Vad betyder surgir i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet surgir i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder surgir i Portugisiska.

Ordet surgir i Portugisiska betyder uppstå, hoppa ut, hoppa fram, nå ett genombrott, inträffa, komma ut, hoppa ut från ngt, hoppa fram från ngt, uppstå från ngt, komma upp, komma upp, visa sig, öka, dyka upp, uppenbara sig för ngn, utvecklas, bryta fram, uppstå, uppenbara sig, komma upp, komma upp, uppkomma, uppkomma, poppa upp, visa sig, smyga tillbaka, hoppa fram från ngt, knoppas, slå ut, smyga in, gro, bryta ut, ut, ha sitt ursprung, ha sin början, vara vid stadie i förlossning då barnets huvud syns, framträda, uppgång, gå upp, ha sitt ursprung i, dyka upp, ha sitt ursprung i, skjuta ut från ngt, härstamma från ngt, krypa in, troll fram ngt, födas av ngt, födas från ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet surgir

uppstå

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Não antecipamos que surja algum problema.
Vi förutser inte att några problem kommer att uppstå.

hoppa ut, hoppa fram

nå ett genombrott

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
A empresa teve sucesso em surgir com novas ideias.

inträffa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
A ideia de Dave de começar seu próprio negócio surgiu após ele perder o emprego.

komma ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Surja das sombras e venha para a luz onde eu possa vê-lo.

hoppa ut från ngt, hoppa fram från ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

uppstå från ngt

verbo transitivo

Várias complicações surgiram da cirurgia.
Ett flertal komplikationer uppstod från operationen.

komma upp

(emergir) (bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

komma upp

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

visa sig

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
As nuvens abriram e o sol surgiu.

öka

(aumentar)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

dyka upp

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Eu tinha 30 quando Jason surgiu e mudou minha vida para sempre.

uppenbara sig för ngn

(figurado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

utvecklas

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O julgamento precisou ser interrompido quando surgiram as novas provas.

bryta fram

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Os Beatles surgiram no cenário musical nos anos 60.

uppstå

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

uppenbara sig

komma upp

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
O senador sabia que as perguntas sobre a campanha surgiriam.

komma upp

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Sentamos na praia e vimos o sol surgir sobre a água.

uppkomma

(ocorrer)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
A peste negra surgiu na Inglaterra em 1348.

uppkomma

(vir à existência)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
As Nações Unidas surgiram como resultado do desejo por estabilidade global.

poppa upp

(vardagligt)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Várias lojas de segunda mão de repente começaram a aparecer na minha cidade.

visa sig

De repente, dois ônibus apareceram ao mesmo tempo.

smyga tillbaka

(mover-se quietamente até alguém ou algo)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

hoppa fram från ngt

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ele saltou de trás da parede, surpreendendo todos que estavam encostados nela.

knoppas

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Uma ideia começou a brotar na mente de Lacey.

slå ut

(erupção cutânea)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

smyga in

gro

(figurado) (bildligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Novas casas parecem brotar em todo lugar hoje em dia.

bryta ut

(dermatite)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

ut

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

ha sitt ursprung, ha sin början

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O projeto todo se originou de uma conversa que tive com uma vizinha.

vara vid stadie i förlossning då barnets huvud syns

framträda

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Por fim, eles apareceram na extremidade da praia.
Äntligen så skymtades de på strandens bortre ände.

uppgång

substantivo masculino (sol, lua)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gå upp

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

ha sitt ursprung i

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Muitos problemas surgiram desta decisão.

dyka upp

(informal: aparecer de repente)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Os problemas começaram a aparecer quando instalamos o novo software.

ha sitt ursprung i

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

skjuta ut från ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

härstamma från ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Estes problemas se originam do ataque terrorista alguns anos atrás.

krypa in

(bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
No começo, ela nunca imaginara que ele pudesse ser infiel, mas as dúvidas começaram a surgir aos poucos.

troll fram ngt

locução verbal (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Embora tenha sido superado em todos os sentidos, o time ainda conseguiu fazer surgir gols suficientes para vencer a partida.

födas av ngt, födas från ngt

Muitos livros e filmes surgiram da ideia da estória original dele.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av surgir i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.