรัน หรือล็อคและตัวดําเนินการประตูปิด
D’abord, un cavalier monté sur un cheval blanc sort “ en vainqueur et pour mener à terme sa victoire ”.
ที แรก มี ผู้ นั่ง บน ม้า ขาว ตัว หนึ่ง ออก ไป “อย่าง มี ชัย และ เพื่อ ทํา ให้ ชัย ชนะ ของ ตน ครบ ถ้วน.”
11 Comment Jésus s’y prendra- t- il pour “ mener à terme sa victoire ”* ?
11 พระ เยซู ทรง “ทํา ให้ ชัย ชนะ ของ พระองค์ ครบ ถ้วน” อย่าง ไร?
(10:13.) Les opérations de nettoyage peuvent donc être menées à terme.
(10:13) ดัง นั้น ปฏิบัติการ กวาด ล้าง จึง เสร็จ สิ้น.
Comment Christ, notre Conducteur, mènera- t- il à terme sa victoire ?
พระ คริสต์ ผู้ นํา ของ เรา จะ ทํา ให้ ชัย ชนะ ของ พระองค์ ครบ ถ้วน อย่าง ไร?
Et d’ajouter que les maladies liées au tabac risquent d’emporter à terme cinquante millions d’enfants Chinois.
เด็ก ชาว จีน ห้า สิบ ล้าน คน ที่ มี ชีวิต อยู่ เดี๋ยว นี้ อาจ เสีย ชีวิต เพราะ โรค ที่ เกี่ยว เนื่อง กับ การ สูบ บุหรี่ พีโท บอก.
11. a) Comment le Cavalier s’y prend- il pour “ mener à terme sa victoire ” ?
11. (ก) ผู้ ขี่ ม้า นั้น ‘ทํา ให้ ชัย ชนะ ของ ตน ครบ ถ้วน’ อย่าง ไร?
À terme, ce sera la seule histoire que n'importe qui aura envie de raconter.
ในเวลานี้ นี่จะเป็นเพียงเรื่องราว ที่พวกเราต้องระมัดระวังจะเล่าเท่านั้น
15 Avant de mener à terme sa victoire, le Fils de l’homme viendra d’une autre manière encore.
15 ก่อน จะ ทํา ให้ ชัย ชนะ ของ พระองค์ ครบ ถ้วน บุตร มนุษย์ จะ มา ใน ความ หมาย อีก อย่าง หนึ่ง.
Je voulais le mener à terme.
ผมก็อยากจะทําให้สําเร็จอยู่นะ
“ Il est sorti en vainqueur et pour mener à terme sa victoire. ” — RÉV.
“พระองค์ ทรง ออก ไป อย่าง ผู้ มี ชัย เพื่อ ทํา ให้ ชัย ชนะ ของ พระองค์ ครบ ถ้วน.”—วิ.
Si je porte ce bébé à terme, ce sera un miracle.
ถ้าเราอุ้มท้องได้จนถึงเวลา มันจะเป็นปาฏิหาร
Le Roi mène à terme sa victoire
กษัตริย์ ทํา ให้ ชัย ชนะ ของ ตน ครบ ถ้วน
Vous allez servir dans les forces armées et devenir, à terme, astronaute.
คุณกําลังจะเข้าไปอยู่ในกองทัพ และกลายเป็นนักบินอวกาศในที่สุด
Beaucoup apprécient et trouvent rassurant de savoir que le Créateur amène toujours ses desseins à terme.
หลาย คน พบ ว่า เป็น เรื่อง น่า ยินดี และ ทํา ให้ สบาย ใจ เมื่อ ทราบ ว่า พระ ผู้ สร้าง ทรง ทํา ให้ จุด มุ่ง หมาย ของ พระองค์ เป็น จริง เสมอ.
Prenez garde que l’attrait des avantages à court terme ne vous masque les éventuels inconvénients à long terme.
จง ระวัง การ ปล่อย ให้ ผล ประโยชน์ ระยะ สั้น ที่ ดึงดูด ใจ ทํา ให้ คุณ มอง ไม่ เห็น ผล ระยะ ยาว ที่ อาจ จะ ไม่ พึง ปรารถนา.
Ceux qui ne veulent pas se soumettre à la domination de Jéhovah seront à terme écartés de son peuple.
คน ที่ มี หัวใจ แสวง หา ความ จริง จะ เข้า มา สมทบ กับ องค์การ ของ พระ ยะโฮวา (ดู ข้อ 9-12)
” (2 Chroniques 20:17). Tel est le modèle que les chrétiens suivront quand Jésus Christ ‘ mènera à terme sa victoire ’.
(2 โครนิกา 20:17, ล. ม.) นี่ เป็น แบบ อย่าง ให้ คริสเตียน ติด ตาม เมื่อ พระ เยซู คริสต์ บุก เข้า โจมตี เพื่อ “ทํา ให้ ชัย ชนะ ของ ตน ครบ ถ้วน.”
” L’humain est tiré de la poussière et à terme, à sa mort, il redevient poussière. — Genèse 2:7 ; 3:19.
มนุษย์ ถูก สร้าง จาก ธุลี ดิน และ เมื่อ ตาย ก็ จะ กลับ คืน เป็น ธุลี ดิน ใน ที่ สุด.—เยเนซิศ 2:7; 3:19
Eh bien, tu ne t'en sortiras pas vivant, ce qui signifie à terme que l'information sur ma famille se déclenchera.
คุณไม่รอดไปจากเรื่องนี้แน่ ซึ่งหมายถึงในที่สุด ข้อมูลครอบครัวฉันก็จะถูกเปิดเผย
Donc, nous avons parlé de toutes sortes de problèmes de comportement qui ont à voir avec des économies à terme.
โอเคครับ เราพูดกันเรื่อง อุปสรรคเชิงพฤติกรรมครบแล้ว สุดท้ายก็เกี่ยวกับการออมทั้งหมด
Les récits d’explorations ayant subsisté ne représentent sûrement qu’une infime partie des voyages que des marins intrépides ont menés à terme.
บันทึก การ เดิน ทาง สํารวจ ใน สมัย โบราณ ที่ เหลือ อยู่ คง เป็น เพียง เศษ เสี้ยว ของ การ เดิน ทาง ทั้ง หมด ที่ เหล่า นัก เดิน เรือ ผู้ กล้า หาญ ได้ ทํา สําเร็จ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ à terme ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ à terme

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ